ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Multi-CD/DAB control High power CD player with FM/AM tuner
DEH-P730 DEH-P630
Operation Manual
Contents
Detaching and Replacing the
Basic Operation
Using the Built-in CD Player
Using Multi-CD Players
Initial Setting
Audio Adjustment
Specifications
To establish a safe level
Once you have established a comfortable sound level
Decibel Level Example
THE FOLLOWING NOISES CAN BE DANGEROUS UNDER CONSTANT EXPOSURE
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Key Finder
Head Unit
Key Finder
Steering Remote Controller for DEH-P730
Remote Controller for DEH-P630
Before Using This Product
Feature Demo
About This Product
About This Manual
Precaution
After-sales Service for Pioneer Products
When using the 50-Disc Type Multi-CD Player
7U.S.A
About the XM READY Mark
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Remote Controller and Care
Using the Steering Remote Controller for DEH-P730
Battery
7 Install the Lithium Battery
7 Replacing the Lithium Battery
Remove the lithium battery
Precaution
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Using the Remote Controller for DEH-P630
Replacing the Lithium Battery
Remote Controller and Care
Battery
Detaching and Replacing the Front Panel
Theft Protection
Detaching the Front Panel
Replacing the Front Panel
7 Remote Controller
2. Extend the VOLUME forward
Basic Operation
To Listen to Music
3. Raise or lower the volume
4. Turn the source OFF
Rolling the VOLUME changes the volume level
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Switching the Display
Track Number Indicator
Play Time Indicator Track Search and Fast Forward/Reverse
Basic Operation of Built-in CD Player
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Disc Loading Slot
Precaution
Manual and Seek Tuning
Preset Number Indicator Band Indicator
Preset Tuning
Basic Operation of Tuner
Track Number Indicator Disc Number Indicator
Play Time Indicator Disc Search
Basic Operation of Multi-CD Player
Track Search and Fast Forward/Reverse
Corresponding Display Indications and Buttons
Entering the Function Menu
7Head Unit
7Steering Remote
3. Cancel the Function Menu
Function Menu Functions
2. Operate a mode e.g. Repeat Play
7Tuner
Entering the Detailed Setting Menu
1. Enter the Detailed Setting Menu
7Built-in CD Player
7Multi-CD Player
Detailed Setting Menu Functions
3. Operate a mode 4. Cancel the Detailed Setting Menu
7Built-in CD Player
7Multi-CD Player
Local Seek Tuning LOCAL
2. Switch the Local ON/OFF with the 5/∞ buttons
2. Switch the BSM ON with the 5 button
To cancel the process, press the ∞ button in the Function
Using the Built-in CD Player
2. Switch the Repeat Play ON/OFF with the 5/∞ but- tons
2. Switch the Random Play ON/OFF with the 5/∞ but- tons
2. Switch the Scan Play ON with the 5 button Continued overleaf
2. Switch the Pause ON/OFF with the 5/∞ buttons
Pause PAUSE
Disc Title Input TITLE
Using the Built-in CD Player
Using Multi-CD Players
Repeat Play PMODE
2. Select the desired repeat play range with the 2/3 buttons
Play range
2. Switch the Scan Play ON with the 5 button
Scan Play SCAN
Using Multi-CD Players
2. Switch the Pause ON/OFF with the 5/∞ buttons
2. Switch the ITS Play ON/OFF with the 5/∞ buttons
ITS Instant Track Selection
ITS Programming ITS
ITS Play ITS-P
Erase a Track Program
Erase a Disc Program
1. Select the track you wish to erase, during ITS Play
3. Erase the track program with the ∞ button
4. Select letters, numbers and symbols with the 5/∞ buttons
Disc Title
1. Play the disc you wish to input the disc title
3. Select the desired character type with button
Selecting Discs by Disc Title List T.LIST
2. Select the desired disc title with the 2/3 buttons
3. Play the selected disc with the 5 button
Using Multi-CD Players
COMP/DBE ON/OFF Switching
Switch the Disc Title Display with the DISPLAY button
Compression and DBE COMP
Displaying Disc Title
Title Display Switching
CD TEXT Function for CD TEXT compatible type
Title Scroll
Select the desired title display with the DISPLAY button
Audio Adjustment
Setting the Sound Focus Equalizer SFEQ
About the Sound Focus Equalizer SFEQ
1. Select the desired SFEQ mode
