Manuals
/
Philips
/
Personal Care
/
Electric Toothbrush
Philips
manual
HX6985, HX6983, HX6982, HX6942, HX6933, HX6932, HX6902
Models:
HX6902
HX6932
HX6983
HX6933
HX6985
HX6942
HX6982
1
3
66
66
Download
66 pages
29.29 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
FAQ
Fonction Smartimer
Indicatore di ricarica deluxe
Cleaning
How to
Replacement
Garantie et service
Features
Using the Sonicare
Page 3
Image 3
HX6985, HX6983, HX6982, HX6942, HX6933, HX6932, HX6902,
English
4
Deutsch
15
Français
27
Italiano
40
Nederlands
51
Page 2
Page 4
Page 3
Image 3
Page 2
Page 4
Contents
FlexCare
Page
HX6985, HX6983, HX6982, HX6942, HX6933, HX6932, HX6902
English
Changing the colour code ring
Electromagnetic fields EMF
Sonicare Fig
Getting started
Attaching the brush head
Charging your Sonicare
Deluxe recharge gauge
Using the Sonicare
Features
Cord wrap on deluxe charger specific types only
Quadpacer
Cord-wrap feature built into the bottom of the sanitiser
Cord wrap on sanitiser specific types only
Sanitising specific types only
Travel charger and deluxe charger specific types only
Cleaning
Toothbrush handle
Brush head
Disposal
Replacement
Storage
UV light bulb
Frequently asked questions
Removing the rechargeable battery
Guarantee & service
Guarantee restrictions
Why doesn’t the sanitiser light go on?
Why doesn’t the Sonicare
Off when the light is switched off
When I use the Sonicare?
Achtung
Wichtig
Gefahr
Warnhinweis
Sonicare Abb
Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic Fields
Die Sonicare-Zahnbürste laden
Vorbereitungen
Den Farbring auswechseln
Den Bürstenkopf befestigen
Den Putzvorgang individuell gestalten
Die Sonicare-Zahnbürste benutzen
Putzanleitung
Druck und überlassen der Zahnbürste die eigentliche Arbeit
Produktmerkmale
Lang zu putzen
Keimfrei Reinigen nur bestimmte Gerätetypen
Kabelaufwicklung beim UV Cleaner nur bei bestimmten Typen
Handstück der Zahnbürste
Reinigung
UV Cleaner nur bestimmte Gerätetypen
Bürstenkopf
Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts
Entsorgung
Aufbewahrung
Ersatz
UV-Lampe
Garantie und Kundendienst
Garantieeinschränkungen
Häufig gestellte Fragen
Winkel auf dem Zahnfleischsaum aufliegen
Warum funktioniert die
Austauschen
Warum spüre ich beim
Avertissement
Français
Champs électromagnétiques CEM
Charge de la brosse à dents Sonicare
Pour démarrer
Changement de l’anneau de couleur
Fixation de la tête de brosse
Personnalisation du brossage
Le témoin vert indique le mode ou la routine sélectionnée
Utilisation de la brosse à dents Sonicare
Instructions de brossage
Caractéristiques
Fonction Quadpacer
Fonction Smartimer
Assainisseur certains modèles uniquement
Range-cordon sur assainisseur certains modèles uniquement
Essuyez la surface du manche à l’aide d’un chiffon humide
La lampe
Nettoyage
Manche de la brosse à dents
Tête de brosse
Assainisseur certains modèles uniquement
Retirez la lampe UV
Mise au rebut
Remplacement
Rangement
Lampe UV
Limitation de garantie
Garantie et service
Foire aux questions
De vous munir d’un simple adaptateur de courant
Conseil pour les déplacements le chargeur de voyage, le
Attenzione
Importante
Pericolo
Avvertenza
Sostituzione della ghiera colorata
Campi elettromagnetici EMF
Spazzolino Sonicare fig
Messa in funzione
Come ricaricare Sonicare
Indicatore di ricarica deluxe
Inserimento della testina
Manico
Modalità d’uso dello spazzolino Sonicare
Disattivazione/attivazione della funzione Easy-start
Programmi di pulizia Programma Go Care
Programma Max Care
Caratteristiche
Avvolgicavo per il caricabatterie deluxe solo alcuni modelli
Lampadina
Avvolgicavo dell’igienizzatore solo alcuni modelli
Dell’igienizzatore
Igienizzazione solo alcuni modelli
Igienizzatore solo alcuni modelli
Pulizia
Manico dello spazzolino
Testina
Lampadina a raggi UV
Rimuovete la lampadina UV
Come riporre l’apparecchio
Sostituzione
Rimozione della batteria ricaricabile
Garanzia e assistenza
Limitazioni della garanzia
Domande frequenti
Let op
Belangrijk
Gevaar
Waarschuwing
De Sonicare fig
Elektromagnetische velden EMV
De Sonicare opladen
Het apparaat in gebruik nemen
De ring met kleurcode vervangen
De opzetborstel bevestigen
De Sonicare gebruiken
Poetsinstructies
Uw eigen poetsvoorkeur instellen
Functies
Poetsmodi Clean-modus
Poetsprogramma’s Go Care-programma
Max Care-programma
Instellen’
Snoerwikkelaar van luxe oplader alleen bepaalde typen
Kliksluitingen wikkelt
UV-reinigen alleen bepaalde typen
Snoerwikkelaar van UV-reiniger alleen bepaalde typen
Opzetborstel
Schoonmaken
UV-reiniger niet schoon in de vaatwasmachine
Handvat van tandenborstel
Vervangen
Reisoplader en luxe oplader alleen bepaalde typen
UV-reiniger alleen bepaalde typen
Opbergen
De accu verwijderen
Gebruik hiervoor alleen Sonicare ProResults-opzetborstels
UV-lamp
Het apparaat afdanken
Garantie & service
Garantiebeperkingen
Veelgestelde vragen
Poetsvoorkeurknop niet
Functie uit zie hoofdstuk ‘Functies’
Mogelijk moet de opzetborstel worden vervangen
Waarom werkt de
Page
Page
Page
4235.020.2277.3
Top
Page
Image
Contents