![](/images/new-backgrounds/1217811/217811107x1.webp)
ENGLISH
FRANÇAIS
Advanced Recording | Perfectionnez vos enregistrements |
●TV DISPLAY
✤The TV DISPLAY function works in CAMERA, PLAYER, M.REC and M.PLAY modes.
✤You can select the output path of the OSD (On Screen Display).
■OFF: The OSD appears in the LCD screen only.
■ON: The OSD appears in the LCD screen, Viewfinder and TV.
■Use the DISPLAY button located at the left side of the camcorder to turn the OSD ON/OFF displayed on the LCD/Viewfinder/TV.
●Affichage (TV DISPLAY)
✤La fonction d’affichage est disponible en mode caméscope, magnétoscope, enregistrement photo et lecture photo.
✤Vous pouvez prérégler l’affichage des messages comme suit:
■OFF : l’affichage apparaît sur l’écran LCD uniquement.
■ON : l’affichage apparaît sur l’écran LCD, dans le viseur et sur la TV.
■Utilisez la touche DISPLAY, située sur le côté gauche du caméscope pour activer ou désactiver l’option d’affichage sur l’écran LCD, dans le viseur et sur la TV.
1.Set the camcorder to CAMERA, PLAYER, M.REC and M.PLAY mode.
2.Press the MENU button.
■The menu list will appear.
3.Move the MENU SELECTOR to highlight VIEWER and push the MENU SELECTOR.
4.Select TV DISPLAY and push the MENU SELECTOR.
■The DISPLAY mode switches between ON/OFF with each push.
5.To exit, press the MENU button.
CAM MODE
INITIAL
CAMERA
A/V
MEMORY
VIEWER
LCD ADJUST
DATE / TIME
TV DISPLAY
CAM MODE
VIEWER SET
LCD ADJUST
DATE / TIME
TV DISPLAY
1.Réglez le caméscope sur CAMERA, PLAYER, M.REC ou M.PLAY.
2.Appuyez sur la touche MENU.
■La liste des options apparaît.
3.Désplacez le MENU SELECTOR, sélectionnez VIEWER et appuyez sur le MENU SELECTOR.
4.Pour sélectionner la fonction TV DISPLAY, appuyez sur le MENU SELECTOR.
■La fonction DISPLAY alterne entre ON et OFF chaque fois que vous appuyez sur le
MENU SELECTOR.
5.Pour quitter le menu, appuyez sur la touche MENU.
54