Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour savoir comment utiliser correctement et en toute sécurité votre support. Nous vous conseillons de conserver soigneusement ce mode d’emploi à proximité et dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer le cas échéant.
AVIS IMPORTANT
Veuillez prendre note du numéro du modèle et du numéro de série de cet équipement
N° du modèle.
Conservez ce numéro pour pouvoir l'utiliser ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur l’appareil.
Installation
¶En cas de difficultés, veuillez consulter votre revendeur.
¶Pioneer ne saura être tenu responsable d’aucun dommage résultant d’une installation ou d’une utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification ou encore de catastrophes naturelles.
Table des matières |
|
Attention | 16 |
Liste des pièces et équipements inclus | 17 |
Instructions concernant l’installation et l’assemblage |
|
du dispositif | 18 |
Déplacement du support et de l’écran | 22 |
Prévenir le basculement et la chute de l’équipement ... | 22 |
Spécificités | 22 |
Schéma indiquant les dimensions | 23 |
ATTENTION
Ce symbole indique un danger ou une pratique dangereuse susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels.
16
Attention
Ce produit est un support de base conçu pour les écrans à plasma PIONEER
Pour de plus amples informations, veuillez contacter le magasin où vous avez acheté votre écran.
N’installez pas le produit d’une manière autre que celle qui est spécifiée ni le modifier. En outre, n’utilisez pas ce support pour un écran à plasma autre que ceux pour lesquels il a été conçu et ne le modifiez pas ou ne l’utilisez pas à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu.
Une installation incorrecte est extrêmement dangereuse car elle peut provoquer la chute du support ou un autre acci- dent.
Lieu d’installation
•Lorsque vous choisissez l'emplacement du support,
•
•Selon le type de surface sur lequel sera placé le support de base, les roulettes pourront éventuellement laisser des traces sur ladite surface et ceci devra être prendre en considération lorsque l’on sélectionnera l’endroit où sera installé le support de base.
•N’installez pas le support à l’extérieur, à proximité d’une source thermale ou sur une plage.
•N’installez pas le support à un endroit où il pourrait être soumis à des chocs ou à des vibrations.
Montage et installation
•Montez le support en suivant les instructions et vissez solidement toutes les vis aux endroits prévus à cet effet. Des accidents ont été constatés (casse, chute du matériel, etc.) après l’installation de l’écran parce que le support n’avait pas été installé conformément aux instructions.
•Pour une bonne installation, l’écran doit toujours être installé par au moins deux personnes.
•Avant de procéder à l’installation, mettez l’écran ainsi que les équipements périphériques hors tension en coupant l’alimentation, puis retirer la prise du câble d’alimentation de la prise murale.
Après installation
•Ne jamais s’appuyer sur l’écran d’affichage plasma ou appliquer une forte pression sur le support de base.
•Veuillez noter que le support de base est équipé de roulettes afin de pouvoir le déplacer aisément. Lorsque vous déplacez le support de base, vous devez toujours suivre scrupuleusement les instructions données à la page 22 dans le chapitre intitulé “Déplacement du support et de l’écran”.
•En raison de la nature fragile du verre, des chocs sur les bords peuvent aisément provoquer la cassure du verre et par conséquent il convient d’éviter à tout prix de soumettre les parties en verre à des chocs. Il convient de faire attention que les enfants n’entrent pas en contact avec les bords et les extrémités en verre car ceci risquerait de provoquer des blessures.
•Il convient de prévenir les accidents causés par la chute du produit en prenant des mesures fiables pour éviter toute chute (Voir page 22).
Fr