Quick Start Manual
Contents
Protect batteries, chargers, and memory cards from damage
Camera layout
Unpacking
Optional accessories
Charging the battery
Inserting the battery and memory card
Indicator light Red Charging Green Fully charged
With the Samsung logo facing up
Selecting options
Turning on your camera
Accessories that came with the camera are not waterproof
Before using the waterproof function
After using the waterproof function
Automatically
Press To select Align your subject in the frame
Press Shutter all the way down to take the photo
Taking a photo
Viewing videos
Viewing photos
Use the following buttons to control playback
Click
Disconnecting safely for Windows XP
Select the files you want and drag or save them to the PC
Image sensor Lens Display
Specifications
Memo
Memo
Terveys ja turvallisuus
Sisältö
FI-2
Valokuvaaminen ja videoiden
Tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai kameran virhetoiminnan
FI-3
Huomautukset
Välttämättä takaa tämäntyyppisiä vaurioita
FI-4
Kameran osat
FI-5
Kameran käyttövalmistelut
Pakkauksen avaaminen
Lisävarusteet
Akun ja muistikortin asentaminen
FI-6
Samsungylöspäin -logo
Akun lataaminen
Kameran käynnistäminen
FI-7
FI-8
Vesitiiviyden hallinta
Ennen vesitiiviin toiminnon käyttöä
Varmista, että akkukotelon kannesta ja
Voimakkaasti juoksevan veden alla
FI-9
Vesitiiviin toiminnon käytön jälkeen
FI-10
Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus
FI-11
Tiedostojen toistaminen
Valokuvien katseleminen
Paina -painiketta
Laitteen turvallinen poistaminen Windows XP
Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen Windows
FI-12
FI-13
Tekniset tiedot
FI-14
FI-15
Hälso- och säkerhetsinformation
Innehåll
SV-2
Hälso- och
Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt
SV-3
Försiktighetsanvisningar
Hantera och förvara kameran varsamt och ansvarsfullt
SV-4
Kamerans utseende
SV-5
Konfigurera kameran
Packa upp
Extra tillbehör
Sätta in batteriet och minneskortet
SV-6
Med Samsung-logon uppåt
Ladda batteriet
Sätta på kameran
SV-7
Innan du använder den vattentäta funktionen
SV-8
Se till att luckan till batterifacket och USB
Så att de är ordentligt stängda
Efter att du har använt den vattentäta funktionen
Vattenskyddshantering
SV-9
SV-10
Ta foton eller spela in video
Slutarknappen halvvägs
Tryck på Slutarknappen
SV-11
Spela upp filer
Visa foton
Visa videoklipp
Säker borttagning för Windows XP
Överföra filer till en dator Windows
SV-12
SV-13
Specifikationer
SV-14
SV-15
DA-2
Indhold
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt
DA-3
Forsigtig
Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og forsigtigt
DA-4
Kameraets udseende
DA-5
Opsætning af dit kamera
Kontroller indhold
Valgfrit ekstraudstyr
Med Samsung-logoet op
DA-6
Med de guldfarvede
Kontakter ned
Sådan tænder du kameraet
DA-7
DA-8
Vandtæt funktion
Inden brug af den vandtætte funktion
Kontroller kameraet, inden du bruger den vandtætte funktion
Efter brug af den vandtætte funktion
DA-9
Du vaske kameraet direkte under en stærk vandstråle
Åbnet dem. Fjern vanddråberne, inden du lægger kameraet væk
DA-10
Optagelse af billeder eller videoer
Visning af videoklip
Afspilning af filer
DA-11
DA-12
Overførsel af filer til en pc Windows
Til sikker udtagning Windows XP
→ Flytbar disk → Dcim → 100PHOTO
Billedsensor Objektiv
DA-13
Lukkehastighed Lagring
Rækkevidde F3,6 W til F4,8 T Maks m under vandet IEC IPX8
DA-14
DA-15
RU-2
Содержание
Сведения о безопасности
Предупреждения
RU-3
Соблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры
Или плохо проветриваемом месте
RU-4
Схема камеры
RU-5
Подготовка камеры к работе
Комплектация
Дополнительные принадлежности
Установка батареи и карты памяти Зарядка батареи
RU-6
Эмблемой Samsung
Вверх
Включение камеры
RU-7
RU-8
Работа с водонепроницаемой фотокамерой
Убедитесь, что при закрывании крышки
Отсека батареи и крышки гнезда USB
Если после легкого полоскания камеры
RU-9
Функции камеры
Под водой инородные объекты удалить не
Запись видео
Фото- и видеосъемка
RU-10
Просмотр фотографийПросмотр видеофайлов
Просмотр файлов
RU-11
RU-12
Передача файлов на ПК ОС Windows
RU-13
Технические характеристики
RU-14
RU-15
LV-2
Saturs
Informācija par veselību un drošību
Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana
LV-3
Piesardzības pasākumi
LV-4
Kameras izkārtojums
LV-5
Kameras iestatīšana
