Manuals
/
Philips
/
Personal Care
/
Electric Toothbrush
Philips
HX6983, HX6942, HX6902, HX6985, HX6933, HX6982, HX6932
manual
Models:
HX6902
HX6932
HX6983
HX6933
HX6985
HX6942
HX6982
1
64
66
66
Download
66 pages
29.29 Kb
59
60
61
62
63
64
65
66
<
>
FAQ
Fonction Smartimer
Indicatore di ricarica deluxe
Cleaning
How to
Replacement
Garantie et service
Features
Using the Sonicare
Page 64
Image 64
64
Page 63
Page 65
Page 64
Image 64
Page 63
Page 65
Contents
FlexCare
Page
HX6985, HX6983, HX6982, HX6942, HX6933, HX6932, HX6902
English
Electromagnetic fields EMF
Sonicare Fig
Getting started
Changing the colour code ring
Charging your Sonicare
Attaching the brush head
Deluxe recharge gauge
Using the Sonicare
Features
Quadpacer
Cord wrap on deluxe charger specific types only
Cord wrap on sanitiser specific types only
Cord-wrap feature built into the bottom of the sanitiser
Sanitising specific types only
Cleaning
Toothbrush handle
Brush head
Travel charger and deluxe charger specific types only
Replacement
Storage
UV light bulb
Disposal
Removing the rechargeable battery
Guarantee & service
Guarantee restrictions
Frequently asked questions
Why doesn’t the Sonicare
Off when the light is switched off
When I use the Sonicare?
Why doesn’t the sanitiser light go on?
Wichtig
Gefahr
Warnhinweis
Achtung
Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic Fields
Sonicare Abb
Vorbereitungen
Den Farbring auswechseln
Den Bürstenkopf befestigen
Die Sonicare-Zahnbürste laden
Die Sonicare-Zahnbürste benutzen
Putzanleitung
Druck und überlassen der Zahnbürste die eigentliche Arbeit
Den Putzvorgang individuell gestalten
Produktmerkmale
Lang zu putzen
Kabelaufwicklung beim UV Cleaner nur bei bestimmten Typen
Keimfrei Reinigen nur bestimmte Gerätetypen
Reinigung
Handstück der Zahnbürste
Bürstenkopf
UV Cleaner nur bestimmte Gerätetypen
Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts
Aufbewahrung
Ersatz
UV-Lampe
Entsorgung
Garantieeinschränkungen
Garantie und Kundendienst
Häufig gestellte Fragen
Warum funktioniert die
Austauschen
Warum spüre ich beim
Winkel auf dem Zahnfleischsaum aufliegen
Français
Avertissement
Champs électromagnétiques CEM
Pour démarrer
Changement de l’anneau de couleur
Fixation de la tête de brosse
Charge de la brosse à dents Sonicare
Le témoin vert indique le mode ou la routine sélectionnée
Utilisation de la brosse à dents Sonicare
Instructions de brossage
Personnalisation du brossage
Caractéristiques
Fonction Smartimer
Fonction Quadpacer
Range-cordon sur assainisseur certains modèles uniquement
Assainisseur certains modèles uniquement
La lampe
Nettoyage
Manche de la brosse à dents
Essuyez la surface du manche à l’aide d’un chiffon humide
Assainisseur certains modèles uniquement
Tête de brosse
Retirez la lampe UV
Remplacement
Rangement
Lampe UV
Mise au rebut
Garantie et service
Limitation de garantie
Foire aux questions
Conseil pour les déplacements le chargeur de voyage, le
De vous munir d’un simple adaptateur de courant
Importante
Pericolo
Avvertenza
Attenzione
Campi elettromagnetici EMF
Spazzolino Sonicare fig
Messa in funzione
Sostituzione della ghiera colorata
Indicatore di ricarica deluxe
Inserimento della testina
Manico
Come ricaricare Sonicare
Modalità d’uso dello spazzolino Sonicare
Programmi di pulizia Programma Go Care
Programma Max Care
Caratteristiche
Disattivazione/attivazione della funzione Easy-start
Avvolgicavo per il caricabatterie deluxe solo alcuni modelli
Avvolgicavo dell’igienizzatore solo alcuni modelli
Dell’igienizzatore
Igienizzazione solo alcuni modelli
Lampadina
Pulizia
Manico dello spazzolino
Testina
Igienizzatore solo alcuni modelli
Rimuovete la lampadina UV
Come riporre l’apparecchio
Sostituzione
Lampadina a raggi UV
Garanzia e assistenza
Rimozione della batteria ricaricabile
Limitazioni della garanzia
Domande frequenti
Belangrijk
Gevaar
Waarschuwing
Let op
Elektromagnetische velden EMV
De Sonicare fig
Het apparaat in gebruik nemen
De ring met kleurcode vervangen
De opzetborstel bevestigen
De Sonicare opladen
Poetsinstructies
De Sonicare gebruiken
Uw eigen poetsvoorkeur instellen
Poetsmodi Clean-modus
Poetsprogramma’s Go Care-programma
Max Care-programma
Functies
Snoerwikkelaar van luxe oplader alleen bepaalde typen
Instellen’
Kliksluitingen wikkelt
Snoerwikkelaar van UV-reiniger alleen bepaalde typen
UV-reinigen alleen bepaalde typen
Schoonmaken
UV-reiniger niet schoon in de vaatwasmachine
Handvat van tandenborstel
Opzetborstel
Reisoplader en luxe oplader alleen bepaalde typen
UV-reiniger alleen bepaalde typen
Opbergen
Vervangen
Gebruik hiervoor alleen Sonicare ProResults-opzetborstels
UV-lamp
Het apparaat afdanken
De accu verwijderen
Garantiebeperkingen
Garantie & service
Veelgestelde vragen
Functie uit zie hoofdstuk ‘Functies’
Mogelijk moet de opzetborstel worden vervangen
Waarom werkt de
Poetsvoorkeurknop niet
Page
Page
Page
4235.020.2277.3
Top
Page
Image
Contents