Français |
|
17 |
Correcteurs grave et aigu 3
Quand la commande Tone Switch est dans sa position enclenchée (bouton enfoncé), les commandes de correction grave et aigu permettent de modifier la balance tonale du son. Tournez les commandes respectives grave et aigu dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau de grave et/ou d’aigu, et dans le sens inverse pour le diminuer.
Un système audio de hautes performances fournit la meilleure qualité sonore en ne touchant pas, ou très peu, à ces correcteurs.
Touches de sélection de source en écoute 8B
Tourner le sélecteur de la face avant 8 ou presser une des touches de la télécommande B permet de choisir la source que l’on désire écouter,
Fonctions DVD DG
Les touches repérées / PLAY, . STOP, , PAUSE, { } TRACK et RANDOM fonctionnent pour la majorité des lecteurs de DVD Rotel via la télécommande, après avoir pressé auparavant la touche d’écoute AUX 1 sur cette dernière.
Fonctions Tuner F
Les touches BAND, TUNING < > et certaines fonctions complémentaires (PTY, TA, TP, etc.) fonctionnent avec les tuners Rotel via la télécommande, après avoir pressé auparavant la touche d’écoute TUNER sur cette dernière.
Note : Par défaut, la télécommande
Pour programmer le
Pour programmer les
Commande de sélection de source en enregistrement Recording 7
Sur la face avant uniquement
Tournez le sélecteur de la face avant 7 pour sélectionner le signal d’entrée envoyé sur les sorties d’enregistrement Record. Si vous ne souhaitez pas enregistrer, laissez ce sélecteur sur sa position « Off ». Cela évite tout risque d’interférences entre les différents maillons branchés sur le système.
Le fait de disposer de sélecteurs d’écoute et d’enregistrement séparés ajoute beaucoup à la souplesse d’utilisation du
«Tuner » sur le sélecteur d’écoute Listening, vous pouvez parfaitement copier un disque CD sur bande pendant que vous écoutez la radio.
Si vous possédez un enregistreur trois têtes ou de type DAT, vous pouvez parfaitement effectuer simultanément les opérations d’enregistrement d’une source et d’écoute du résultat enregistré, en utilisant sur le sélecteur d’écoute LISTENING 8 la position Tape 1 ou Tape 2.
Note : OSi vous sélectionnez TAPE 1 avec le sélecteur d’enregistrement RECORDING 7, le signal enregistré ne sera disponible que les sorties d’enregistrement TAPE 2. Pour copier une bande sur une autre, branchez le
Commande des autres maillons
En plus des commandes concernant le
Fonctions CD DG
Les touches repérées / PLAY, . STOP, , PAUSE, { } TRACK et RANDOM, ainsi que le clavier numérique (0 – +10) fonctionnent pour la majorité des lecteurs de CD Rotel via la télécommande.
Problèmes de fonctionnement
La majorité des problèmes survenant dans une installation haute- fidélité est due à de mauvais branchements, ou à une mauvaise utilisation d’un ou de plusieurs maillons. Si le problème est bien lié au
L’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pas
Le préamplificateur
Remplacement du fusible
Si un autre appareil électrique fonctionne en étant branché dans la même prise que le
Pas de son
Vérifiez qu’un signal sort bien de la source sélectionnée. Vérifiez le bon branchement des câbles entre la source et le
Conflits entre télécommandes (codes IR)
Rotel utilise les mêmes codes de commande infrarouge pour tous ses appareils audio. Dans un système utilisant plusieurs maillons Rotel, les codes de commande qui sont fournis pour un maillon donné peuvent donc interférer avec les codes de commande d’un second appareil. La