Komplektācija
Papildpiederumi
Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana
LV-6
Vērstam uz augšu
Akumulatora uzlāde
LV-7
Nospiediet Power
Fotografēšanas režīmā nospiediet
Iespējai vai izvēlnei
LV-8
Űdensnecaurlaidîbas izmantođana
Pirms űdensnecaurlaidîbas funkcijas lietođanas
Ka tie ir pilnîbâ aizvçrti
Pçc űdensnecaurlaidîbas funkcijas lietođanas
LV-9
Kameru ar tieđas, spçcîgas űdens plűsmas palîdzîbu
Pirms kameras novietođanas glabâđanai, notîriet đîs piles
Videoklipa ierakstīšana
Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšana
LV-10
Fotoattēlu skatīšanaVideoklipu skatīšana
Failu atskaņošana
LV-11
LV-12
Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā Windows
LV-13
Tehniskie dati
Attēlu sensors Objektīvs Űdensnecaurlaidîbas Specifikâcija
Displejs Fokusēšana Aizvara ātrums Atmiņa
LV-14
LV-15
Sveikatos ir saugos informacija
Turinys
LT-2
Failų perkėlimas į kompiuterį
Atsargiai
LT-3
LT-4
Fotoaparato schema
LT-5
Fotoaparato nustatymas
Išpakavimas
Papildomai įsigyjami priedai
Akumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas
LT-6
„Samsung logotipas nukreiptas į viršų
Akumuliatoriaus įkrovimas
Fotoaparato įjungimas
LT-7
LT-8
Nepralaidumo vandeniui užtikrinimas
Prieš naudojant nelaidumo vandeniu funkciją
Skyriaus ir USB dangtelį pasigirsta
Po nelaidumo vandeniu funkcijos naudojimo
LT-9
Fotoaparatą po stipria vandens srove
Padėdami fotoaparatą laikyti nuvalykite vandens lašus
LT-10
Fotografavimas ar filmavimas
Nufotografuokite
Užraktas
LT-11
Failų paleidimas
Nuotraukų peržiūra
Grojimą
Saugus atjungimas „Windows XP
Failų perkėlimas į kompiuterį „Windows
LT-12
LT-13
Specifikacijos
LT-14
LT-15
ET-2
Sisukord
Tervisekaitse- ja ohutusteave
See võib tuua kaasa elektrilöögi või tõrkeid kaamera töös
ET-3
Ettevaatusabinõud
Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest
ET-4
Kaamera kujundus
ET-5
Kaamera häälestamine
Pakendi sisu
Valikulised lisatarvikud
Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimine
ET-6
ET-7
ET-8
Veekindluse tagamine
Enne veekindluse funktsiooni kasutamist
Nad on kindlalt suletud
Peale veekindluse funktsiooni kasutamist
ET-9
Kaamerat otse tugeva veevoolu all
Eemaldage veetilgad enne kaamera hoiustamist
ET-10
Pildistamine ja videote salvestamine
ET-11
Failide esitamine
Videoklippide vaatamine
Taasesituse juhtimiseks kasutage järgmisi
ET-12
Failide edastamine arvutisse Windows
Irdketta turvaline eemaldamine Windows XP
Valige arvutis Minu arvuti → Irdketas → Dcim → 100PHOTO
ET-13
Tehnilised andmed
ET-14
ET-15
UK-2
Зміст
Відомості про здоров’я та безпеку
Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями
UK-3
Застереження
Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливо
UK-4
Вигляд камери
UK-5
Настроювання камери
Розпакування
Додаткові аксесуари
Логотипом Samsung
UK-6
Догори
Зарядити батарею живлення
Використання сенсорного екрана
UK-7
Увімкнення камери
UK-8
Підтримання водонепроникності
Перед використанням водонепроникних властивостей
Акумуляторного відсіку та кришки USB
Акумуляторного відсіку та кришки USB після
UK-9
Після використання водонепроникних властивостей
Записування відео
Зйомка фотографій і відео
UK-10
UK-11
Відтворення файлів
Натисніть Або , щоб прокручувати Файли
Відтворенням
UK-12
Передавання файлів на комп’ютер Windows
Диск → Dcim → 100PHOTO
Безпечне від’єднання для ОС Windows XP
UK-13
Технічні характеристики
UK-14
UK-15
Overføre filer til en PC
Innhold
Helse- og
Forsiktig
Det kan føre til elektrisk støt eller funksjonssvikt
Kameraet må håndteres og oppbevares hensiktsmessig
For å unngå å skade bevegelige deler og interne komponenter
Kameraets oppbygging
Ekstra tilbehør
Oppsett av kameraet
Pakke ut
Lade batteriet
Sette inn batteri og minnekort
Gullfargede
Indikatorlys
Innstilling av alternativer
Slå på kameraet
Før du bruker vanntett-funksjonen
Bruk under vann
Forviss deg om at batteridekselet og USB
Kameraet må vedlikeholdes for vanntetthet før og etter bruk
Skyll kameraet når du har brukt vanntett- funksjonen
Etter at du har brukt vanntett-funksjonen
Trykk på ShutterLukker
Ta bilder og spille inn videoer
Visning av bilderVise videoer
Spille av filer
Trykk på Eller for å bla gjennom filer
Bruk følgende knapper til å styre avspillingen
Koble fra kameraet for Windows XP
Overføre filer til en PC for Windows
Spesifikasjoner
Merknad
Merknad
AD68-04848A