Manuals
/
Philips
/
Lawn and Garden
/
Sprinkler
Philips
HP6490
manual
Models:
HP6490
1
97
100
100
Download
100 pages
21.41 Kb
93
94
95
96
97
98
99
100
Troubleshooting
Warranty
Maintenance
Cleaning the epilating head
Garantie et service
Switch on the appliance
Using the appliance
Page 97
Image 97
97
Page 96
Page 98
Page 97
Image 97
Page 96
Page 98
Contents
Satinelle Massage Premium
Page
Page
Page
HP6490
General description Fig
Introduction
Electromagnetic fields
English
Charging
Optimising the lifetime of the batteries
Using the appliance
General information about epilation
Corded use
English
Epilating the legs
Cleaning and maintenance
Using the exfoliating body puff
Epilating the underarms and bikini line
Put the sensitive area cap on the epilating head Fig
Cleaning the epilating head
Make sure the appliance is switched off and unplugged
Storage
Environment
Guarantee & service
Problem Possible cause Solution
Troubleshooting
Switched on You did not attach
Switch on the appliance
Socket to
Live. If you use a socket in a
Alle 4 Wochen reduziert sich der Haarwuchs um bis zu 50 %
Einführung
Allgemeine Beschreibung Abb
Wichtig
Elektromagnetische Felder
Deutsch
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich
Laden
Das Gerät benutzen
Die Lebensdauer der Akkus optimieren
Allgemeine Hinweise zum Epilieren
Netzbetrieb
Sein
Beine epilieren
Achselhöhlen und Bikinizone
Achselhöhlen und Bikinizone epilieren
Auf das Gerät setzen
Einem in kaltem Wasser getränkten Tuch abtupfen
Reinigung und Wartung
Den Körperpeeling-Pflegeschwamm verwenden
Den Epilierkopf reinigen
Umweltschutz
Aufbewahrung
Garantie und Kundendienst
Problem Mögliche Ursache Lösung
Fehlerbehebung
Wurde im falschen
Eine Creme oder Vor dem Epilieren keine Ein anderes
Mit Wasser Haut vollkommen trocken Angefeuchtet bzw
Hautpflegeprodukt
Vor dem Epilieren Aufgetragen Der Aufsatz für
Verwenden, müssen Sie
Badezimmerschrank
Licht einschalten, um die
Steckdose zu aktivieren
Ihn abzunehmen
Richtung bewegt
Γενική περιγραφή Εικ
Εισαγωγή
Σημαντικό
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία
Ελληνικά
Φόρτιση
28 Ελληνικά
Βελτιστοποίηση της διάρκειας ζωής των μπαταριών
Μην αφήνετε τη συσκευή συνεχώς συνδεδεμένη σε πρίζα
Γενικές πληροφορίες για την αποτρίχωση
Χρήση της συσκευής
Χρήση μέσω ρεύματος
Αποτρίχωση στα πόδια
30 Ελληνικά
Αποτρίχωση στις μασχάλες και στην περιοχή του μπικίνι
Χρήση του σφουγγαριού απολέπισης σώματος
Καθαρισμός και συντήρηση
32 Ελληνικά
Καθαρισμός της αποτριχωτικής κεφαλής
Περιβάλλον
Αποθήκευση
Εγγύηση & σέρβις Οδηγός ανεύρεσης βλαβών
34 Ελληνικά
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση
Κεφαλή πάνω στο Δέρμα σας Δέρμα με Λανθασμένη κλίση
Και η παγοκύστη βρίσκονται
36 Ελληνικά
Αποτριχωτική κεφαλή προς
Descripción general fig
Introducción
Importante
Campos electromagnéticos
Español
Carga
Uso del aparato
Cómo optimizar la vida útil de las baterías
Información general sobre la depilación
Depilación de piernas
Uso con cable
Uso de la esponja exfoliante corporal
Depilación de las axilas y de la línea del bikini
No lave nunca el adaptador o el aparato con agua
Limpieza y mantenimiento
Asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado
Limpieza del cabezal depilador
Carcasa fig
Medio ambiente
Problema Posible causa Solución
Garantía y servicio Guía de resolución de problemas
Zonas sensibles
El adaptador para
Corriente
Activar el enchufe
Durante mucho
La piel se Ha utilizado la
