McCulloch MT2027, MT2026 I Caution, A Avertissement, Añ Advertencia, 6A, Bump Taper Chocar

Models: MT2026 MT2027

1 20
Download 20 pages 56.15 Kb
Page 14
Image 14
BUMP

BUMP

TAPER

CHOCAR

Fig. 3-6A

Fig. 3-6B

3.Make sure the length of grass trimmer and position of assist handle is most applicable before use, adjust the length of grass trimmer by pressing the shaft locking button, adjust the height of assist handle by releasing the loosening the wingnut.

4.Take a secure hold of the grass trimmer and, without letting it touch the grass to be cut unlock security then press

Ethe switch on the upper handgrip. Let the string trimmer run for a few seconds and “bump” the stringhead against

Nthe lawn. Nylon line will automatically release. The cut-off knife in the debris shield will trim off excess line.

G5. To switch off the string trimmer let go of the switch.

L

I CAUTION

SA short or worn wire cuts less efficiently so, to improve its operation on subsequent occasions, bump the spool but-

H ton lightly on the ground while the trimmer is running.(Fig 3-6B)

These operations should be repeated a few times before starting work to make sure that everything is functioning properly and to familiarize yourself with the string trimmer.

Start off slowly, when you have gained experience, you will be able to use the grass trimmer to its full potential.

3.S’assurer que la longueur du coupe herbe et la position de la poignée de maintien sont optimales avant utilisa- tion; ajuster la longueur en appuyant sur le bouton de serrage de l’arbre, et la hauteur de la poignée de maintien en desserrant l’écrou à ailettes.

F

4. Tenir fermement le coupe herbe et sans le laisser toucher l’herbe, débloquer le bouton de sécurité et appuyer

 

sur la gâchette se trouvant sur la partie supérieure de la poignée arrière. Laisser le coupe herbe fonctionner

R

quelques secondes et «taper» la tête de coupe contre la pelouse. Le fil de Nylon sortira automatiquement. La

Alame du pare débris coupe la longueur de ligne excessive.

N5. Pour arrêter le coupe herbe, relâcher la gâchette.

C

A AVERTISSEMENT

IUn fil abîmé ou trop court ne coupe pas de manière efficace ; afin d’améliorer sa performance, tapoter légèrement S le bouton de la bobine contre le sol pendant que le coupe herbe est en marche. (Fig. 3-6B).

Répéter plusieurs fois avant de commencer le travail pour vous assurer que tout fonctionne correctement et pour vous familiariser avec le coupe herbe.

Commencer doucement, et avec un peu d’expérience, vous pourrez utiliser le coupe herbe dans tout son potentiel.

3.Asegúrese de que la altura de la unidad y el maneral este a la medida adecuada antes de usar su Orillador, ajuste la longitud de la unidad presionando el botón de ajuste de flecha, y ajuste el maneral aflojando la manilla del maneral y posicione el maneral a la altura deseada después apriete la manilla.

4.Sujete firmemente el orillador, y sin tocar el suelo o pasto quite el seguro del interruptor, presione el interruptor

E y permita que la unidad se encienda por unos segundos y golpee el suelo con el cabezal para permitir que el

Shilo de Naylon salga y se corte automáticamente con la navaja colocada en la guarda.

P5. Para apagar la unidad simplemente deje de presionar el interruptor de encendido.

AÑ ADVERTENCIA

OUn hilo corto o gastado , corta mal, por lo que es necesario que presione el botón del cabezal contra el piso con la maquina encendida. Esto hara que el hilo salga del cabezal y se cortara automáticamente a la longitud optima con

Lla cuchilla de la guarda. ( Fig. 3-6B).

Esta operación debe repetirse algunas veces antes de iniciar el trabajo con el fin de asegurarse que todo esta fun- cionando correctamente y para que usted se familiarice con el orillador de pasto. Inicie lentamente , cuando obten- ga experiencia podrá usar su orillador de pasto a su máxima capacidad.

13

Page 14
Image 14
McCulloch MT2027, MT2026 user manual I Caution, A Avertissement, Añ Advertencia, 6A, Bump Taper Chocar