Selecting the Equalizer Curve
About the Custom Curves
Select the desired Equalizer curve
7 CUSTOM
Balance Adjustment Fad
2. Operate a mode 3. Cancel the Audio Menu
2. Adjust front/rear speaker bal ance with the 5/∞ buttons
Entering the Audio Menu
Equalizer Curve Adjustment EQ Low/EQ Mid/EQ High
3. Adjust left/right speaker bal- ance with the 2/3 buttons
2. Select the band you want to adjust with the 2/3 buttons
3. Boost or attenuate the selected band with the 5/∞ buttons
Equalizer Curve Fine Adjustment
2. Press the AUDIO button to select the desired band for adjustment
3. Select the desired frequency with the 2/3 buttons
4. Select the desired Q factor with the 5/∞ buttons
Bass Adjustment Bass
Treble Adjustment Treble
2. Select the desired frequency with the 2/3 buttons
3. Boost or attenuate the bass level with the 5/∞ buttons
Loudness Adjustment Loud
2. Switch the Loudness function ON/OFF with the 5/∞ but- tons
2. Switch the Subwoofer output ON/OFF with the 5/∞ buttons
3. Change the phase of Subwoofer output with the 2/3 buttons
Subwoofer Setting Adjustment Sub-W2
2. Switch the Non Fading output ON/OFF with the 5/∞ but- tons
Non Fading Output NonFad
2. Select the frequency to 50 Hz 80 Hz or 125 Hz with the 2/3 buttons
Non Fading Output Level Adjustment NonFad
2. Switch the H.P.F. function ON/OFF with the 5/∞ but- tons
High Pass Filter HPF
2. Increase or decrease the out put level with the 5/∞ buttons
Source Level Adjustment SLA
2. Switch the Auto Sound Levelizer ON/OFF with the 5/∞ buttons
Automatic Sound Levelizer ASL Function for DEH-P730
3. Increase or decrease the level with the 5/∞ buttons
Initial Setting
Entering the Initial Setting Menu
1. Turn the source OFF 2. Enter the Initial Setting Menu
4. Operate a mode 5. Cancel the Initial Setting Menu
Initial Setting Menu Functions
Setting the Time CLOCK
Setting the Warning Tone WARN
2. Switch the Warning Tone ON/OFF with the 5/∞ but- tons
Switching the AUX Mode AUX
Setting the Dimmer DIM
2. Switch the AUX Setting ON/OFF with the 5/∞ but- tons
2. Switch the Dimmer ON/OFF with the 5/∞ buttons
Setting the Rear Output and Subwoofer Controller SW
2. Change the Rear Output set ting with the 5/∞ buttons
3. Change the Subwoofer Controller with the 2/3 but- tons
Initial Setting
Switching the Handsfree Telephoning TEL 1 for DEH-P730
Switching the Telephone Muting/Attenuation TEL 2 for DEH-P730
Switching the Telephone Standby TEL 2 for DEH-P730
2. Switch the Handsfree Telephoning ON/OFF with the 5/∞ buttons
Initial Setting
Switching the Motion Screen DISP
2. Switch the Motion Screen ON/OFF with the 5/∞ buttons
Switching the Entertainment Display
Other Functions
Displaying the Time
To turn the time display ON
Using the AUX Source
1. Select the AUX Title Input mode TITLE in the Detailed Setting Menu
Selecting the AUX Source
AUX Title Input TITLE
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Telephone Muting/Attenuation Function
Handsfree Telephoning Function
When using the DAB Digital Audio Broadcasting Tuner
7 Indications that light when Function is switched ON
Indicator
About This Product’s Indications
Operation
7 Changing the Label
7 Operating Announcements with the Function Menu
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Available PTY Function
7 Searching the PTY
2. Select one from among the PTY
3. Start PTY Search
Current
Dynamic Label Function
7 Dynamic Label Display
1. Enter the Dynamic Label mode
7 Recalling Preset Dynamic Label
1. Switch to the Dynamic Label mode
7 Storing Dynamic Label in Memory
e.g. Press button 4 for 2 seconds
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
CD Player and Care
Precaution
Built-in CD Player’s Error Message
Message
Possible cause
Recommended action
Specifications
General
Amplifier
CD player
Table des matières
Utilisation des lecteurs de CD à
Cher Client
Remarques concernant le boîtier de
Réglages du son
Réglages initiaux
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Autres fonctions
Pour établir un niveau sûr
Lorsque vous avez établi un niveau sonore confortable
Cher Client
Nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie
Tableau des commandes
Élément central
ENGLISH FRANÇAIS
