Quick Start Manual
Contents
Protect batteries, chargers, and memory cards from damage
Camera layout
Unpacking
Optional accessories
With the Samsung logo facing up
Inserting the battery and memory card
Charging the battery
Indicator light Red Charging Green Fully charged
Selecting options
Turning on your camera
Accessories that came with the camera are not waterproof
Before using the waterproof function
After using the waterproof function
Taking a photo
Press To select Align your subject in the frame
Automatically
Press Shutter all the way down to take the photo
Viewing photos
Use the following buttons to control playback
Viewing videos
Disconnecting safely for Windows XP
Select the files you want and drag or save them to the PC
Click
Image sensor Lens Display
Specifications
Memo
Memo
Valokuvaaminen ja videoiden
Sisältö
Terveys ja turvallisuus
FI-2
Välttämättä takaa tämäntyyppisiä vaurioita
FI-3
Tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai kameran virhetoiminnan
Huomautukset
FI-4
Kameran osat
Lisävarusteet
Kameran käyttövalmistelut
FI-5
Pakkauksen avaaminen
Akun lataaminen
FI-6
Akun ja muistikortin asentaminen
Samsungylöspäin -logo
Kameran käynnistäminen
FI-7
Varmista, että akkukotelon kannesta ja
Vesitiiviyden hallinta
FI-8
Ennen vesitiiviin toiminnon käyttöä
FI-9
Vesitiiviin toiminnon käytön jälkeen
Voimakkaasti juoksevan veden alla
FI-10
Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus
Paina -painiketta
Tiedostojen toistaminen
FI-11
Valokuvien katseleminen
Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen Windows
FI-12
Laitteen turvallinen poistaminen Windows XP
FI-13
Tekniset tiedot
FI-14
FI-15
Hälso- och
Innehåll
Hälso- och säkerhetsinformation
SV-2
Hantera och förvara kameran varsamt och ansvarsfullt
SV-3
Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt
Försiktighetsanvisningar
SV-4
Kamerans utseende
Extra tillbehör
Konfigurera kameran
SV-5
Packa upp
Ladda batteriet
SV-6
Sätta in batteriet och minneskortet
Med Samsung-logon uppåt
Sätta på kameran
SV-7
Så att de är ordentligt stängda
SV-8
Innan du använder den vattentäta funktionen
Se till att luckan till batterifacket och USB
Vattenskyddshantering
SV-9
Efter att du har använt den vattentäta funktionen
Tryck på Slutarknappen
Ta foton eller spela in video
SV-10
Slutarknappen halvvägs
Visa videoklipp
Spela upp filer
SV-11
Visa foton
Överföra filer till en dator Windows
SV-12
Säker borttagning för Windows XP
SV-13
Specifikationer
SV-14
SV-15
Indhold
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
DA-2
Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og forsigtigt
DA-3
Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt
Forsigtig
DA-4
Kameraets udseende
Valgfrit ekstraudstyr
Opsætning af dit kamera
DA-5
Kontroller indhold
Kontakter ned
DA-6
Med Samsung-logoet op
Med de guldfarvede
Sådan tænder du kameraet
DA-7
Kontroller kameraet, inden du bruger den vandtætte funktion
Vandtæt funktion
DA-8
Inden brug af den vandtætte funktion
Åbnet dem. Fjern vanddråberne, inden du lægger kameraet væk
DA-9
Efter brug af den vandtætte funktion
Du vaske kameraet direkte under en stærk vandstråle
DA-10
Optagelse af billeder eller videoer
Afspilning af filer
DA-11
Visning af videoklip
→ Flytbar disk → Dcim → 100PHOTO
Overførsel af filer til en pc Windows
DA-12
Til sikker udtagning Windows XP
Rækkevidde F3,6 W til F4,8 T Maks m under vandet IEC IPX8
DA-13
Billedsensor Objektiv
Lukkehastighed Lagring
DA-14
DA-15
Содержание
Сведения о безопасности
RU-2
Или плохо проветриваемом месте
RU-3
Предупреждения
Соблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры
RU-4
Схема камеры
Дополнительные принадлежности
Подготовка камеры к работе
RU-5
Комплектация
Вверх
RU-6
Установка батареи и карты памяти Зарядка батареи
Эмблемой Samsung
Включение камеры
RU-7
Отсека батареи и крышки гнезда USB
Работа с водонепроницаемой фотокамерой
RU-8
Убедитесь, что при закрывании крышки
Под водой инородные объекты удалить не
RU-9
Если после легкого полоскания камеры
Функции камеры
Фото- и видеосъемка
RU-10
Запись видео
Просмотр файлов
RU-11
Просмотр фотографийПросмотр видеофайлов
RU-12
Передача файлов на ПК ОС Windows
RU-13
Технические характеристики
RU-14
RU-15
Saturs
Informācija par veselību un drošību
LV-2
LV-3
Piesardzības pasākumi
Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana
LV-4
Kameras izkārtojums
