60mm f/2.8 ED
安全上のご注意
水につけたり水をかけたり、雨にぬらしたりしないこと
各部の名称 ( )参照頁
F6、F5、F100、F80 シリーズ、
D300、D200、D100、D80、
フォーカスモードの切り換え
被写界深度
No T
No T 11.1
12. カメラ内蔵フラッシュ使用時のご注意
F5+DP-30 F5+DA-30 F4+DP-20 F4+DA-20
13. ファインダースクリーンとの組み合わせ
15. 付属アクセサリー
Jp 18. 仕 様
Page
Do not look at the sun through the lens or viewfinder
Unplugging the product and/or removing the battery
Do not disassemble
Turn off immediately in the event of malfunction
Lens hood p.21 Focus ring p.18
Nomenclature Reference
# Distance index line p.18 CPU contacts p.17
Usable cameras and available functions
Introduction
Major features
Autofocus with manual override M/A mode
Focusing
Depth of field
Focused distance
Focusing at a predetermined reproduction ratio
Use manual focus when using the close-up lens
Close-up Reproduction
Exposure factor
Setting the aperture
Effective f-number variation P
Detaching the hood
Using bayonet hood HB-42
Flash pictures using cameras with a built-in flash
Attaching the hood
G4 J K L M P U
Recommended focusing screens
En recommended for use with this lens are
Screen
Lens care
Standard accessories
Optional accessories
Incompatible accessories
Specifications
Page
Schauen Sie niemals durch Objektiv oder Sucher in die Sonne
Hinweise für sicheren Betrieb
Nehmen Sie das Objektiv nicht auseinander
Schalten Sie die Kamera bei einer Fehlfunktion sofort aus
Skala für Abbildungsmaßstab S.30
Nomenklatur Seitennummer
@ Tiefenschärfemarkierungen S.30
Kameras
Verwendbare Kameras und verfügbare Funktionen
D80, D70-Serie, D60, D50, D40-Serie
Die wichtigsten Merkmale
Einführung
Wichtige Hinweise
Tiefenschärfe
Fokussteuerung
Skala für
48,2 18,5
Voreinstellung des Abbildungsmaßstabs
Hinweise für Nahaufnahmen und Duplikationen
80,6 18,5
De bezeichnet
Belichtungsfaktor
Variation der effektiven Blendenzahl S.146
Blendeneinstellung
Gegenlichtblende
Verwenden der Bajonett-Gegenlichtblende HB-42
Blitzaufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät
Anbringen der
Empfohlene Einstellscheiben
Nicht kompatibles Zubehör
Pflege des Objektivs
Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör
Optionales Zubehör
Technische Daten
Page
Tenez hors de portée des enfants
Ne démontez pas le matériel
Repère de montage
Échelle des distances
Contacts électroniques p.41
D80, série D70, D60, D50, série D40
Mode d’exposition
Appareils utilisables et fonctions disponibles
Autofocus
Principales caractéristiques
Mise au point
Autofocus avec priorité manuelle Mode M/A
Profondeur de champ
Rapport de Champ couvert cm
Mise au point à un rapport prédéterminé
10. Réglage de l’ouverture
Facteur d’exposition
Fixation du parasoleil
Utilisation d’un parasoleil à baïonnette HB-42
Démontage du parasoleil
G1G2 G4 J K L M P
Verres de visée recommandés
Entretien de l’objectif
Accessoires fournis
Accessoires en option
Accessoires incompatibles
Caractéristiques
Poids Env g
’appareil photo
Mantener fuera del alcance de los niños
Notas sobre un uso seguro
No desarme el equipo
No mire hacia el sol a través del objetivo ni del visor
Objetivo p.57 Del objetivo p.57 Anillo de enfoque p.54
Nomenclatura Página de referencia
Visera del objetivo p.57
D80, Serie D70, D60, D50, Serie D40
Cámaras que puede utilizar y funciones disponibles
Modo de Cámaras
Exposición Automático
Tenga cuidado de no manchar o dañar los contactos de la CPU
Introducción
Principales funciones
¡Importante
Enfoque automático con prioridad manual Modo M/A
Para cancelar la anulación manual, retire el dedo
Enfoque
Profundidad de campo
Relación de Campo abarcado
Enfoque a una proporción de reproducción predeterminada
Variación del número f efectivo página
Factor de exposición
Ajuste de abertura
Objetivo situado en éste, y gire
Utilización de la visera de la bayoneta HB-42
Instalación de la visera
Desmontaje de la visera
Pantalla
Pantallas de enfoque recomendadas
Cámara
Accesorios incompatibles
Forma de cuidar el objetivo
Accesorios estándar
Accesorios opcionales
Especificaciones
Pestaña de montaje
Tamaño de Mm P = 0,75 mm Accesorios Dimensiones
Peso Aprox g 15,0 onzas
Anmärkningar gällande säkerhet
Skala för reproduktionsratio s
Fokuslägesväljare s
Monteringsindex
Objektiv s # Distansindikeringslinje s
Kameror
Användbara kameror och tillgängliga funktioner
Exponeringsläge
Läge
Huvudfunktioner
Introduktion
Viktigt
Ställ kamerans fokuslägesväljare enligt denna tabell
