-
19
-
11) Ne laissez pas tomber l’outil.
Symbole Signication
VVolts
Courant continu
n0Vitesse sans charge
… min-1 Tours ou mouvements alternatifs
par minute
Ah Capacité électrique de la batterie
autonome
An de réduire le risque de
blessure, il est nécessaire que
l’utilisateur lise et comprenne le
mode d’emploi.
AVERTISSEMENT!
La poussière résultant de ponçage, sciage,
meulage, perçage à haute pression et de
toute autre activité de construction, contient
des produits chimiques réputés être cause
de cancer, de malformations congénitales ou
autres problèmes reproductifs. Ces produits
chimiques sont, par exemple :
• Le plomb contenu dans les peintures à
base de plomb
• La silice cristalline, contenue dans les
briques, le ciment et autres produits de
maçonnerie; et
• L’arsenic et le chrome provenant du
bois traité chimiquement.
Pour réduire l’exposition à ces produits
chimiques, il faut travailler dans un lieu bien
aéré et porter un équipement de sécurité
approprié tel que certains masques anti-
poussière conçus spécialement pour filtrer
les particules microscopiques.
III. CHARGEUR DE BAT-TERIE ET BATTERIE AUTO NOME

Instructions de sécurité

impor tantes

1) CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS –
La présente notice contient des instruc-
tions de sécurité et dutilisation importan-
tes pour le chargeur de batterie.
2) Avant dutiliser le chargeur de batte-
rie, lisez toutes les instructions et les
marques davertissement figurant sur
le chargeur de batterie, la batterie auto-
nome et le produit utilisant la batterie
autonome.
3)
MISE EN GARDE
Pour réduire le ris-
que de blessures, chargez la batterie
autonome Panasonic seulement comme
indiqué à la dernière page.
Les autres types de batteries risquent
d’exploser et de causer des blessures
corporelles et des dommages matériels.
4) Nexposez pas le chargeur à la pluie ou
à la neige.
5) Pour réduire les risques de domma ges
à la fiche et au cordon secteur, débran-
chez le chargeur en tirant la fiche et non
le cordon.
6) Veillez à acheminer le cordon de façon
que personne ne risque de le piétiner,
de trébucher dessus, d’endommager ou
d’étirer le cordon.
7) Nutilisez une rallonge qu'en cas de -
cessité absolue.
Si vous utilisez une rallonge inadéquate,
vous risquez de causer un incendie ou
une électrocution. Si vous devez absolu-
ment utiliser une rallonge, veillez à res-
pecter les points suivants:
a. Le nombre, la taille et la forme des bro-
ches de la fiche de la rallonge doivent
être identiques à ceux de la fiche du
chargeur de batterie.
b. La rallonge doit avoir des conducteurs
en bon état et être elle-même en bon
état d'utilisation.
c. La taille des conducteurs doit être suf-
fisante pour les normes d'intensité en
ampères du chargeur, comme indiqué
ci-dessous.
TAILLE AWG MINIMUM RECOMMANDÉE DES
RALLONGES POUR CHARGEURS
DE BATTERIES
Norme d’entrée
CA Ampères Taille AWG du
cordon
Egal ou
supérieur à Mais
inférieur à Longueur du
cordon, pieds
25 50 100 150
0 2 18 18 18 16
8) Nutilisez pas un chargeur dont la fiche
ou le cordon est endommagé – rempla-
cez-les immédiatement.
9) Nutilisez pas le chargeur sil a reçu un
choc violent, s'il a subi une chute ou sil
a été endommagé de quelque manière
que ce soit; confiez-le à un technicien
qualifié.