AIR CONDITIONER INSTALLATION

INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

2Reinstall the chassis locking brackets and retighten the screws

Reinstale los soportes que cierran el chasis y apriete bien los tornillos

Clockwise

En el sentido

Chassis locking

del reloj

bracket

 

Sopartes que

 

cierran el chasis

Wireless

Fix the chassis grounding screw to the original position.

Fije el tornillo de puesta a tierra del chasis en su posición original.

INSTALLATION OF THE FRONT GRILLE

INSTALACIÓN DE LA REJILLA FRONTAL

Depending upon the location of the AC outlet, route the AC cord to either the left or right side while installing the front grille.

Dependiendo de la ubicación de la toma de CA, dirija el cable hacia la derecha o izquierda mientras instala la rejilla frontal.

This figure shows the AC cord routed to the left side.

Esta figura muestra el cable de CA dirijida hacia la izquierda.

Place the front grille on the cabinet first.

1Secure the front grille to the main chassis using the screws provided.

2Primero, ponga la rejilla frontal en la caja.

Asegure la rejilla frontal a el chasis haciendo uso de los tornillos provistos.

Wireless

Wireless

Clockwise

En el sentido del reloj

INSERT THE

 

INSERTE EL

FILTRO

Attach the

(part no. CZ-SF6P)

to the frame.

 

Adjuntar el

filtro (serie no.

CZ-SF6P) a el marco.

Slot in the

and the frame (part no. CZ-SFW6P) to the front grille.

El ranura filtro y el marco (serie no. CZ-SFW6P) a la rejilla frontal.

(part no. CZ-SF6P) (serie no. CZ-SF6P)

To frame

Al marco

Wireless

INSERT THE AIR FILTER

INSERTE EL FILTRO DE AIRE

Attach the air filter to the intake grille.

 

The

and the frame can be obtained

 

separately from your nearest servicenter.

10

El

filtro y el marco puede ser obtenido en

su servicentro más cercano por separado.

Adjuntar el filtro de aire a la rejilla frontal.

10

10

Page 12
Image 12
Panasonic CW-XC120AU, CW-XC100AU manual Insert Inserte EL Filtro, Insert the AIR Filter Inserte EL Filtro DE Aire