Papildpiederumi
Kameras iestatīšana
LV-5
Komplektācija
Akumulatora uzlāde
LV-6
Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana
Vērstam uz augšu
Iespējai vai izvēlnei
Nospiediet Power
LV-7
Fotografēšanas režīmā nospiediet
Ka tie ir pilnîbâ aizvçrti
Űdensnecaurlaidîbas izmantođana
LV-8
Pirms űdensnecaurlaidîbas funkcijas lietođanas
Pirms kameras novietođanas glabâđanai, notîriet đîs piles
LV-9
Pçc űdensnecaurlaidîbas funkcijas lietođanas
Kameru ar tieđas, spçcîgas űdens plűsmas palîdzîbu
Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšana
LV-10
Videoklipa ierakstīšana
Failu atskaņošana
LV-11
Fotoattēlu skatīšanaVideoklipu skatīšana
LV-12
Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā Windows
Displejs Fokusēšana Aizvara ātrums Atmiņa
Tehniskie dati
LV-13
Attēlu sensors Objektīvs Űdensnecaurlaidîbas Specifikâcija
LV-14
LV-15
Failų perkėlimas į kompiuterį
Turinys
Sveikatos ir saugos informacija
LT-2
Atsargiai
LT-3
LT-4
Fotoaparato schema
Papildomai įsigyjami priedai
Fotoaparato nustatymas
LT-5
Išpakavimas
Akumuliatoriaus įkrovimas
LT-6
Akumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas
„Samsung logotipas nukreiptas į viršų
Fotoaparato įjungimas
LT-7
Skyriaus ir USB dangtelį pasigirsta
Nepralaidumo vandeniui užtikrinimas
LT-8
Prieš naudojant nelaidumo vandeniu funkciją
Padėdami fotoaparatą laikyti nuvalykite vandens lašus
LT-9
Po nelaidumo vandeniu funkcijos naudojimo
Fotoaparatą po stipria vandens srove
Užraktas
Fotografavimas ar filmavimas
LT-10
Nufotografuokite
Grojimą
Failų paleidimas
LT-11
Nuotraukų peržiūra
Failų perkėlimas į kompiuterį „Windows
LT-12
Saugus atjungimas „Windows XP
LT-13
Specifikacijos
LT-14
LT-15
Sisukord
Tervisekaitse- ja ohutusteave
ET-2
Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest
ET-3
See võib tuua kaasa elektrilöögi või tõrkeid kaamera töös
Ettevaatusabinõud
ET-4
Kaamera kujundus
Valikulised lisatarvikud
Kaamera häälestamine
ET-5
Pakendi sisu
Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimine
ET-6
ET-7
Nad on kindlalt suletud
Veekindluse tagamine
ET-8
Enne veekindluse funktsiooni kasutamist
Eemaldage veetilgad enne kaamera hoiustamist
ET-9
Peale veekindluse funktsiooni kasutamist
Kaamerat otse tugeva veevoolu all
ET-10
Pildistamine ja videote salvestamine
Taasesituse juhtimiseks kasutage järgmisi
Failide esitamine
ET-11
Videoklippide vaatamine
Valige arvutis Minu arvuti → Irdketas → Dcim → 100PHOTO
Failide edastamine arvutisse Windows
ET-12
Irdketta turvaline eemaldamine Windows XP
ET-13
Tehnilised andmed
ET-14
ET-15
Зміст
Відомості про здоров’я та безпеку
UK-2
Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливо
UK-3
Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями
Застереження
UK-4
Вигляд камери
Додаткові аксесуари
Настроювання камери
UK-5
Розпакування
Зарядити батарею живлення
UK-6
Логотипом Samsung
Догори
UK-7
Увімкнення камери
Використання сенсорного екрана
Акумуляторного відсіку та кришки USB
Підтримання водонепроникності
UK-8
Перед використанням водонепроникних властивостей
UK-9
Після використання водонепроникних властивостей
Акумуляторного відсіку та кришки USB після
Зйомка фотографій і відео
UK-10
Записування відео
Відтворенням
Відтворення файлів
UK-11
Натисніть Або , щоб прокручувати Файли
Безпечне від’єднання для ОС Windows XP
Передавання файлів на комп’ютер Windows
UK-12
Диск → Dcim → 100PHOTO
UK-13
Технічні характеристики
UK-14
UK-15
Innhold
Helse- og
Overføre filer til en PC
For å unngå å skade bevegelige deler og interne komponenter
Det kan føre til elektrisk støt eller funksjonssvikt
Forsiktig
Kameraet må håndteres og oppbevares hensiktsmessig
Kameraets oppbygging
Oppsett av kameraet
Pakke ut
Ekstra tilbehør
Indikatorlys
Sette inn batteri og minnekort
Lade batteriet
Gullfargede
Innstilling av alternativer
Slå på kameraet
Kameraet må vedlikeholdes for vanntetthet før og etter bruk
Bruk under vann
Før du bruker vanntett-funksjonen
Forviss deg om at batteridekselet og USB
Skyll kameraet når du har brukt vanntett- funksjonen
Etter at du har brukt vanntett-funksjonen
Trykk på ShutterLukker
Ta bilder og spille inn videoer
Bruk følgende knapper til å styre avspillingen
Spille av filer
Visning av bilderVise videoer
Trykk på Eller for å bla gjennom filer
Koble fra kameraet for Windows XP
Overføre filer til en PC for Windows
Spesifikasjoner
Merknad
Merknad
AD68-04848A