Page
English
View or Listen to new TV services Add new services
Introduction
Test reception Language and location preferences
Recycling
Remote control
Presentation of the Television
Digital or Analogue channels
Television keys
Remote control keys
Mode selector
Installing your television set
ÉConnecting the aerials
Switching on
Switch on for the first time
Symbols description
Understanding the information in the banner
Banner description
Rearrange services
View or Listen to new services
Add new services
Press OK to activate the installation
Reinstall all services
‘ Select Reinstall all services œ and press É
Press OK to start the installation
Test reception
Access restrictions
Language default settings
Location settings
Digital Audio Output settings
Setting up your favourite list
Information
Downloading new software
List List 1, List 2, List 3 or List 4 and press π
Using the Options menu
TV guide
Today list
Use the ÑÉ keys to select a programme
But use the standby key on the remote control
Recording function
Press the RED key to call the Record menu
Start time enter the start time End time enter the end time
Automatic tuning of analogue programmes
Manual tuning of analogue programmes
Program sort
Use the Sort menu to renumber them
Other settings in the install menu
Picture settings
Sound settings
Feature settings
Screen Formats
Digital Text
Teletext
Press You will obtain
Using in PC monitor mode
Using in HD High Definition mode
Connecting peripheral equipment
Video Recorder
HD equipment
Computer
Other equipment
Side connections
Amplifier connection
Common interface
Tips
Centre Frequencies Table in KHz
Directive pour le recyclage
Elimination de votre ancien produit
Télécommande
Présentation du téléviseur
Programmes numériques ou analogiques ?
Les touches du téléviseur
Les touches de la télécommande
Sélecteur de mode
Installation du téléviseur
Positionnement du téléviseur
ÉRaccordements
Description des symboles
Première mise sous tension
Comprendre les informations du bandeau
Description du bandeau
Sélectionnez Installation des services œ et appuyez sur É
Réorganiser les chaînes
Regarder ou écouter les nouvelles chaînes
Ajouter de nouveaux programmes
Test de réception
Réinstaller toutes les chaînes
Correspondance en fréquence
Langue et pays préférentiels
Restrictions d’accès
Organiser vos listes de Favoris
Informations
Téléchargement d’un nouveau logiciel
Appuyez sur OK pour quitter
Utilisation des options du menu
Guide TV
Télécommande
Fonction d’enregistrement
OK ou Ñ pour quitter
Voir p.8. Appuyez sur OK pour confirmer
Mémorisation auto. des programmes analogiques
Classement des programmes
Mémorisation manuelle des programmes analogiques
Si aucune image n’est trouvée, voir conseils p
Autres réglages du menu Installation
Réglages de l’image
Réglages du son
Réglage des options
Formats
Télétexte numérique
Télétexte
Appuyez sur Vous obtenez
Utilisation en mode moniteur PC
Utilisation en mode HD Haute Définition
Raccordement d’autres appareils
Magnétoscope
Récepteur HD
Ordinateur
Connexions latérales Amplificateur
Autres appareils
Lecteur de module universel
Conseils
Tableau des fréquences en KHz
Introducción
Directiva para el reciclado
Otros ajustes del menú Instalación
Reciclado de su producto usado
Presentación del televisor
Mando a distancia
¿Canales analógicos o digitales?