Fokusering
Djupskala
Autofokus med möjlighet till manuell styrning M/A-läge
Anmärkningar gällande närbilder och dupliceringsarbete
Fokusering med förbestämd reproduktionsratio
Effektiv f-nummervariation s
Exponeringsfaktor
10. Bländarinställning
Att avlägsna skyddet
Använda bayonet hood HB-42
Blixtbilder med kamerans inbyggda blixt
Att fästa motljusskyddet
Objektivvård
Rekommenderade mattskivor
Skärm Kamera
Mm gängade filter, inkluderande runt polarisationsfilter
Standardtillbehör
Tillvalsutrustning
Tillbehör som inte är kompatibla
Specifikationer
Page
Рекомендации по безопасной эксплуатации изделия
Шкала расстояния Стр Переключатель режимов
Компоненты справочная страница
Стр Бленда стр
Метка крепления бленды
Авто Режим Фотокамеры Экспозиции
Совместимые фотокамеры и доступные функции
Систему с варипрограммой Ручной режим M недоступен
Фона и переднего плана.Ru
Введение
Минимальное расстояние фокусировки 0,185 м
Глубина резкости
Фокусировка
Малое расстояние съемки
Фокусировка с предварительно определенным масштабом съемки
Примечания по фотографиям с макросъемкой и дублированием
Тряска фотокамеры
Изменение действительного числа F стр
Кратность изменения экспозиции
10. Установка диафрагмы
12. Съемка на фотокамеру со встроенной вспышкой
11. Использование байонетной бленды HB-42
14. Уход за объективом
13. Рекомендуемые фокусировочные экраны
16. Дополнительные принадлежности
15. Стандартные принадлежности
17. Несовместимые принадлежности
18. Технические характеристики
Вес Фотокамере Прибл г
Размеры
Kijk niet door het objectief of de zoeker naar de zon
Veiligheidsinstructies
Demonteer het toestel niet
Schakel het toestel bij storing onmiddellijk uit
# Afstandsindexlijn p.90
Terminologie Referentiepagina
Scherpstelring p.90 Afstandsschaal Montage-index
CPU-contacten p.89 Zonnekap p.93
Pronea 600i, Pronea S F4-serie, F90X, F90-serie, F70-serie
Geschikte cameras en beschikbare functies
Belangrijkste functies
Inleiding
Belangrijk
Functie
Scherpstellen
Scherptediepte
Autofocus handmatige aanpassing M/A-stand
Onderwerpveld cm Scherpgestelde
Close-up
Effectieve f-waardevariatie P
Belichtingsfactor
Het diafragma instellen
De zonnekap losmaken
Gebruik van de bajonet-zonnekap HB-42
Flitsfotos maken met cameras met Ingebouwde flitser
De zonnekap bevestigen
Type en E-type matglazen
Aanbevolen matglazen
Matglazen
Objectiefonderhoud
Standaardaccessoires
Los verkrijgbare accessoires
Onverenigbare accessoires
Specificaties
Circa 73 mm diameter x 89 mm afstand
Afmetingen
Van de objectiefvatting op de camera
Circa 425 g
Tenere lontano dalla portata dei bambini
Non smontare
Scala di riproduzione p.102
Contatti CPU p.101
Montatura dell’obiettivo p.101
100
Fotocamere utilizzabili e funzioni disponibili
101
Introduzione
Caratteristiche principali
Importante
Profondità di campo
Messa a fuoco
102
103
Messa a fuoco a rapporto di riproduzione predeterminato
Rapport di
104
Fattore di esposizione
Variazione del valore f/ reale pagina
Impostazione del diaframma
105
Utilizzo del paraluce a baionetta HB-42
Collegamento del paraluce
Smontaggio del paraluce
Schermo
Schermi di messa a fuoco consigliati
106
Versioni B e E
Cura e manutenzione dell’obiettivo
Accessori in dotazione
Accessori opzionali
Accessori non utilizzabili
108
Caratteristiche tecniche
Della flangia
109
Peso Circa 425 g
110
安全操作注意事项
111
D80 、D70 系列、D60 、D50 、D40 系列
112
Pronea 600i 、Pronea S F4 系列、F90X 、F90 系列、F70 系列
113
主要特色
Pronea S F55 系列、F60 系列、F50 系列、
114
401s 、F-401
115
成像比率已预先确定情况下的对焦
116
曝光比例
117
11. 使用卡口式镜头遮光罩HB-42
118
13. 使用对焦屏
机时为3940;
119
62mm按扣式前镜盖LC-62 后镜盖LF-1 卡口式镜头遮光罩HB-42 柔性镜头袋 CL-1018
60mm
120
121
含量及环保使用期限说明
122
安全操作注意事項
123
124
適用的相機及可用的功能
125
主要特色
按下表設定相機對焦模式:
126
AF-S Micro 尼克爾 60mm f/2.8G ED鏡頭提供了非常高的影像放大倍
127
128
曝光係數
129
11. 使用刺刀式遮光罩HB-42
130
13. 使用對焦屏
3940’
131
62mm按扣式前鏡蓋LC-62 後鏡蓋LF-1 刺刀式遮光罩HB-42 柔性鏡頭袋CL-1018
G型AF-S Micro 尼克爾鏡頭,具有內置
約425g
132
133
134
135
JwG
136
OtP
137
138
BGG
139
ˍG G HmG
HmTzGtŠ™–GuprrvyGW””G VYUnGlk
140
GsjkG
141
T ˅
Iದ
ˍGG
142
’–•G zsyG
143
ႿaG ႼaG UGtG GXaX ˍG G
ˍG YG ””G ˍG iˆ –•Œ›G OiTYG G ˍG
144
ˍG G ˍG ujG
SjTYG G ˍG
145
F/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32
146
147
Distanza di Messa a fuoco
148
GsjkG V\P G GXVZl G
149
185 14.78
150
151
Focused distance Depth of field Reproduction ratio
Depth of field
Page
Nikon Corporation