Miller Electric pmn warranty LE PLASMA D’ARC peut entraîner des blessures, Lire Les Instructions

Models: pmn

1 36
Download 36 pages 43.08 Kb
Page 11
Image 11
LE PLASMA D’ARC peut entraîner des blessures.

DNe coupez pas dans un endroit près d’opérations de décapage, de nettoyage ou de vaporisation. La chaleur et les rayons d’arc peu- vent réagir avec les vapeurs et former des gaz hautement toxiques et irritants.

DNe coupez pas des métaux enrobés tels que des métaux galvani- sés, contenant du plomb ou de l’acier plaqué au cadmium, à moins que l’enrobage ne soit ôté de la surface du métal à couper, que l’en- droit où vous travaillez ne soit bien ventilé, ou que vous ne portiez un respirateur anti−vapeurs. Les enrobages ou tous métaux qui contiennent ces éléments peuvent créer des vapeurs toxiques s’ils sont coupés.

DNe coupez pas de contenants qui renferment ou ont renfermés des matières toxiques ou réactives − vous devez en premier lieu les vi- der et les nettoyer convenablement.

LE PLASMA D’ARC peut entraîner des blessures.

La chaleur dégagée par le plasma d’arc peut entraîner de sérieuses brûlures. La force de l’arc est un facteur qui s’ajoute au danger de brûlures. La chaleur intense et la puissance de l’arc peuvent

rapidement passer au travers de gants et de tissus.

DN’approchez pas le tube du chalumeau.

DNe saisissez pas la pièce à couper près de la ligne de coupage.

DL’arc pilote peut causer des brûlures − n’approchez pas le tube du chalumeau lorsque vous avez appuyé sur le gâchette.

DPortez des vêtements de protection adéquats qui recouvrent tout votre corps.

DNe pointez pas le chalumeau en direction de votre corps ni de la pièce à couper lorsque vous appuyez sur la gâchette − l’arc pilote s’allume automatiquement.

DMettez l’alimentation hors tension et débranchez le cordon d’ali- mentation avant de démonter le chalumeau ou de changer une pièce du chalumeau.

DUtilisez uniquement le ou les chalumeaux recommandés dans le manuel de l’opérateur.

LES BOUTEILLES peuvent exploser si elles sont endommagées.

Les bouteilles de gaz contiennent du gaz sous haute pression. Si une bouteille est endommagée, elle peut exploser. Puisque les bouteilles de gaz font habituellement partie d’un processus de travail des

métaux, assurez−vous de les manipuler correctement.

DProtégez les bouteilles de gaz comprimé contre la chaleur excessi- ve, les chocs mécaniques, des dommages physiques, le laitier, la flamme, les étincelles et l’arc.

DInstallez et attachez les bouteilles dans la position verticale à l’aide d’une chaîne, sur un support stationnaire ou un châssis porte−bou- teille afin de prévenir qu’elles ne tombent ou ne basculent.

DLes bouteilles ne doivent pas être près de la zone de coupage ni de tout autre circuit électrique.

DUn contact électrique ne doit jamais se produire entre un chalu- meau de plasma d’arc et une bouteille.

DNe coupez jamais sur une bouteille pressurisée − une explosion en résulterait.

DUtilisez uniquement des bouteilles de gaz, des détendeurs, des boyaux et des raccords conçus pour l’application déterminée. Gar- dez−les, ainsi que toute autre pièce associée, en bonne condition.

DDétournez votre visage du détendeur−régulateur lorsque vous ou- vrez la soupape de la bouteille.

DLe couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque vous utilisez la bouteille ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.

DUtiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffi- samment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.

DLire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé, l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécu- rité.

2-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance

DES PIECES CHAUDES peuvent pro- voquer des brûlures graves.

DNe pas toucher des parties chaudes à mains

nues.

DLaisser refroidir avant d’intervenir sur la torche.

DNe pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recom- mandés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pour éviter les brûlures.

DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.

D S’abstenir de toucher des organes mobiles tels que des ventilateurs.

DMaintenir fermés et verrouillés les portes, pan- neaux, recouvrements et dispositifs de protec- tion.

DSeules des personnes qualifiées sont autorisées à enlever les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de protection pour l’entretien.

DRemettre les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de protection quand l’entretien est terminé et avant de rebrancher l’alimentation électrique.

DES PIECES DE METAL ou DES SA- LETES peuvent provoquer des bles- sures dans les yeux.

DPorter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran facial.

LES CHAMPS MAGNETIQUES peuv- ent affecter des implants médicaux.

D Porteur de simulateur cardiaque ou autre im- plants médicaux, rester à distance.

DLes porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin avant de s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de sou- dage par points, de gougeage, du coupage plasma ou de chauf- fage par induction.

L’EMPLOI EXCESSIF peut

SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.

DPrévoir une période de refroidissement; re- specter le cycle opératoire nominal.

DRéduire l’ampérage (épaisseur) avant de con- tinuer à couper ou réduire le facteur de marche.

LIRE LES INSTRUCTIONS.

DLisez le manuel d’instructions avant l’utilisation ou la maintenance de l’appareil.

DN’utiliser que les pièces de rechange recom- mandées par le constructeur.

OM-228 305 Page 7

Page 11
Image 11
Miller Electric pmn LE PLASMA D’ARC peut entraîner des blessures, DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures