Manuals
/
Philips
/
Lawn and Garden
/
Sprinkler
Philips
HP6490
manual
Models:
HP6490
1
4
100
100
Download
100 pages
21.41 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
Troubleshooting
Warranty
Maintenance
Cleaning the epilating head
Garantie et service
Switch on the appliance
Using the appliance
Page 4
Image 4
Page 3
Page 5
Page 4
Image 4
Page 3
Page 5
Contents
Satinelle Massage Premium
Page
Page
Page
HP6490
Introduction
General description Fig
Electromagnetic fields
English
Charging
Optimising the lifetime of the batteries
Using the appliance
General information about epilation
Corded use
English
Epilating the legs
Using the exfoliating body puff
Cleaning and maintenance
Epilating the underarms and bikini line
Put the sensitive area cap on the epilating head Fig
Make sure the appliance is switched off and unplugged
Cleaning the epilating head
Storage
Environment
Guarantee & service
Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
Switch on the appliance
Switched on You did not attach
Socket to
Live. If you use a socket in a
Einführung
Alle 4 Wochen reduziert sich der Haarwuchs um bis zu 50 %
Allgemeine Beschreibung Abb
Wichtig
Deutsch
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich
Laden
Das Gerät benutzen
Die Lebensdauer der Akkus optimieren
Allgemeine Hinweise zum Epilieren
Netzbetrieb
Sein
Beine epilieren
Achselhöhlen und Bikinizone epilieren
Achselhöhlen und Bikinizone
Auf das Gerät setzen
Einem in kaltem Wasser getränkten Tuch abtupfen
Reinigung und Wartung
Den Körperpeeling-Pflegeschwamm verwenden
Den Epilierkopf reinigen
Aufbewahrung
Umweltschutz
Problem Mögliche Ursache Lösung
Garantie und Kundendienst
Fehlerbehebung
Wurde im falschen
Mit Wasser Haut vollkommen trocken Angefeuchtet bzw
Eine Creme oder Vor dem Epilieren keine Ein anderes
Hautpflegeprodukt
Vor dem Epilieren Aufgetragen Der Aufsatz für
Badezimmerschrank
Verwenden, müssen Sie
Licht einschalten, um die
Steckdose zu aktivieren
Richtung bewegt
Ihn abzunehmen
Γενική περιγραφή Εικ
Εισαγωγή
Σημαντικό
Ελληνικά
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία
28 Ελληνικά
Φόρτιση
Βελτιστοποίηση της διάρκειας ζωής των μπαταριών
Μην αφήνετε τη συσκευή συνεχώς συνδεδεμένη σε πρίζα
Γενικές πληροφορίες για την αποτρίχωση
Χρήση της συσκευής
Χρήση μέσω ρεύματος
Αποτρίχωση στα πόδια
30 Ελληνικά
Αποτρίχωση στις μασχάλες και στην περιοχή του μπικίνι
Χρήση του σφουγγαριού απολέπισης σώματος
Καθαρισμός και συντήρηση
32 Ελληνικά
Καθαρισμός της αποτριχωτικής κεφαλής
Αποθήκευση
Περιβάλλον
34 Ελληνικά
Εγγύηση & σέρβις Οδηγός ανεύρεσης βλαβών
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση
Κεφαλή πάνω στο Δέρμα σας Δέρμα με Λανθασμένη κλίση
Και η παγοκύστη βρίσκονται
36 Ελληνικά
Αποτριχωτική κεφαλή προς
Descripción general fig
Introducción
Importante
Campos electromagnéticos
Español
Carga
Uso del aparato
Cómo optimizar la vida útil de las baterías
Información general sobre la depilación
Uso con cable
Depilación de piernas
Depilación de las axilas y de la línea del bikini
Uso de la esponja exfoliante corporal
Limpieza y mantenimiento
No lave nunca el adaptador o el aparato con agua
Asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado
Limpieza del cabezal depilador
Medio ambiente
Carcasa fig
Garantía y servicio Guía de resolución de problemas
Problema Posible causa Solución
El adaptador para
Zonas sensibles
Corriente
Activar el enchufe
La piel se Ha utilizado la
Durante mucho
