Pour un emploi sûr et correct

Avant d’utiliser votre nouvel enregistreur, lisez attentivement ce manuel pour savoir comment l’utiliser de manière sûre et correcte. Conservez ce manuel à un endroit facilement accessible pour toute référence ultérieure.

Les symboles Avertissement indiquent des informations importantes liées à la sécurité. Pour vous protéger vous-même et les autres contre les blessures ou contre les dégâts matériels, il est essentiel que vous preniez toujours en compte les avertissements et informations fournis.

Utilisation du manuel en ligne

 

Quand vous installez le DSS Player 2002 dans votre

 

PC à partir du CD-ROM, vous pouvez utiliser la version

 

complète en ligne de ce mode d’emploi, qui vous permet

 

d’en savoir plus sur l’enregistreur vocal numérique.

 

Si le DSS Player est installé, double-cliquez sur le

 

bouton [Démarrer], sélectionnez [Tous les

 

programmes], puis [OLYMPUS DSS Player 2002], et

 

enfin cliquez sur [DM-20/10 MODE D’EMPLOI EN

 

LIGNE]. Vous pouvez obtenir plus d’informations sur

 

les rubriques énumérées ci-dessous.

 

 

Environnement d’exploitation

14

 

Désinstaller un logiciel

19

 

Ecoute pendant l’enregistrement audio

 

 

(contrôle de l’enregistrement)

26

 

Enregistrer A Partir d’un Autre Appareil

 

 

Audio

29

 

Lecture continue (ALL PLAY)

34

 

Retour Arrière Automatique

 

 

(BACK SPACE)

35

 

Assignation de commentaires de fichier

 

 

(COMMENT)

40

 

Informations de l’écran ACL

 

4

(Mode VOICE)

41

 

 

Noms des fenêtres (DSS Player)

52

Importer des fichiers vocaux sur

 

votre PC

53

Lire un fichier vocal

55

Télécharger des fichiers vocaux vers

 

l’enregistreur

56

Envoyer des fichiers vocaux par e-mail

58

Modification de l’ID utilisateur

58

Modification du nom de dossier

59

Modification des commentaires

 

de fichier

59

Modification d’un modèle

60

Modifier la configuration de l’égaliseur

 

(USER EQ)

71

Informations de l’écran ACL

 

(Mode MUSIC)

73

Changer l’ordre de lecture des

 

morceaux

75

Verrouillage de fichiers (LOCK)

80

Fonction de lecture d’alarme (ALARM)

81

Réglage du contraste de l’écran ACL

 

(CONTRAST)

84

Rétroéclairage (BACKLIGHT)

85

Avertissements sonores (BEEP)

86

Assignations de noms de dossier

 

(FOLDER NAME)

87

Déplacement de fichiers d’un dossier à

 

l’autre

90

Formatage de l’enregistreur (FORMAT) ....

92

Précautions générales

Ne laissez pas le lecteur dans un endroit chaud, humide comme dans une voiture fermée en plein soleil ou sur une plage en été.

Ne rangez pas l’enregistreur dans un endroit trop exposé à l’humidité ou à la poussière.

N’utilisez pas de solvant organique, tel qu’alcool ou diluant pour vernis, pour nettoyer l’appareil.

Ne placez pas l’enregistreur sur ou près d’un autre appareil électrique tel que téléviseur ou réfrigérateur.

Evitez d’effectuer un enregistrement ou

Page 66
Image 66
Olympus DM-10, DM-20 manual Pour un emploi sûr et correct

DM-20, DM-10 specifications

The Olympus DM-10 and DM-20 digital voice recorders are recognized for their blend of advanced technology and user-friendly design, catering to professionals and casual users alike. These compact devices are ideal for recordings such as meetings, lectures, and personal notes.

One of the standout features of both models is their high-quality stereo recording capability. The DM-10 and DM-20 utilize advanced microphone technology, which allows for clear and precise audio capture. With built-in stereo microphones, these recorders are designed to capture sound from multiple directions, ensuring that every nuance of the recorded audio is faithfully reproduced.

Both models offer an impressive storage capacity, accommodating a significant amount of audio files. The DM-20, in particular, features 2GB of internal memory, while the DM-10 comes with slightly less. However, both support microSD cards, allowing users to expand their storage options. This is especially beneficial for users who require long recording times without the need for frequent data transfer.

Battery life is another crucial aspect of the DM-10 and DM-20. Equipped with long-lasting battery performance, both recorders can operate for hours on end, making them reliable companions for long events. This feature ensures that users do not miss any important details during extensive recording sessions.

User-friendliness is paramount in the design of these devices. Both models come with an intuitive interface, featuring large buttons and a clear display screen that simplify operation. The one-touch recording feature allows users to start recording instantly, without navigating through complex menus. This ease of use is particularly appreciated in fast-paced environments where time is limited.

Additional features include voice activation, which conserves memory and battery power by only recording when sound is detected. This is particularly useful in situations where a user may not want to manually manage the recording process continuously.

Furthermore, both models are compatible with a variety of audio formats, allowing for flexibility in file management and playback. Users can transfer recordings to their computers easily, making it convenient to share or archive important audio files.

In summary, the Olympus DM-10 and DM-20 digital voice recorders are exceptional tools engineered to meet the diverse recording needs of users. With their high-quality audio capture, extensive storage options, and user-centered design, these devices are reliable instruments for anyone seeking to make high-fidelity recordings in various settings.