Français

 

Español

 

8. Fonctionnement

8. Uso

 

 

DÉSHERBAGE

TRABAJO DE CORTE

Cette machine ne coupe pas à la manière d'une débroussailleuse conventionnelle, mais grâce à une paire de lames spéciales qui se déplacent en un mouvement circulaire dans un angle limite et à une vitesse d'environ 1/30 de celle des débroussailleuses conventionnelles. Ce mécanisme unique présente les avantages suivants.

1.Etant donné que les lames ne rejetent pas de débris d'herbe ou des caillous, il est possible de porter des vêtement un peu moins protectifs et de moins prêter son attention à l'environnement.

2.Si la lame heurte des objets rigides comme une pierre, un arbre ou un pieu durant l'opération, il n'y aura pas d'effet de rebond qui peut amener une perte de contrôle de la machine.

3.Etant donné que la lame n'amène pas l'herbe coupée à s'enrouler sur le manche, il n'est pas nécessaire d'arrêter l'opération pour le nettoyage de l'appareil.

4.De plus, étant donné que tout le cercle de la lame est disponible pour la coupe, il est possible de déplacer la tête de coupe dans toutes les directions et de couper l'herbe à des endroits difficiles d'accès pour une débroussailleuse conventionnelle. Il est même possible de travailler au niveau de l'eau sans éclaboussure.

AVERTISSEMENT

Pour des raisons de santé et afin d'éviter des risques de vibrations, éviter de travailler pendant une longue période par temps froid.

APPLICATIONS RECOMMANDÉES:

Zone de stationnement (OP8)

Bord de la route (OP9)

Caniveau (OP10)

Près d'une barrière (OP11)

Autour des pierres (OP12)

Parmi les arbres (OP13)

Au niveau de l'eau(OP14)

Esta máquina corta no mediante un cortador giratorio como las recortadoras convencionales, sino con un par de cuchillas especiales que se mueven dentro de un 'ngulo limitado a una velocidad de aproximadamente 1/30 de las recortadoras convencionales. Este mecanismo exclusivo ofrece muchas ventajas como las siguientes;

1.Como las cuchillas no hacen que la hierba y los guijarros salten alrededor, usted no tendráque preocuparse tanto por su ropa o alrededores.

2.Cuando las cuchillas entren en contacto con objetos duros tales como piedras, árboles, o postes de hierro durante la operación, no se producirá un movimiento de rebote que podría causar la pérdida del control de la máquina.

3.Como las cuchillas no causan el que la hierba se envuelva alrededor del cuello, usted no tendrá que parar la operación para desenredarla.

4.Y Io que es más, como para cortar se emplea el el círculo completo de las cuchillas, usted podrá mover el cabezal de corte en todas las direcciones y cortar hierba a la que difícilmente llegaría una recortadora convencional. Usted podrá incluso cortar hierba de riberas sin que se produzcan salpicaduras de agua.

ADVERTENCIA

Por motivos de salud y para evitar los riesgos de posibles vibraciones, evite trabajar largo tiempo y a bajas temperaturas.

APLICACIONES RECOMENDADAS:

Zomas de estacionamiento (OP8)

Orillas de carreteras (OP9)

Bordes de carreteras (OP10)

Cerca de verjas (OP11)

Alrededor de piedras (OP12)

Entre árboles (OP13)

Riberas (OP14)

37

Page 37
Image 37
RedMax SGCZ2401S-CA manual Applications Recommandées, Aplicaciones Recomendadas