Los botones del televisor
Los botones del mando a distancia
Selector de modo
Instalación del televisor
ÉConexiones de las antenas
Puesta en marcha
Encendido del equipo por primera vez
Entender las ventanas de información
Descripción de los símbolos
Pulse el botón para mostrarla u ocultarla
Ordenación de los servicios
Ver o escuchar nuevos servicios de TV
Añadir nuevos servicios
Listas de servicios
Reinstalar todos los servicios
Prueba de recepción
Utilice las teclas œ para elegir instalación y PulseÉ
PulseÉ Pulse OK para iniciar la instalación. Comienza la
Preferencias de idioma y dirección
Restricciones de acceso
Configuración de su lista de favoritos
Información
Descargando nuevo software
Se mostrará la versión del software
Utilización del menú de opciones
Guía de TV
Función de grabación
Viceversa
Ajustes y pulse OK o Ñ para salir
Hora de finalización introduzca la hora de finalización
Clasifición de los programas
Sintonización automática de programas analógicos
Sintonización manual de los programas analógicos
Otros ajustes del menú Instalación
Ajustes de la imagen
Ajustes del sonido
Ajuste de varios
Función
Teletexto Digital
Pulse en
Teletexto
Obtendrá
Utilización en modo monitor PC
Utilización en modo HD High Definition
Conexión de equipos periféricos
Vídeo
Receptor/equipo de HD
Ordenador
Otros aparatos
Conexiones laterales
Amplificador
Interfaz común
Consejos
Tabla de Frecuencias Centrales en KHz
Introduzione
Direttive per il riciclaggio
Dichiarazione di conformità
Dreux France
Presentazione del televisore
Telecomando
Canali digitali
Tasti del televisore
Tasti del telecomando
Installazione del televisore
Selettore di modo
Posizionamento del televisore
Accensione
Prima accensione
Informazioni sul banner
Descrizione del banner
Descrizione dei simboli
Selezionare Configurazione del programma œ e premere É
Riordino dei programmi
Visualizzazione o Ascolto di nuovi programmi
Aggiungi nuovi programmi
Reinstalla tutti programmi
Con il tasto œ selezionare installazione e Premere É
Prova ricezione
Tabella di pagina
Preferenze lingua e località
Protezione
Informazioni
Elenco programmi preferiti
Scaricamento di nuovo software
Guida TV
Uso del menu Opzioni
Corrispondente
Funzione Registrazione
Visualizzare la guida TV
Premere OK per confermare
Premere il tasto Rosso per memorizzare la registrazione
Riordino dei programmi
Sintonizzazione automatica dei programmi analogici
Sintonizzazione manuale dei programmi analogici
Altre regolazioni del menù Installazione
Regolazioni dell’immagine
Regolazioni dell’audio
Regolazione delle speciali
Formato immagine
Televideo digitale
Premere su Avrete
Televideo
Uscire dal televideo e scegliere un altro canale
Utilizzo in modo monitor PC
Utilizzo in HD Alta definizione
Modalità HD
Selezionare modalità HD
Utilizzare il menu HD
Collegamento ad apparecchi periferici
Videoregistratore
Dispositivo HD
Videoregistratore
Altri apparecchi
Collegamenti lateri Amplicatore
Selezione degli apparecchi collegati
Cuffie
Consigli
Tabella delle frequenze centrali in KHz
Einführung
Vielen Dank für den Kauf dieses Fernsehgeräts
Darstellung des Fernsehgeräts
Fernbedienung
Digitale oder analoge Kanäle
Tasten des Fernsehgeräts
Tasten der Fernbedienung
Installation des Fernsehgeräts
Modusauswahl
Aufstellen des Fernsehgeräts
Antennenanschluss
Symbolbeschreibung
Erstmaliges Einschalten
Interpretation der Informationen auf dem Balken
Balkenbeschreibung
Umordnen der Services
Sehen/Hören neuer Services
Hinzufügen neuer Services
Kanäle sehen oder Neue Radiosender hören auszuwählen
Neuinstallieren aller Services
Wählen Sie Service-Setup aus und drücken Sie M
Testen des Empfangs
Das Einstellungsmenü anzuzeigen
Sprache und Standorteinstellungen
Zugangsbeschränkungen
Standardeinstellungen Sprache
Standorteinstellungen
Einrichten der Favoritenliste
Informationen
Herunterladen neuer Software
Radio-Kanäle auswählenVerwenden Sie die
Verwenden des Optionsmenüs
Fernsehprogramm
Drücken Sie die weiße Taste OPTIONS, um das Menü zu beenden
Verwenden Sie die Tasten L M, um ein Programm auszuwählen
Aufnahmen anzuzeigen
Aufnahmefunktion
Auf
Automatisches Feinabstimmen analoger Programme
Sortieren der Programme
Manuelles Feinabstimmen analoger Programme
Auf Seite 20 nach
Weitere Einstellungen im Installationsmenü
Bildeinstellungen
Toneinstellungen
Einstellungen für Sonderfunktionen
Bildformate
Videotext
Untertitelzoom
Breitwand
Funktion Funktionsbeschreibung
Aufruf
Verwendung als PC-Monitor
Verwendung im HD-Modus High Definition
HD-Modus
Auswählen des HD-Modus
Verwenden der HD-Menüs
Anschließen anderer Geräte
Videorecorder ausschließlich
Videorecorder mit Decoder
PC mit DVI
Verstärker
Satellitenempfänger, Decoder, DVD-Gerät, Spielkonsolen usw
Auswahl der angeschlossenen Geräte
Kopfhörer
Mittenfrequenztabelle in KHz
Johdanto
Kierrätysohjeet
Uskomme, että tuote vastaa täysin laatuvaatimuksianne
Vanhan tuotteen hävittäminen
Television esittely
Kaukosäädin
Miten siirrytään digitaalisille ja analogisille kanaville?
