Quick Start Manual
Contents
Protect batteries, chargers, and memory cards from damage
Camera layout
Optional accessories
Unpacking
Indicator light Red Charging Green Fully charged
Inserting the battery and memory card
Charging the battery
With the Samsung logo facing up
Turning on your camera
Selecting options
Before using the waterproof function
Accessories that came with the camera are not waterproof
After using the waterproof function
Press Shutter all the way down to take the photo
Press To select Align your subject in the frame
Automatically
Taking a photo
Viewing videos
Viewing photos
Use the following buttons to control playback
Click
Disconnecting safely for Windows XP
Select the files you want and drag or save them to the PC
Specifications
Image sensor Lens Display
Memo
Memo
FI-2
Sisältö
Terveys ja turvallisuus
Valokuvaaminen ja videoiden
Huomautukset
FI-3
Tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai kameran virhetoiminnan
Välttämättä takaa tämäntyyppisiä vaurioita
Kameran osat
FI-4
Pakkauksen avaaminen
Kameran käyttövalmistelut
FI-5
Lisävarusteet
Samsungylöspäin -logo
FI-6
Akun ja muistikortin asentaminen
Akun lataaminen
FI-7
Kameran käynnistäminen
Ennen vesitiiviin toiminnon käyttöä
Vesitiiviyden hallinta
FI-8
Varmista, että akkukotelon kannesta ja
Voimakkaasti juoksevan veden alla
FI-9
Vesitiiviin toiminnon käytön jälkeen
Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus
FI-10
Valokuvien katseleminen
Tiedostojen toistaminen
FI-11
Paina -painiketta
Laitteen turvallinen poistaminen Windows XP
Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen Windows
FI-12
Tekniset tiedot
FI-13
FI-14
FI-15
SV-2
Innehåll
Hälso- och säkerhetsinformation
Hälso- och
Försiktighetsanvisningar
SV-3
Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt
Hantera och förvara kameran varsamt och ansvarsfullt
Kamerans utseende
SV-4
Packa upp
Konfigurera kameran
SV-5
Extra tillbehör
Med Samsung-logon uppåt
SV-6
Sätta in batteriet och minneskortet
Ladda batteriet
SV-7
Sätta på kameran
Se till att luckan till batterifacket och USB
SV-8
Innan du använder den vattentäta funktionen
Så att de är ordentligt stängda
Efter att du har använt den vattentäta funktionen
Vattenskyddshantering
SV-9
Slutarknappen halvvägs
Ta foton eller spela in video
SV-10
Tryck på Slutarknappen
Visa foton
Spela upp filer
SV-11
Visa videoklipp
Säker borttagning för Windows XP
Överföra filer till en dator Windows
SV-12
Specifikationer
SV-13
SV-14
SV-15
DA-2
Indhold
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
Forsigtig
DA-3
Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt
Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og forsigtigt
Kameraets udseende
DA-4
Kontroller indhold
Opsætning af dit kamera
DA-5
Valgfrit ekstraudstyr
Med de guldfarvede
DA-6
Med Samsung-logoet op
Kontakter ned
DA-7
Sådan tænder du kameraet
Inden brug af den vandtætte funktion
Vandtæt funktion
DA-8
Kontroller kameraet, inden du bruger den vandtætte funktion
Du vaske kameraet direkte under en stærk vandstråle
DA-9
Efter brug af den vandtætte funktion
Åbnet dem. Fjern vanddråberne, inden du lægger kameraet væk
Optagelse af billeder eller videoer
DA-10
Visning af videoklip
Afspilning af filer
DA-11
Til sikker udtagning Windows XP
Overførsel af filer til en pc Windows
DA-12
→ Flytbar disk → Dcim → 100PHOTO
Lukkehastighed Lagring
DA-13
Billedsensor Objektiv
Rækkevidde F3,6 W til F4,8 T Maks m under vandet IEC IPX8
DA-14
DA-15
RU-2
Содержание
Сведения о безопасности
Соблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры
RU-3
Предупреждения
Или плохо проветриваемом месте
Схема камеры
RU-4
Комплектация
Подготовка камеры к работе
RU-5
Дополнительные принадлежности
Эмблемой Samsung
RU-6
Установка батареи и карты памяти Зарядка батареи
Вверх
RU-7
Включение камеры
Убедитесь, что при закрывании крышки
Работа с водонепроницаемой фотокамерой
RU-8
Отсека батареи и крышки гнезда USB
Функции камеры
RU-9
Если после легкого полоскания камеры
Под водой инородные объекты удалить не
Запись видео
Фото- и видеосъемка
RU-10
Просмотр фотографийПросмотр видеофайлов
Просмотр файлов
RU-11
Передача файлов на ПК ОС Windows
RU-12
Технические характеристики
RU-13
RU-14
RU-15
LV-2
Saturs
Informācija par veselību un drošību
Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana
LV-3
Piesardzības pasākumi
Kameras izkārtojums