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Télécommande monté sur le volant pour le DEH-P730
Télécommande pour le DEH-P630
Tableau des commandes
Touche FUNCTION
Avant d’utiliser cet appareil
Quelques mots concernant cet appareil
Quelques mots concernant ce mode d’emploi
Quelques mots sur la démonstration
Service après-vente des produits PIONEER
Précaution
Lors de l’utilisation du lecteur de CD à changeur 50 disques
Avant d’utiliser cet appareil
Remarque
À propos de la marque XM READY
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Remarques concernant le boîtier de télécommande
7 Installation de la pile au lithium
Pile
Précaution
7 Remplacement de la pile au lithium
Retirez la pile au lithium
AVERTISSEMENT
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Utilisation du boîtier de télécommande pour le DEH-P630
Remplacement de la pile au lithium
PRÉCAUTION
Remarques concernant le boîtier de télécommande
Tonalité d’alarme
Dépose et pose de la face avant
Protection contre le vol
Dépose de la face avant
7 Télécommande
2. Etendez la commande VOLUME vers l’avant
Opérations de base
Pour écouter de la musique
4. Mettez la source hors service
3. Augmentez ou diminuez le niveau d’écoute
Rouler la commande VOLUME, change le niveau d’écoute
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Recherche d’un plage musicale et déplacement rapide du capteur
Opérations de base sur le lecteur de CD intégré
Choix des indications affichées
Ouverture
Fente pour le disque
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Remarque
Précaution
Opérations de base sur le syntoniseur
Accord manuel et accord automatique
Numéro de présélection Gamme
Fréquence
Opérations de base sur les lecteurs de CD à chargeur
Numéro de plage musicale Numéro de disque
Indicateur de temps de lecture Recherche d’un disque
Recherche d’un disque par son numéro
7Télécommande
Correspondance entre les indications affichées et les touches
Affichage du menu des fonctions
7Élément central
Fonctions du menu des fonctions
3. Abandonnez le menu des fonctions
7Syntoniseur
Fonction Indication affichée
Affichage du menu des réglages détaillés
7Lecteur de CD intégré
7Lecteur de CD à chargeur
1. Affichez le menu des réglages détaillés
Fonctions du menu des réglages détaillés
3. Procédez aux réglages requis
4. Abandonnez le menu des réglages détaillés
7 Lecteur de CD à chargeur
meilleurs stations en service au moyen de la touche
Utilisation du syntoniseur
Accord automatique sur les seules stations puissantes LOCAL
Mémoire des meilleures stations BSM
ture en service, ou hors ser- vice, au moyen des touches 5/∞
service, ou hors service, au moyen des touches 5/∞
rapide des disques en service au moyen de la touche à suivre
Utilisation du lecteur de CD intégré
2. Mettez la pause en service, ou
hors service, au moyen des touches 5/∞
Frappe du titre d’un disque TITLE
Utilisation du lecteur de CD intégré
Utilisation des lecteurs de CD à chargeur
Répétition de la lecture PMODE
2. Choisissez le champ de la lecture répétée avec les touches 2/3
2. Mettez la lecture au hasard, en
des disques en service au moyen de la touche
Examen rapide des disques SCAN
2. Mettez la lecture d’examen rapide
2. Mettez la pause en service, ou
vice, ou hors service, au moyen des touches 5/∞
ITS Programmation en temps réel
Programmation en temps réel ITS
Lecture ITS ITS-P
Pour effacer un numéro de plage musicale
Pour effacer un numéro de disque
3. Appuyez sur la touche ∞ pour
effacer la référence à cette plage musicale
1. Commandez la lecture du disque à titrer
4. Choisissez lettres, chiffres ou symboles au moyen des touches 5/∞
Titre d’un disque
3. Choisissez le caractère souhaité avec la touche
3. Commandez la lecture du disque en appuyant sur la touche
Choix d’un disque sur la liste des titres T.LIST
2. Choisissez le disque souhaité avec les touches 2/3
Utilisation des lecteurs de CD à chargeur
Mise en/hors service de la fonction COMP/DBE
Compression et DBE COMP
Affichage du titre du disque
Commutation de l’affichage du titre du disque avec la touche DISPLAY
Fonction CD TEXT pour les disques compatibles CD TEXT
Affichage, ou non, du titre
Défilement du titre