Television näppäimet
Kaukosäätimen näppäimet
Tämä näppäintä ei ole käytössä
Tilanvalitsin
Television asennus
Television sijoittaminen
ÉAntenniliitännät
Symbolien kuvaus
Television avaaminen ensimmäisen kerran
Palkissa olevien tietojen lukeminen
Palkin kuvaus
Järjestä palvelut
Uusien palveluiden katselu tai kuuntelu
Lisää uudet palvelut
Palvelujen katselu tai Uusien radiopalvelujen kuuntelu
Asenna uudelleen kaikki palvelut
Testaa vastaanotto
Signaalin laadusta ja voimakkuudesta
Avulla
Kielen ja käyttöpaikan omat asetukset
Pääsyn rajoitukset
Kielen oletusasetukset
Käyttöpaikan asetukset
Suosikkiluettelon määrittäminen
Informaatio
Ohjelmistopäivityksen lataaminen
‘ Poistu valikosta painamalla -näppäintä
Vaihtoehdot-valikon käyttö
TV guide TV-opas
Lisätietoja suosikkiluettelon luomisesta on sivulla
Poistu valikosta painamalla valkoista OPTIONS- näppäintä
Tallentaminen
Avaa Tallenna-valikko painamalla Punaista näppäintä
Käyttöön katso s .Vahvista valitsemalla OK
Kaukosäätimen valmiustilanäppäintä
Automaattinen analogisten kanavien virittäminen
Kanavien lajittelu
Manuaalinen analogisten kanavien virittäminen
Valitse Suomessa Länsi-Eur.BG
Asennus-valikon muut asetukset
Kuva-asetukset
Ääniasetukset
Toiminnot-valikon käyttö
Toiminto
Digitaalinen tekstitelevisio
Teksti-TV
Paina näppäintä Kuvaruutuun ilmestyy
Käyttö monitorina
Käyttö HD- High Definition tilassa
Oheislaitteiden liittäminen
Kuvanauhuri
HD-vastaanotin
Tietokone
Muut laitteet
Oheislaitteiden liittäminen
Vahvistin
Common interface yhteisliitäntä
Vihjeitä
Keskitaajuustaulukko KHz
Inledning
Direktiv om återanvändning
Tack för att du köpt din TV-apparat just hos oss
Vi råder dig att läsa igenom den noggrant
Presentation av TV-apparaten
Fjärrkontroll
Digitala eller analoga kanaler ?
TV-apparatens knappar
Fjärrkontrollens knappar
Installation av TV-apparaten
Val av läge
TVns placering
ÉAntennanslutningar
Beskrivning av symboler
Koppla på TVn för första gången
Förstå informationen på textremsan
Beskrivning av textremsa
Ordna om tjänster
Titta på eller lyssna på nya tjänster
Lägg till nya tjänster
§ Tryck på -knappen för att lämna menyn
Testmottagning
Installera om alla tjänster
Sidan 20 för att ta reda på frekvensen
Val av önskat språk och plats
Åtkomstbegränsningar
Skapa din favoritlista
Nedladdning av ny programvara
Och tryck på π
+ knapparna för att välja tecken. När
Använda Alternativ-menyn
TV-guide
Tryck på den vita OPTIONS-knappen för att lämna menyn
Från digitalt läge tryck på -knappen för att visa TV-guiden
Inspelningsfunktionen
TV-guiden
Språk på textremsor välj önskat språk och bekräfta med OK
Hur ofta välj En gång,Varje dag eller Varje
Automatisk inställning av analoga program
Programsortering
Manuell inställning av analoga program
Se kapitlet Tips s om inget program hittas
Andra inställningar på menyn Installera
Bildinställningar
Ljudinställningar
Lagring av alternativ
Text Zoom
Format 16/9
Superbred
Text-TV
Tryck på Du får fram
Användning som datorbildskärm
Användning i HD högupplöst läge
HD-läge
Börja med att ansluta HD-utrustningen sid
Välja HD-läge
Videobandspelare
Anslutning av andra apparater
HD-mottagren
Dubbel text-TV-sida Förstärkare
Ytterligare apparater
Anpassat gränssnitt
Dålig bild
Ingen bild
TV-apparaten. Granska samtliga anslutningar
Inget ljud
Connecting the aerial
Positioning the TV
General Points
Interference
IDTV 19151 last 21/6/05, 602 PM