00187D
ENGLISH
Notices and Safety Instructions
Notices regarding electronic viewfinder
1) | Do not place the camcorder so that the | 2 |
| viewfinder is pointing towards the sun. 1 | |
| Direct sunlight can damage the inside |
|
| of the viewfinder. Be careful when |
|
| placing the camcorder under sunlight |
|
| or by a window. |
|
2) | Do not pick up the camcorder by the |
|
| viewfinder. |
|
3)Unintended rotation may cause damage to the viewfinder.
Notices regarding moisture condensation
1)A sudden rise in atmospheric temperature may cause condensation to form inside the camcorder.
for example:
■When you take the camcorder from cold tempera- ture outside to warm temperature inside during the winter.
■When you take the camcorder from cool tempera- ture inside to hot temperature outside during the summer.
2) If the “DEW” protection feature is activated, leave the camcorder in a dry, warm room with the cas- sette compartment opened and the battery removed.
3)If the “DEW” protection feature is activated unex- pectedly, and you want to override it, detach, then
reinstall the battery pack and lithium battery. Please make sure that the condensation has dis- appeared completely. (see page 61)
ESPAÑOL
Avisos e instrucciones de seguridad
Precauciones con el VISOR
1) | No coloque la videocámara de modo |
3 | que el visor quede orientado hacia el |
| sol. La luz solar directa puede dañar |
| el interior del visor. Tenga cuidado |
| cuando coloque la videocámara |
| expuesta a la luz solar o junto a una |
| ventana. |
2) | No sujete la videocámara por el visor. |
3)Un giro no intencionado puede dañar el visor.
Avisos relativos a la condensación de la humedad
1) Un aumento repentino de la temperatura atmos- férica puede causar condensación en el interior
| de la videocámara. |
Por ejemplo: | |
■ | Cuando pase la videocámara desde el exterior |
| frío a un interior caliente en invierno. |
■ | Cuando pase la videocámara de un interior fresco |
| a un exterior caliente en verano. |
2) | Si la función de protección “DEW” está activada, |
| deje reposar la videocámara en un lugar seco y |
| caliente con el compartimento de cassette abierto |
| y la batería extraída. |
3) | Si la función de protección “DEW” se ha activado |
DEW | inadvertidamente, y usted la quiere desactivar, |
vuelva a instalar la batería y la pila de litio después | |
| de haber retirado tanto la batería como la pila de |
| litio. Asegúrese de que la condensación haya desa- |
| parecido por completo. (Consulte la página 61) |
| 5 |