Operaciones avanzadas (Operaciones utilizando tarjetas de memoria)

Operaciones utilizando tarjetas de memoria

 

 

 

 

 

 

 

MEMORY

 

POWER

OFF

ON

 

 

 

DVJ-1000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP

TIME

 

AUTO

 

 

 

 

 

UNLOCK

LOCK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

CUE

 

 

 

 

 

 

 

 

TEXT MODE

 

 

 

 

 

 

 

EJECT

DVD TITLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MP3 FOLDER

ANGLE

SUBTITLE AUDIO

DISPLAY

DELETE

MEMORY

MENU T.MENU

RETURN SETUP

HOT CUE

REALTIME CUE

OUT

RELOOP/

4-BEAT

CUE / LOOP

 

 

TOUCH/BRAKE

 

IN

ENTER

 

 

 

 

 

EXIT

ONE-TRACK

CALL

 

 

 

 

 

 

LOOP

 

 

 

 

 

 

 

IN ADJUST

OUT ADJUST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JOG ADJUST

 

RELEASE/START

 

 

 

 

 

 

 

 

LIGHT

 

 

 

 

 

BACK & FORTH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HEAVY

 

 

 

 

REC MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HYPERJOG MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JOG MODE

DIRECTION

 

 

 

 

 

 

VINYL

 

FWD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WIDE

 

 

REV

 

 

 

 

 

 

 

TEMPO

PREVIOUS

NEXT

 

 

 

 

 

 

 

MASTER TEMPO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REV

FWD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEMPO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESET

 

 

CUE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CUE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY/PAUSE

 

 

REV

 

 

 

FWD

 

 

TEMPO

Extracción de una tarjeta de memoria

Abra la puerta de la tarjeta de memoria y espere a que se apague la luz del indicador CARD, luego presione ligeramente la tarjeta de memoria hacia dentro y déjela que salga expulsada; tómela por el extremo de la tarjera y extráigala con cuidado.

Para proteger datos importantes

 

Mando de protección

Vista posterior

contra escritura

Ponga el mando de protección contra escritura en la posición LOCK para impedir el escribir más en la tarjera. Si desea grabar más datos en la tarjeta, devuelva el mando a su posición original.

El indicador CARD permanecerá encendido mientras el reproductor esté escribiendo datos en la tarjeta. Durante este período, no intente extraer la tarjeta, ni desconecte la alimentación de la unidad ya que podrían destruirse los datos de la tarjeta.

Pioneer no se hará responsable por los daños o la pérdida de los datos grabados en las tarjetas de memoria, ni por otros daños que pueda causar tal pérdida.

Español

Utilización de tarjetas de memoria

Este reproductor es compatible con tarjetas de memoria SD o tarjetas de memora MultiMedia Cards para grabar datos de identificación de discos, datos de puntos de localización, datos de puntos de bucles, y datos de localización rápida. Los datos relacionados con puntos de localización y puntos de bucle incluyen la ubicación de cada punto, así como los canales de audio, los ángulos, y las imágenes en miniatura. Sin embargo, las imágenes en miniatura no podrán grabarse en caso de discos protegidos contra copia (incluidos los que utilizan tecnologías Macrovision).

Las tarjetas de memoria SD deberán formatearse de acuerdo con “Especificaciones de tarjetas de memoria SD Parte 2 ESPECIFICA- CIÓN DE SISTEMA DE ARCHIVOS Versión 1.0” (las tarjetas de memoria adquiridas en establecimientos del ramo se formatean en fábrica de acuerdo con estas normas). Las tarjetas sin formatear no podrán utilizarse (se visualizará el mensaje “UNFORMAT”).

Las tarjetas de memoria formateadas en ordenadores o en cámaras digitales es posible que no puedan utilizarse con este reproductor.

Las tarjetas de memoria (MMC) formateadas en un CDJ-1000 o CDJ-1000MK2 tienen las limitaciones siguientes:

Los datos de discos DVD y MP3 no pueden grabarse.

No pueden grabarse los datos de bucle ajustados en localizaciones rápidas.

No podrá emplearse un ordenador para copiar o hacer copias de seguridad de las tarjetas.

Para la grabación de puntos de bucle, un punto de bucle necesita dos puntos de área de memoria.

En esta unidad no pueden volverse a formatear las tarjetas.

Carga de una tarjeta de memoria

Indicador de la tarjeta de memoria (CARD)

Tarjeta de memoria

Superficie de la tarjeta hacia arriba

Puerta de la tarjeta de memoria

Abra la puerta de la tarjeta de memoria, e inserte la tarjeta de memoria, con el lado de la etiqueta arriba y con el borde biselado hacia delante. Inserte lentamente la tarjeta, manteniéndola plana, y empujándola hasta el tope. Cierre la puerta de la tarjeta de memoria.

El visualizador mostrará “SD CARD” (para tarjetas de la norma de tarjetas de memoria SD) o “CDJ CARD” (para tarjetas formateadas con el CDJ- 1000 o CDJ-1000MK2), seguido del número de discos grabados en la tarjeta.

Notas:

No abra la puerta de la tarjeta ni desconecte la alimentación mientras el indicador CARD esté parpadeando, porque podrían dañarse los datos grabados.

Las tarjetas de memoria son dispositivos electrónicos de precisión. No las doble, no deje que se caigan, ni las someta a presión o impactos fuertes. Además, evite utilizar y guardar tarjetas de memoria en entornos sometidos a la electricidad estática o a ruido eléctrico.

Las tarjetas de memoria pueden romperse si se someten a golpes o a la electricidad estática. Tenga mucho cuidado cuando las maneje, y haga copias de seguridad de los datos importantes grabados a intervalos regulares (P. 46).

Pioneer no se hará responsable por los daños o la pérdida de los datos grabados en las tarjetas de memoria, ni por otros daños que pueda causar tal pérdida.

Grabación en tarjetas de memoria

Para cada disco podrán almacenarse hasta 100 puntos (el total de los puntos de localización y los puntos de bucle). Cuando se hayan almacenado 100 puntos, si intenta grabar más, se visualizará el mensaje “POINT FULL”, y no podrán grabarse más puntos.

Cuando haya espacio insuficiente en la tarjeta para grabar los puntos actuales, aparecerá el mensaje “CARD FULL”.

Si la tarjeta se ha protegido contra escritura, se visualizará el mensaje

CARD PROTECTED”.

Grabación de un punto de localización

1.Utilice la función de localización automática o el botón CUE para introducir un punto de localización.

2.Presione el botón MEMORY.

El visualizador mostrará los datos de la posición del punto de localización, y aparecerán las palabras “CARD MEMORY” en el visualizador, indicando que el punto de localización ha sido almacenado en la tarjeta de memoria.

Si no hay tarjeta de memoria cargada, aparecerá el mensaje “NO CARD”.

Si se abre la puerta de la tarjeta de memoria sin haber cargado ninguna tarjeta de memoria, aparecerá el mensaje “CLOSE CARD DOOR” en el visualizador.

43

<DRB1416> Sp