Four micro-ondes
Table des matières
Accessoires fournis Consignes d’installation
Consignes de sécurité importantes
Cuisson automatique Cuisson manuelle Simple et rapide
Français
Utilisation de ce manuel d’utilisation
Consignes de sécurité
Français
Safety instructions
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé
NQ50J3530BSEFDE68-04356A-00FR.indd 12/2015 34629 PM
Français
Safety instructions
Français
Définition du groupe de produits
Installation
Tableau de Glissières latérales Verrouillage de Commande
Porte Poignée de la porte
Remarque
Gril
Cuiseur à vapeur pure
Installation
Raccordement électrique
Consignes de sécurité
341 Meuble encastré mm
Four mm
Mini
Mini / Maxi
Meuble sous évier mm
De la porte lorsque vous déballez le
Poignées latérales et de la poignée
Produit
Poignée de la porte Poignée latérale
Entretien
Avertissement
Remplacement réparation
Horloge
Avant de commencer
Minuterie
Économie d’énergie
Activation/désactivation du son
Les accessoires chauds peuvent provoquer des
Insérez les accessoires dans leur position
Propos de l’énergie des micro-ondes
Correcte à lintérieur du four
Récipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes
Les objets fragiles peuvent se briser ou se
La cuisson au four Four à micro-ondes
Plats en cristal
Chaleur excessive
Opérations
Tableau de commande
Descriptif des fonctions
Étape 1 Sélectionner le mode
Mode Manuel
Opérations
NQ50J3530BSEFDE68-04356A-00FR.indd 12/2015 34637 PM
Pour arrêter le fonctionnement
Ou tournez simplement le sélecteur de Mode sur « »
Français
Démarrage simple
Français
Cuisson au gril combinée
Mode Auto
Opérations
Fonctions spéciales
Repas Pour maintenir au chaud de la viande, du poulet, un
Aliment Température Temps de repos Instructions
Repas
Pâtisseries Viennoiseries, des muffins et des gâteaux
Avertissement
Cuisiner intelligemment
Cuisson automatique
Guide pour les légumes
0,4
Aliment Quantité kg Accessoire Niveau Courgettes 0,3
Rondelles 0,2
Daubergines 0,4
Guide de cuisson automatique
Au four 0,7
Aliment Quantité kg Accessoire Niveau Pommes de terre 0,5
Coupées en deux
Tarte aux pommes 1,4
Guide de décongélation
Aliment Quantité g Accessoire Niveau Viande 1,5
Volaille 1,5
Dun poulet entier quà celle de morceaux Poisson 1,5
Guide de cuisson aux micro-ondes
Cuisson manuelle
Aliment Quantité g
Temps de repos min
Brocolis
Deau Poivrons
Oignons
Coupez les poivrons en fines lamelles Pommes de terre
Taille égale Chou-rave
Boisson
Aliment Taille de la portion Puissance
Soupe Réfrigérée
Plat mijoté
Aliments pour bébé et lait
Viande Viande hachée 250 15-30 500 Escalopes de porc
500 2 morceaux
Portions ½-3
Guide de cuisson au gril
Aliment Accessoire Niveau Durée de cuisson
Toasts au fromage
Micro-ondes + Gril
Guide d’utilisation de la convection
Poulet entier 1,2 kg 450 180-200
Niveau de Temp
25-30 15-25
Rôti de bœuf 300 180-200
Guide de cuisson vapeur
Beignets surgelés 150 600 ½-2½
Faire fondre du beurre
Simple et rapide
Points à contrôler
Dépannage
Désactivez la fonction Éco
La fonction Éco économie dénergie
