00187D L500-US+SPA(1-19) 5/12/0 8:23 AM Page 16

ENGLISH

Preparing

ESPAÑOL

Configuración de la videocámara

1. Set power switch to CAMERA mode and

1

LOCK/STANDBY switch to STANDBY

 

mode.

 

2.Press Self Timer button until the appropriate

indicator is displayed on the LCD:

2

 

WAIT-10S/SELF-30S

 

WAIT-10S/SELF-END

 

3. Press START/STOP button to start the

3

timer.

 

: After waiting for 10 seconds, recording

 

starts.

 

: If you have selected SELF-30S, recording

 

stops automatically after 30 seconds.

 

:If you have selected SELF-END, press START/STOP again when you wish to stop recording.

Note: When recording with the timer, you can press START/STOP button again to cancel the function.

Adjusting the Hand Strap and Shoulder Strap

Hand Strap

It is very important to adjust the hand strap for better recording.

The hand strap enables you to:

-Hold the camcorder in a stable, comfortable position.

-Press the Zoom and the red Record button without having to change the position of your hand.

1.Pull open the Hand Strap cover and release

the Hand Strap, adjust its length and stick it back onto the Hand Strap cover.

2. Close the Hand Strap cover back up again.

1. Ponga el interruptor de encendido en modo CAMERA y el interruptor LOCK/ STANDBY en modo STANDBY.

2. Pulse el botón del Temporizador Automático hasta que el indicador aparez- ca en la pantalla LCD:

WAIT-10S

WAIT-10S/SELF-30S

WAIT-10S/SELF-END

SELF-30S

3.Pulse el botón START/STOP para que se

ponga en funcionamiento el temporizador. : Tras 10 segundos de espera, comienza

la filmación

: Si ha seleccionado SELF-30S, la fil- mación se detendrá automáticamente después de 30 segundos.

:Si ha seleccionado SELF-END, pulse de nuevo el botón START/ STOP cuando desée terminar la filmación.

Nota: Cuando filme utilizando el temporizador, puede pulsar el botón START/STOP una segunda vez para cancelar la función.

Ajuste de la correa de mano y de hombro

Correa de mano

Es muy importante ajustar correctamente esta correa para obtener buenos resultados de filmación.

La correa de sujeción de mano le permite:

-Sujetar la cámara en una postura cómoda y estable.

-Pulsar el Zoom y el botón de Grabación sin cambiar la posición de la mano.

1.Tire de la cubierta de la correa para abrir-

la y despegue la correa. Ajuste la longitud y vuelva a pegarla en la cubierta.

2. Cierre de nuevo la cubierta de la correa.

16

Page 17
Image 17
Samsung SCL520, L530 manual Preparing, Adjusting the Hand Strap and Shoulder Strap, Ajuste de la correa de mano y de hombro