Mantener limpio el cabezal
Depilador
Description générale fig
Français
Champs électromagnétiques
Français
Charge
Utilisation de l’appareil
Optimisation de la durée de vie des piles
Informations générales relatives à l’épilation
Épilation des jambes
Fonctionnement sur secteur
Utilisation de l’éponge exfoliante
Épilation des aisselles et du maillot
Utilisez l’éponge exfoliante sous la douche
Nettoyage de la tête d’épilation
Nettoyage et entretien
Rangement
Environnement
Problème Cause possible Solution
Garantie et service
Dépannage
Problème Cause possible
Irritée ’épilateur pour la Il est possible que la peau
Ma peau est Vous avez utilisé
Une longue période
’inutilisation Qui disparaîtra rapidement
Descrizione generale fig
Introduzione
Campi elettromagnetici EMF
Italiano
Risultati scientifici attualmente disponibili
Come ricaricare l’apparecchio
Modalità d’uso dell’apparecchio
Come ottimizzare la durata delle batterie
Informazioni generali sull’epilazione
Epilazione delle gambe
Con cavo
Con la pelle Esercitando una leggera pressione
Dopo l’uso, rimuovete la testina per le zone sensibili fig
Epilazione delle ascelle e della zona bikini
Uso della spugnetta esfoliante per il corpo
Pulizia della testina epilatoria
Pulizia e manutenzione
Non cercate di rimuovere i dischi epilatori dalla testina
Come riporre l’apparecchio
Tutela dell’ambiente
Garanzia e assistenza Risoluzione dei guasti
Problema Possibile causa Soluzione
Perpendicolarmente sulla
Pelle
Sensibili è stata
Utilizzate la testina per le
Verificate che la presa
Cui è collegato
Inutilizzo
La pelle si Avete utilizzato
Che di solito scompare
Rapidamente. Per
Semanas
Introdução
Descrição geral fig
Não carregue o aparelho por mais de 24 horas
Português
Utilização do aparelho
Optimizar a vida útil das pilhas
Informações gerais sobre depilação
Utilização com fio
Comprimento
Depilação das pernas
Depilação das axilas e da linha do bikini
Limpeza e manutenção
Utilização da esponja corporal esfoliante
Limpar a cabeça de depilação
Ambiente
Arrumação
Problema Causa provável Solução
Garantia e assistência Resolução de problemas
Aparelho está Que está a utilizar possui
Para zonas
Utilizar uma tomada de um
Tomada
Período de
Após um longo
Interrupção da
Sua utilização
Português do Brasil
Campos eletromagnéticos
Português do Brasil
Carregamento
Sem fio quando as baterias estiverem carregadas
Otimização da duração das baterias
Depilação de pernas
Uso com fio
Com a pele corretamente
Uso da esponja esfoliante para o corpo
Depilando Axilas e Virilha
Para guardar a aparelho
Limpeza da cabeça depiladora
Meio ambiente
Problema Possível causa Solução
Garantia e assistência técnica Resolução de problemas
Para depilar axilas e virilha
Quando você Depilou suas Pernas
Depiladora não foi Aparelho e pressione-a até Encaixada
Você tem passado
Período sem
Depiladora está limpa
Não é Você não removeu
Genel açıklamalar Şek
Giriş
Önemli
Elektromanyetik alanlar
Türkçe
Şarj etme
Pillerin ömrünü uzatma
90 Türkçe
Cihazın Kullanımı
Epilasyon ile ilgili genel bilgiler
Bacak Epilasyonu
Kablolu kullanım
Koltuk altı ve bikini bölgesi için epilasyon
Cihazı açın. Şek II. hız ayarını seçmenizi tavsiye ederiz
Masaj lifinin kullanılması
92 Türkçe
Temizlik ve bakım
Epilasyon başlığının temizlenmesi
Çevre
Saklama
Garanti ve Servis Sorun giderme
94 Türkçe
Sorun Nedeni Çözüm
Vücudunuz su ya
Cildinizin tamamen kuru ve
Da krem veya
Başka bir cilt
96 Türkçe
Page
Page
Top
Page
Image
Contents