Provoquer des bruits de crépitement
Après une longue cuisson, laissez le
Dépannage
Partir de la porte
Assurez-vous que le four est installé
Automatiquement lorsque la fonction
Laissez le four refroidir puis essuyez
Avec un chiffon sec
Votre four
Fonctionne toujours Appuyer sur le bouton
Le four micro-ondes est conçu pour
Lors du fonctionnement initial, de la
Problème Cause Action Gril
Et si vous lancez le four 2 ou 3 fois
Lors du préchauffage
Sauf si vous cuisez des aliments qui
Réinitialisez les commandes du four
Codes d’information
Caractéristiques techniques
NQ50J3530BSEFDE68-04356A-00FR.indd
Samsung
DE68-04356A-00
Magnetronoven
Inhoud
Inhoud van de verpakking Installatie-instructies
Automatisch bereiden Handmatige bereiding Snel en eenvoudig
Controlepunten Informatiecodes
Nederlands
Over deze handleiding
Veiligheidsinstructies
Nederlands
Veiligheidsinstructies
Nederlands
Waarschuwing
Nederlands
NQ50J3530BSEFDE68-04356A-00NL.indd 12/2015 34634 PM
Nederlands
Definitie van de productgroep
Installatie
Nuttig voor de
Bakplaten
Inleggrill
En grillstand
Zie de Stoombereidingsgids on
Pure-stomer
Installatie
Veiligheid
341 Inbouwkast mm
Oven mm
Min
Min / Max
Gootsteenkast mm
Bevestig de oven met de twee meegeleverde schroeven 25 mm
Uitpakken van het product
Deurgreep Zijgreep
Onderhoud
Hardnekkig vuil en nare geurtjes uit de oven verwijderen
Verwarm de oven 10 minuten op vol vermogen
Waarschuwing
Onderdelen vervangen reparatie
Klok
Voor u begint
Timer
Geluid aan/uit
Energiebesparing
Wordt On Aan weergegeven
Geleiders
Over microgolfenergie
Niveau Magnetronfunctie Ovenfunctie
Metalen randen
Kookgerei voor de magnetron
Voor u begint
Bedieningspaneel
Gebruik
Functieoverzicht
Handmatige bediening
Stap 1. Modus selecteren
Warm houden
Gebruik
Aan te passen
Druk op . Het tijdelement knippert
Kunt ook de keuzeschakelaar naar draaien
Bereidingsproces stoppen
NQ50J3530BSEFDE68-04356A-00NL.indd 12/2015 34642 PM
Eenvoudig starten
Nederlands
Gebruik
Automatische bereiding
Gebruik
Speciale functies
Aanbevolen accessoire en sluit de deur
Bereiding on Wanneer de bereidingstijd is verstreken
Gerecht uit de oven te halen
Deegwaren Warm houden Servies
Voedsel Temperatuur Standtijd Aanbeveling
Aardewerk
Maximale lading 7 kg
NQ50J3530BSEFDE68-04356A-00NL.indd 12/2015 34644 PM
Slim koken
Automatisch bereiden
Richtlijnen voor groente
Ze net gaar zijn Plakjes aubergine 0,2
Voedsel Portiegrootte kg Onderdeel Niveau Courgette 0,3
Bereiding goed doorroeren Uienringen 0,3
Bereiding goed doorroeren
Richtlijnen voor Automatisch bereiden
Minuten nagaren Appeltaart 1,4
Aardappelen 0,7
Handmatige bereiding
Richtlijnen voor Ontdooien
Richtlijnen voor Magnetron
Broccoli
Spinazie
Erwten
Sperziebonen
Voeg 60-75 ml 4-5 eetlepels water toe
Snijd de koolraap in kleine blokjes
Gelijke grootte Koolraap
Voeg 500 ml koud
Witte rijst Water toe
Drank
Voedsel Portie Vermogen Bereidingstijd Standtijd
Soep gekoeld
Door na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroeren
Babyvoeding en -melk
15-30
Richtlijn voor Grillen
Varkenslapjes
Brood Broodjes elk ca g
