OPERATION - FONCTIONNEMENT - FUNCIONAMIENTO
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
Insert the chrome handle into the hole in the top of the switch housing. Push down until the button snaps into the proper position.
Attach cord to strain relief clip.
Wind the electrical cord around the upper and lower cord hooks on the front of the machine.
To release the cord, turn the lower cord hook.
MONTAGE
Introduire le tube chromé dans son logement sur le haut. Pousser vers le bas jusqu’à ce que le bouton de blocage encliquette.
Attachez la corde au crochet de
Enrouler le câble d’alimentation aux crochets supérieur et inférieur qui se trouvent devant de la machine.
Pour dérouler le câble, tourner le crochet enrouleur de câble inférieur.
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
Introduzca el tubo cromado dentro del hueco que está encima del interruptor. Empuje hacia abajo hasta que el botón encaje en el hueco.
Conecte la cuerda en el gancho.
Fijar el cable con los ganchos superior e inferior situados frente a la máquina.
Para soltar el cable, girar el botón enrollador de cable inferior.
OPERATING
INSTRUCTIONS
Switch on the machine by pushing the power switch.
0 is OFF
1 is ON
Depress the foot pedal (by foot) and move the vacuum body in working position.
MISE EN SERVICE DE LA MACHINE
Allumer l’aspirateur en appuyant sur l’interrupteur principal
0 en ARRET
1 en MARCHE
Appuyer sur la pédale et incliner la machine en position de travail.
INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO
Encender la máquina apretando el interruptor.
0 está ENCENDIDO
1 está APAGADO
Apretar el pedal e inclinar la máquina en posición de trabajo.
10 | Nobles UltraGlide |