Safety Precautions Mesures de pré cautions
KNOW YOUR FASTENING BASE MATERIAL
BIEN CONNAÎTRE LE MATÉ RIAU DE BASE
? ?
?
?
Point flattens
La pointe s’aplatit
TOO G 018
TROP DUR
CENTER | Sinks in with | |
PUNCH TEST | average | |
| blow | |
| S’enfonce | |
| un coup | |
TEST DE | marteau | |
SOFT | ||
POINÇ ONNAGE | ||
CENTRAL | TROP TENDRE | |
| G 018 | |
Surface | START | |
COMMENCER | ||
shatters | 3 | |
La surface | GREEN | |
VERT | ||
se brise | ||
4 | ||
en éclats | ||
YELLOW | ||
| ||
| JAUNE | |
TOO | 5 | |
RED | ||
TROP FRAGILE | ROUGE | |
G 018 |
|
1.Always know the thickness and type of base material into which you are fastening. Never guess. Test the base material by using the Center Punch Test. The Center Punch Test is performed by using a hammer to test drive the particular power fastener to be used into the material. If the point penetrates easily, the material is too soft. If the point becomes blunt, the material is too hard. If the material fractures, cracks or shatters, the material is too brittle. Test fastenings can be made if the material shows a clear fastener impression and the fastener point is not blunted. Always start with the lowest power load
Toujours connaître l’épaisseur et le type de matériau dans lequel les fixations sont placées. Ne jamais deviner. Tester le matériau de base à l’aide du test de perforation. Le test de perforation se fait à l’aide d’un marteau et du type de fixation désirée pour le matériau. Si la pointe pénètre trop facilement, le matériau est trop mou. Si la pointe s’émousse, le matériau est trop dur. Si le matériau se fracture, craque, ou éclate, il est trop friable. Si la fixation s’enfonce bien et si sa pointe n’est pas émoussée, on peut alors faire des tests de fixation. Toujours commencer avec la charge la moins forte
101719
9