Nilfisk-ALTO 614307 Warning Label, Etiquette De Mise En Garde, Rotulo De Seguridad, Importante

Models: 614307 614222 614220 614219 614221

1 20
Download 20 pages 24.39 Kb
Page 8
Image 8
WARNING LABEL

SAFETY PRECAUTIONS - SÉCURITE PRÉCAUTION - SEGURIDAD PRECAUCIONS

WARNING LABEL

This warning label appears on the machine in the location indicated. Replace label if it’s missing or if it becomes damaged or illegible.

ETIQUETTE DE MISE EN GARDE

Les étiquette de mise en garde se trouvent sur la machine aux endroits indiqués. Remplacez les étiquettes quand elles sont endommagées ou qu’elles deviennent illisibles.

ROTULO DE SEGURIDAD

Los rótulo de seguridad aprecen en la máquina en las ubicaciones indicadas. Si los rótulos se dañan o son ilegibles, reempácelos

IMPORTANT:

THERMAL VACUUM MOTOR

PROTECTOR

The vacuum motor is equipped with a safety thermal protector. Should the vacuum become overloaded by vacuuming with the bag full, or vacuuming with very dirty filters, or if the vacuum should have a clog, the thermal protector will protect the motor from overheating by shutting the motor down automatically. In this case, switch off the vacuum, disconnect the plug and check the bag, check the filters and also check for signs of clogging (see page 13). After the problem is corrected you may resume vacuuming.

Technical improvements

The manufacturer reserves the right to make technical improvements and modifications without prior notice. For this reason, the appliance can deviate in details from the manual information.

IMPORTANT:

PROTECTEUR THERMO/ AMPÈREMÉTRIQUE POUR LE MOTEUR ASPIRANT.

Le moteur aspirant est pourvu d’un système thermique de sécurité. En cas de: surcharge (aspirer les tapis à poil haut avec une régulation trop basse), aspirer quand le sac est plein, aspirer avec le microfiltre/Hepa filtre trop sales, le thermo--protecteur intervient pour protéger le moteur d’une excessive surchauffe. Débrancher la machine et débrancher la prise de courant et contrôler: le sac à poussière, le microfiltre/le filtre Hepa et les obstructions éventuelles (page 13).

Perfectionnements techniques

Le constructeur se réserve le droit de procéder à des perfectionnements techniques dans le cadre de la gestion de ses modèles. Certains détails de la machine peuvent ainsi différer des donnés indiquées dans les prospectus

IMPORTANTE:

PROTECTOR TERMO/ AMPERIMÉTRICO DEL MOTOR ASPIRADOR

El motor aspirador tiene un protector térmico de seguridad. En caso de sobrecargo (aspirar alfombras de pelo alto con regulación demasiado baja), trabajar con bolsa llena, trabajar con microfiltro /Hepa filtro excesivamente sucios, el protector térmico puede intervenir para proteger el motor de excesivo sobrecalentamiento.Apagar la máquina, desenchufar y controlar: la bolsa, el microfiltro/ Hepa filtro y eventuales obstrucciones (pág.13).

Mejoras técnicas

El constructor se reserva el derecho a hacer cualquier modificación y arreglo técnico sin previo aviso. Por esta razón, los detalles acerca de la maquina podrían resultar diferentes de las informaciones indicadas en el manual de información.

8

Nobles UltraGlide (03--04)

Page 8
Image 8
Nilfisk-ALTO 614307, 614219 Warning Label, Etiquette De Mise En Garde, Rotulo De Seguridad, Thermal Vacuum Motor Protector