LV-4
Komplektācija
Kameras iestatīšana
LV-5
Papildpiederumi
Vērstam uz augšu
LV-6
Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana
Akumulatora uzlāde
Fotografēšanas režīmā nospiediet
Nospiediet Power
LV-7
Iespējai vai izvēlnei
Pirms űdensnecaurlaidîbas funkcijas lietođanas
Űdensnecaurlaidîbas izmantođana
LV-8
Ka tie ir pilnîbâ aizvçrti
Kameru ar tieđas, spçcîgas űdens plűsmas palîdzîbu
LV-9
Pçc űdensnecaurlaidîbas funkcijas lietođanas
Pirms kameras novietođanas glabâđanai, notîriet đîs piles
Videoklipa ierakstīšana
Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšana
LV-10
Fotoattēlu skatīšanaVideoklipu skatīšana
Failu atskaņošana
LV-11
Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā Windows
LV-12
Attēlu sensors Objektīvs Űdensnecaurlaidîbas Specifikâcija
Tehniskie dati
LV-13
Displejs Fokusēšana Aizvara ātrums Atmiņa
LV-14
LV-15
LT-2
Turinys
Sveikatos ir saugos informacija
Failų perkėlimas į kompiuterį
LT-3
Atsargiai
Fotoaparato schema
LT-4
Išpakavimas
Fotoaparato nustatymas
LT-5
Papildomai įsigyjami priedai
„Samsung logotipas nukreiptas į viršų
LT-6
Akumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas
Akumuliatoriaus įkrovimas
LT-7
Fotoaparato įjungimas
Prieš naudojant nelaidumo vandeniu funkciją
Nepralaidumo vandeniui užtikrinimas
LT-8
Skyriaus ir USB dangtelį pasigirsta
Fotoaparatą po stipria vandens srove
LT-9
Po nelaidumo vandeniu funkcijos naudojimo
Padėdami fotoaparatą laikyti nuvalykite vandens lašus
Nufotografuokite
Fotografavimas ar filmavimas
LT-10
Užraktas
Nuotraukų peržiūra
Failų paleidimas
LT-11
Grojimą
Saugus atjungimas „Windows XP
Failų perkėlimas į kompiuterį „Windows
LT-12
Specifikacijos
LT-13
LT-14
LT-15
ET-2
Sisukord
Tervisekaitse- ja ohutusteave
Ettevaatusabinõud
ET-3
See võib tuua kaasa elektrilöögi või tõrkeid kaamera töös
Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest
Kaamera kujundus
ET-4
Pakendi sisu
Kaamera häälestamine
ET-5
Valikulised lisatarvikud
ET-6
Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimine
ET-7
Enne veekindluse funktsiooni kasutamist
Veekindluse tagamine
ET-8
Nad on kindlalt suletud
Kaamerat otse tugeva veevoolu all
ET-9
Peale veekindluse funktsiooni kasutamist
Eemaldage veetilgad enne kaamera hoiustamist
Pildistamine ja videote salvestamine
ET-10
Videoklippide vaatamine
Failide esitamine
ET-11
Taasesituse juhtimiseks kasutage järgmisi
Irdketta turvaline eemaldamine Windows XP
Failide edastamine arvutisse Windows
ET-12
Valige arvutis Minu arvuti → Irdketas → Dcim → 100PHOTO
Tehnilised andmed
ET-13
ET-14
ET-15
UK-2
Зміст
Відомості про здоров’я та безпеку
Застереження
UK-3
Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями
Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливо
Вигляд камери
UK-4
Розпакування
Настроювання камери
UK-5
Додаткові аксесуари
Догори
UK-6
Логотипом Samsung
Зарядити батарею живлення
Використання сенсорного екрана
UK-7
Увімкнення камери
Перед використанням водонепроникних властивостей
Підтримання водонепроникності
UK-8
Акумуляторного відсіку та кришки USB
Акумуляторного відсіку та кришки USB після
UK-9
Після використання водонепроникних властивостей
Записування відео
Зйомка фотографій і відео
UK-10
Натисніть Або , щоб прокручувати Файли
Відтворення файлів
UK-11
Відтворенням
Диск → Dcim → 100PHOTO
Передавання файлів на комп’ютер Windows
UK-12
Безпечне від’єднання для ОС Windows XP
Технічні характеристики
UK-13
UK-14
UK-15
Overføre filer til en PC
Innhold
Helse- og
Kameraet må håndteres og oppbevares hensiktsmessig
Det kan føre til elektrisk støt eller funksjonssvikt
Forsiktig
For å unngå å skade bevegelige deler og interne komponenter
Kameraets oppbygging
Ekstra tilbehør
Oppsett av kameraet
Pakke ut
Gullfargede
Sette inn batteri og minnekort
Lade batteriet
Indikatorlys
Slå på kameraet
Innstilling av alternativer
Forviss deg om at batteridekselet og USB
Bruk under vann
Før du bruker vanntett-funksjonen
Kameraet må vedlikeholdes for vanntetthet før og etter bruk
Etter at du har brukt vanntett-funksjonen
Skyll kameraet når du har brukt vanntett- funksjonen
Ta bilder og spille inn videoer
Trykk på ShutterLukker
Trykk på Eller for å bla gjennom filer
Spille av filer
Visning av bilderVise videoer
Bruk følgende knapper til å styre avspillingen
Overføre filer til en PC for Windows
Koble fra kameraet for Windows XP
Spesifikasjoner
Merknad
Merknad
AD68-04848A