Español

ADVERTENCIAS

-No exponga el equipo a la lluvia ni a la humedad.

-No extraiga la tapa del equipo.

-No introduzca nada en el interior del equipo a través de los orificios de ventilación.

-No maneje el cable de alimentación con las manos mojadas.

-No cubra la ventilación con objetos como manteles, periódicos, cortinas, etc.

-No deben colocarse sobre el equipo elementos con fuego, por ejemplo velas encendidas.

-Cuando se eliminen baterías usadas, deben cumplirse las reglamentaciones oficiales o las normas de protección medioambiental aplicables en su país o en su zona.

-Deje un espacio de unos 0,1 metro alrededor de la unidad.

-No se deben colocar sobre el aparato recipientes que contengan líquidos, como por ejemplo jarrones.

-Cuando el interruptor está en la posición OFF, el equipo no está completamente desconectado de la alimentación MAINS.

-La toma de corriente se debe instalar cerca del equipo y ser de fácil acceso.

Italiano

AVVERTENZE

-Non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.

-Non rimuovere il coperchio dell’apparecchio.

-Non introdurre oggetti all’interno dell’apparecchio attraverso i fori di ventilazione.

-Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.

-Non coprire le fessure di ventilazione con tovaglie, giornali, tende od oggetti analoghi.

-Non posare sull'apparecchio sorgenti di fiamme scoperte quali candele accese.

-Smaltire le pile usate in conformità alle norme governative o disposizioni ambientali vigenti nel proprio paese o zona.

-Lasciare 0,1 metro liberi tutto intorno l'unità.

-Non mettere sull'apparecchiatura alcun contenitore di liquido, come ad esempio dei vasi.

-Quando l'interruttore è nella posizione OFF, l'apparecchiatura non è completamente scollegata da MAINS.

-La presa elettrica dovrebbe essere installata in prossimità dell'apparecchio ed essere facilmente accessibile.

Svenska

VARNINGAR

-Utsätt inte utrustningen för regn eller fukt.

-Ta inte bort utrustningens hölje.

-För inte in föremål i utrustningen genom ventilationshålen.

-Hantera inte nätsladden med våta händer.

-Täck inte för ventilationsöppningarna med några föremål som till exempel bordsdukar, dagstidningar, gardiner e.d.

-Inga föremål med öppen låga, som till exempel tända stearinljus, bör placeras på utrustningen.

-Följ de lagar och miljöskyddsråd som gäller i det land eller område där du bor när du gör dig av med batterier.

-Se till att det finns omkring 0,1 meter fri plats runt omkring enheten.

-Inga objekt som är fyllda med någon vätska, till exempel blomstervaser, bör placeras på apparaten.

-Även om strömbrytaren står i det avstängda läget OFF, så är utrustningen inte helt bortkopplad från det elektriska nätet (MAINS).

-Uttaget ska vara installerat nära utrustningen och vara lättillgängligt.

Page 4
Image 4
Marantz ST6001 manual Advertencias

ST6001 specifications

The Marantz ST6001 is a high-performance FM/AM tuner that epitomizes the brand’s commitment to audio excellence. Designed for music enthusiasts seeking top-tier sound quality and advanced features, the ST6001 has become a benchmark in the world of audio tuners.

One of the standout features of the ST6001 is its exceptional FM reception capability, which ensures the user can enjoy a wide range of stations with clarity and minimal interference. This is thanks to its advanced digital signal processing technology, which optimally filters and demodulates signals for the best possible audio output. The tuner also supports stereo broadcasts, providing an immersive listening experience for users who appreciate high-fidelity sound.

The ST6001 boasts a sleek, modern design that is both functional and aesthetically pleasing. Its intuitive interface is user-friendly, featuring a large, easy-to-read LCD display that shows station information and signal strength. The front panel includes intuitive buttons for easy navigation through stations and presets. It also comes with multiple preset options, allowing users to save their favorite stations for quick access.

Another notable characteristic of the Marantz ST6001 is its extensive connectivity options, which include both analog and digital outputs. The tuner is equipped with an optical output and RCA outputs, enabling it to be integrated into a variety of audio systems, whether they are vintage or contemporary. This versatility ensures that the ST6001 can seamlessly connect to amplifiers, receivers, and home theater systems.

In addition to its robust hardware, the ST6001 features advanced tuner technologies such as a built-in RDS (Radio Data System). This functionality allows users to receive additional information such as track titles, artist names, and broadcast news directly on the tuner’s display, enhancing the overall listening experience.

The build quality of the Marantz ST6001 reflects the brand’s legacy of excellence. It is constructed with premium materials that contribute to its durability and performance. Its solid chassis minimizes vibrations and interference, ensuring that the audio quality remains pristine, whether you are listening to classical music or modern pop.

In summary, the Marantz ST6001 is a sophisticated FM/AM tuner that combines advanced technology, excellent reception, and high-quality sound. It stands as an ideal choice for audiophiles and casual listeners alike, making it a worthy addition to any audio system. With its blend of performance and style, the ST6001 truly enhances the art of radio listening, making every session a memorable one.