Rotel RC-1550 Commande des autres maillons, Problèmes de fonctionnement, Fonctions DVD DG

Models: RC-1550

1 64
Download 64 pages 35.34 Kb
Page 17
Image 17
Correcteurs grave et aigu 3

Français

 

17

Correcteurs grave et aigu 3

Quand la commande Tone Switch est dans sa position enclenchée (bouton enfoncé), les commandes de correction grave et aigu permettent de modifier la balance tonale du son. Tournez les commandes respectives grave et aigu dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau de grave et/ou d’aigu, et dans le sens inverse pour le diminuer.

Un système audio de hautes performances fournit la meilleure qualité sonore en ne touchant pas, ou très peu, à ces correcteurs. Utilisez-les donc toujours avec parcimonie. Soyez surtout vigilant lorsque vous augmentez le niveau de grave ou d’aigu. Vous envoyez en effet alors beaucoup plus de puissance aux haut-parleurs des enceintes acoustiques, avec dans certains cas le risque de les endommager.

Touches de sélection de source en écoute 8B

Tourner le sélecteur de la face avant 8 ou presser une des touches de la télécommande B permet de choisir la source que l’on désire écouter, c’est-à-dire celle qui est envoyée sur la sortie principale Main afin d’être amplifiée par l’amplificateur de puissance. C’est, plus simplement, la source que vous désirez écouter.

Fonctions DVD DG

Les touches repérées / PLAY, . STOP, , PAUSE, {} TRACK et RANDOM fonctionnent pour la majorité des lecteurs de DVD Rotel via la télécommande, après avoir pressé auparavant la touche d’écoute AUX 1 sur cette dernière.

Fonctions Tuner F

Les touches BAND, TUNING < > et certaines fonctions complémentaires (PTY, TA, TP, etc.) fonctionnent avec les tuners Rotel via la télécommande, après avoir pressé auparavant la touche d’écoute TUNER sur cette dernière.

Note : Par défaut, la télécommande RR-AT94 fonctionne avec les tuners Rotel RT-1080/RT-961/RT-955. La télécommande peut toutefois être reprogrammée pour fonctionner avec le tuner RT-940AX. Cette programmation se fait de la manière suivante :

Pour programmer le RT-940AX : pressez simultanément les touches POWER et 2.

Pour programmer les RT-1080/RT-1082/RT-1084 : pressez simultanément les touches POWER et 1.

Commande de sélection de source en enregistrement Recording 7

Sur la face avant uniquement

Tournez le sélecteur de la face avant 7 pour sélectionner le signal d’entrée envoyé sur les sorties d’enregistrement Record. Si vous ne souhaitez pas enregistrer, laissez ce sélecteur sur sa position « Off ». Cela évite tout risque d’interférences entre les différents maillons branchés sur le système.

Le fait de disposer de sélecteurs d’écoute et d’enregistrement séparés ajoute beaucoup à la souplesse d’utilisation du RC-1550. Par exemple, en choisissant « CD » sur le sélecteur d’enregistrement Record et

«Tuner » sur le sélecteur d’écoute Listening, vous pouvez parfaitement copier un disque CD sur bande pendant que vous écoutez la radio.

Si vous possédez un enregistreur trois têtes ou de type DAT, vous pouvez parfaitement effectuer simultanément les opérations d’enregistrement d’une source et d’écoute du résultat enregistré, en utilisant sur le sélecteur d’écoute LISTENING 8 la position Tape 1 ou Tape 2.

Note : OSi vous sélectionnez TAPE 1 avec le sélecteur d’enregistrement RECORDING 7, le signal enregistré ne sera disponible que les sorties d’enregistrement TAPE 2. Pour copier une bande sur une autre, branchez le magnétophone-source lisant la bande d’origine sur les entrées et sorties Tape 1, et le magnétophone servant à enregistrer la copie sur les entrées et sorties Tape 2.

Commande des autres maillons

En plus des commandes concernant le RC-1550, la télécommande RR- AT94 fournie avec lui peut télécommander les fonctions principales de nombreux autres maillons Rotel, comme des lecteurs de CD, lecteurs de DVD et tuners AM/FM.

Fonctions CD DG

Les touches repérées / PLAY, . STOP, , PAUSE, { } TRACK et RANDOM, ainsi que le clavier numérique (0 – +10) fonctionnent pour la majorité des lecteurs de CD Rotel via la télécommande.

Problèmes de fonctionnement

La majorité des problèmes survenant dans une installation haute- fidélité est due à de mauvais branchements, ou à une mauvaise utilisation d’un ou de plusieurs maillons. Si le problème est bien lié au RC-1550, il s’agit très certainement d’un mauvais branchement. Voici quelques vérifications de base qui résolvent la majorité des problèmes rencontrés :

L’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pas

Le préamplificateur RC-1550 n’est pas alimenté par le secteur. Vérifiez la position de l’interrupteur de mise sous tension Standby (position ON). Vérifiez la qualité des contacts du cordon secteur, et l’alimentation réelle de la prise murale, avec une lampe de chevet, par exemple.

Remplacement du fusible

Si un autre appareil électrique fonctionne en étant branché dans la même prise que le RC-1550, mais que la diode Standby de ce dernier ne s’allume pas, le fusible de protection interne doit être remplacé. Contactez votre revendeur agréé Rotel qui remplacera immédiatement ce fusible.

Pas de son

Vérifiez qu’un signal sort bien de la source sélectionnée. Vérifiez le bon branchement des câbles entre la source et le RC-1550. Vérifiez que le sélecteur d’écoute Listening est bien positionné sur la source voulue. Vérifiez que l’amplificateur de puissance associé est bien alimenté et fonctionne correctement. Vérifiez aussi les câbles entre le RC-1550 et l’amplificateur de puissance, puis entre ce dernier et les enceintes acoustiques.

Conflits entre télécommandes (codes IR)

Rotel utilise les mêmes codes de commande infrarouge pour tous ses appareils audio. Dans un système utilisant plusieurs maillons Rotel, les codes de commande qui sont fournis pour un maillon donné peuvent donc interférer avec les codes de commande d’un second appareil. La RR-AT94 et le RC-1550 peuvent être réglés sur d’autres codes de commande, pour éliminer ce type de conflits.

Page 17
Image 17
Rotel RC-1550 Commande des autres maillons, Problèmes de fonctionnement, Correcteurs grave et aigu, Fonctions DVD DG