2

1. Seat pan

2.Terminal Cover

3.Cable (+)

4.Cable (-)

A.Front of tractor

5.Fender

6.Battery terminal

7.Battery

1. Sitzwanne

2.Klemmenabdeckung

3.Kabel (+)

4.Kabel (-)

A.Vorderseite des Rasenmähers

5.Schutzblech

6.Batteriepol

7.Batterie

1. Embase du siège

2.Capuchon de protection

3.Câble (+)

4.Câble (-)

A.Vers l'avant du tracteur

5.Carrosserie

6.Borne de batterie

7.Batterie

INSTALL BATTERY

NOTE: If battery is put into service after month and year indicated on label, charge battery for minimum of one hour at 6-10 amps.

WARNING: Before installing battery remove metal brace- lets, wrist watch bands, rings, etc. from your person. Touching these items to battery could result in burns.

EINBAU DER BATTERIE

HINWEIS: Falls diese Batterie nach dem auf dem Aufkleber angegebenen Datum (Monat und Jahr) in Betrieb genommen wird, die Batterie mindestens eine Stunde lang mit 6 bis 10 Ampere aufladen.

WARNUNG: Vor dem Einbau der Batterie Metallarmbänder, Uhrarmbänder, Ringe und dgl. ablegen. Wenn diese Ge- genstände mit der Batterie in Berührung kommen, könnte dies Brandverletzungen verursachen.

MISE EN PLACE DE LA BATTERIE

REMARQUE: Si la batterie est mise en service au-delà de l'année et du mois indiqués sur l'étiquette, recharger la bat- terie, pendant une heure au moins, à 6-10 A.

ATTENTION: Avant de mettre en place la batterie, prendre la précaution de retirer gourmette, montre-bracelet, an- neau, etc. Leur contact avec la batterie pouvant entraîner des brûlures.

1

2

4

 

3

02602

 

A

01481

5

6

7

21

Page 21
Image 21
McCulloch 96041012300, M11577RB instruction manual Install Battery Einbau DER Batterie, Mise EN Place DE LA Batterie