Choisissez l’affichage conven- able avec la touche DISPLAY
Réglages du son
Réglage de l’égaliseur de focalisation sonore SFEQ
À propos de l’égaliseur de focalisation sonore SFEQ
1. Choisissez le mode SFEQ désirée
Choix de la courbe d’égalisation
À propos des courbes personnalisées
Choisissez la courbe d’égalisation désirée
Réglages du son
Affichage du menu des réglages sonores
Paramètres du menu des réglages sonores
Réglage de l’équilibrage Fad
2. Procédez aux réglages requis
Réglage de la courbe d’égalisation EQ Low/EQ Mid/EQ High
2. Au moyen des touches 2/3
choisissez la plage de fréquence que vous désirez modifier
Réglages du son
Réglage fin de la courbe d’égalisation
2. Appuyez sur la touche AUDIO
pour choisir la plage de fréquence à régler
3. Choisissez la fréquence qui con- vient au moyen des touches 2/3
Réglage des graves Bass
Réglage des aigus Treble
2. Choisissez la fréquence qui con vient au moyen des touches 2/3
3. Accentuez ou atténuez le niveau des graves avec les touches 5/∞
Mise en service de la correction physiologique Loud
logique en service, ou hors ser- vice, au moyen des touches 5/∞
Sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves Sub-W1
2. Mettez la correction physio
2. Mettez en/hors service la sortie
Réglage de la sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves Sub-W2
Sortie de ligne préamplifiée NonFad
2. Choisissez la fréquence de
2. Mettez le filtre passe-haut en/hors service avec les touches 5/∞
Ajustement du niveau de la sortie de ligne préamplifiée NonFad
Filtre passe-haut HPF
2. Augmentez ou diminuez le niveau de sortie avec les touches 5/∞
2. Mettez en service, ou hors
Réglage du niveau de la source sonore SLA
3. Augmentez ou diminuez le
niveau de la source au moyen des touches 5/∞
1. Mettez la source hors service
Réglages initiaux
Affichage du menu des réglages initiaux
2. Affichez le menu des réglages initiaux
Réglage de la tonalité d’alarme WARN
2. Mettez la tonalité d’alarme en
Paramètres du menu des réglages initiaux
Réglage de l’heure CLOCK
auxiliaire en service, ou hors service, au moyen des touches 5/∞
nosité en service, ou hors service, au moyen des touches 5/∞
Utilisation, ou non, de la source auxiliaire AUX
Réglage de la luminosité DIM
2. Changez le réglage de la sortie arrière avec les touches 5/∞
3. Changez le contrôleur
d’enceinte d’extrêmes graves avec les touches 2/3
Réglages initiaux
2. Mettez en ou hors service le
2. Mettez en ou hors service la
téléphone mains libres avec les touches 5/∞
sourdine/atténuation audio téléphonique avec les touches 2/3
Réglages initiaux
2. Mettez en ou hors service l’affichage du fond avec les touches 5/∞
Utilisation, ou non, de l’affichage du fond DISP
Autres fonctions
Consultation de l’heure
Choix des indications affichées
Pour afficher l’heure
Utilisation de l’entrée AUX
Choix de l’entrée AUX
Frappe du nom de l’entrée AUX TITLE
Choisissez l’entrée AUX. Reportez-vous à la page
Fonction de sourdine/atténuation audio téléphonique
Fonction de téléphone mains libres
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Remarque
7 Indications qui apparaissent lorsque la fonction est en service
Pendant l’utilisation du syntoniseur DAB Radiodiffusion numérique
Quelques mots sur les indications affichées
7 Indications d’état DAB
Fonctionnement
7 Changement d’étiquette
7 Traitement des annonces à partir du menu des fonctions
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
3. Commandez la recherche PTY
Fonction des PTY disponibles
7 Recherche PTY
2. Choisissez un des types d’émission PTY
Fonction d’étiquette dynamique
7 Affichage des étiquettes dynamiques
1. Adoptez le mode étiquette dynamique
3. Faites défiler l’étiquette dynamique
7 Mise en mémoire de l’étiquette dynamique
secondes
7 Rappel d’une étiquette dynamique prédéfinie
1. Choisissez le mode d’étiquette dynamique
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Lecteur de CD et entretien
Précaution
Messages d’erreur fournis par le lecteur de CD
Messages
Causes possibles
Actions correctives
Caractéristiques techniques
Généralités
Amplificateur
Lecteur de CD
Page
Page
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
KICFF/00L00000
PIONEER ELECTRONICS USA INC