Mantener limpio el cabezal
Depilador
Français
Description générale fig
Champs électromagnétiques
Français
Charge
Utilisation de l’appareil
Optimisation de la durée de vie des piles
Informations générales relatives à l’épilation
Fonctionnement sur secteur
Épilation des jambes
Utilisation de l’éponge exfoliante
Épilation des aisselles et du maillot
Utilisez l’éponge exfoliante sous la douche
Nettoyage de la tête d’épilation
Nettoyage et entretien
Rangement
Environnement
Problème Cause possible Solution
Garantie et service
Dépannage
Problème Cause possible
Ma peau est Vous avez utilisé
Irritée ’épilateur pour la Il est possible que la peau
Une longue période
’inutilisation Qui disparaîtra rapidement
Introduzione
Descrizione generale fig
Italiano
Campi elettromagnetici EMF
Risultati scientifici attualmente disponibili
Come ricaricare l’apparecchio
Modalità d’uso dell’apparecchio
Come ottimizzare la durata delle batterie
Informazioni generali sull’epilazione
Epilazione delle gambe
Con cavo
Con la pelle Esercitando una leggera pressione
Dopo l’uso, rimuovete la testina per le zone sensibili fig
Epilazione delle ascelle e della zona bikini
Uso della spugnetta esfoliante per il corpo
Pulizia e manutenzione
Pulizia della testina epilatoria
Non cercate di rimuovere i dischi epilatori dalla testina
Come riporre l’apparecchio
Tutela dell’ambiente
Problema Possibile causa Soluzione
Garanzia e assistenza Risoluzione dei guasti
Perpendicolarmente sulla
Pelle
Utilizzate la testina per le
Sensibili è stata
Verificate che la presa
Cui è collegato
La pelle si Avete utilizzato
Inutilizzo
Che di solito scompare
Rapidamente. Per
Semanas
Introdução
Descrição geral fig
Português
Não carregue o aparelho por mais de 24 horas
Utilização do aparelho
Optimizar a vida útil das pilhas
Informações gerais sobre depilação
Utilização com fio
Comprimento
Depilação das pernas
Depilação das axilas e da linha do bikini
Limpeza e manutenção
Utilização da esponja corporal esfoliante
Limpar a cabeça de depilação
Arrumação
Ambiente
Garantia e assistência Resolução de problemas
Problema Causa provável Solução
Para zonas
Aparelho está Que está a utilizar possui
Utilizar uma tomada de um
Tomada
Após um longo
Período de
Interrupção da
Sua utilização
Português do Brasil
Português do Brasil
Campos eletromagnéticos
Carregamento
Sem fio quando as baterias estiverem carregadas
Otimização da duração das baterias
Depilação de pernas
Uso com fio
Com a pele corretamente
Depilando Axilas e Virilha
Uso da esponja esfoliante para o corpo
Limpeza da cabeça depiladora
Para guardar a aparelho
Meio ambiente
Garantia e assistência técnica Resolução de problemas
Problema Possível causa Solução
Para depilar axilas e virilha
Quando você Depilou suas Pernas
Você tem passado
Depiladora não foi Aparelho e pressione-a até Encaixada
Período sem
Depiladora está limpa
Não é Você não removeu
Genel açıklamalar Şek
Giriş
Önemli
Elektromanyetik alanlar
Türkçe
Şarj etme
90 Türkçe
Pillerin ömrünü uzatma
Cihazın Kullanımı
Epilasyon ile ilgili genel bilgiler
Kablolu kullanım
Bacak Epilasyonu
Koltuk altı ve bikini bölgesi için epilasyon
Cihazı açın. Şek II. hız ayarını seçmenizi tavsiye ederiz
92 Türkçe
Masaj lifinin kullanılması
Temizlik ve bakım
Epilasyon başlığının temizlenmesi
Saklama
Çevre
Garanti ve Servis Sorun giderme
94 Türkçe
Sorun Nedeni Çözüm
Cildinizin tamamen kuru ve
Vücudunuz su ya
Da krem veya
Başka bir cilt
96 Türkçe
Page
Page
Top
Page
Image
Contents