Zalmmoten
Worstjes
Schijfjes groenten
Geroosterd brood
Magnetron + Grill
Hete lucht
Richtlijnen voor hete lucht
Hele kip 1,2 kg 450 180-200 Inleggrill + 25-30 15-25
Magnetron + Hete lucht
Geroosterd 300 180-200 Inleggrill + 15-20 Rundvlees
Verse 100 160-180
Stoombereidingsgids
Slim koken
Snel en eenvoudig
Controlepunten
Problemen oplossen
Veeg het vocht van de behuizing
Nadat u het gerecht hebt omgekeerd
Worden geopend
Aan Ingeschakeld
Start de functie opnieuw
Op de annuleringstoets
Er klinkt een
+30sec drukt, wordt de Gebruik is
Er staat stroom op de De voeding of het stopcontact is niet
Probleem Mogelijke oorzaak Actie Het draaiplateau blijft
Pas de hoeveelheid voedsel aan en
Hangen
Gril
Oven 2-3 keer hebt gebruikt, is dit
De grill
Nare geur sneller te verwijderen
Probleem Mogelijke oorzaak Actie De oven verwarmt niet
Zorg dat de accessoires goed zijn
Naar behoren Regelmatig geopend
Worden omgedraaid. Als u de deur
Informatiecodes
Servicecentrum van Samsung
En neem contact op met een lokaal
Micom plaatsvindt
Technische specificaties
Memo
Vragen of OPMERKINGEN? Land BEL Bezoek ONS Online OP
Mikrowellengerät
Inhalt
Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet
Hinweise zu diesem Benutzerhandbuch
Deutsch
Nur Mikrowellenfunktion
Sicherheitshinweise
Deutsch
Sicherheitshinweise
Deutsch
NQ50J3530BSEFDE68-04356A-00DE.indd 12/2015 34626 PM
Deutsch
Vorsicht
Deutsch
Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott
Produktklassifizierung
Aufstellen des Geräts
Grillrost
Nicht für den Mikrowellenbetrieb
Vorsicht
Aufstellen des Geräts
Sicherheit
30 Ø-Aussparung
Einbauschrank mm
Unterbauschrank mm
Griff der Gerätetür Seitlicher Griff
Vorderseite
Reinigen
Pfege
Austausch Reparatur
Pfleg
Uhr
Vor der ersten Verwendung
NQ50J3530BSEFDE68-04356A-00DE.indd 12/2015 34629 PM
Energiesparen
Ton ein/aus
Informationen zur Mikrowellen-Energie
Seitliche Schienen
Mikrowellengeeignetes Geschirr
Übermäßiges Garen verwenden. Wenn
Für kleine Portionen zum Schutz gegen
Vor der ersten Verwendung
Bedienfeld
Bedienung
Tiefkühlkost und beim Backen
Funktionsübersicht Temperaturbereich Standardtemperatur
Großer Grill Verwenden Sie diese Funktion zum Grillen von
Kleiner Grill Die Wärme wird durch den Kleinflächengrill
Manueller Modus
Anzeige wird gelöscht
Vorsicht
Unterbrechen des Betriebs
Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu speichern
NQ50J3530BSEFDE68-04356A-00DE.indd 12/2015 34635 PM
Einfacher Start
Deutsch
Grill-Kombi
Schritt 3 Gewicht einstellen
Automatikbetrieb
Bedienung
Sonderfunktionen
Min
Gericht Temperatur Ruhezeit Anleitung
Gerät auf Raumtemperatur abgekühlt ist
Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn das
Gießen Sie das Wasser nicht mit Schwung auf
Den Boden des Garraums. Gehen Sie langsam
Automatikprogramme
Verwendung
Hinweise und Empfehlungen für die Zubereitung von Gemüse
Blumenkohlröschen
Deckel verteilen. Abgedeckt garen. Nach dem Garen umrühren
Gericht Portionsgröße kg Zubehör Einschubhöhe Zucchini 0,3
Zwiebelscheiben 0,3
Mischgemüse 0,3
Gericht Portionsgröße kg Zubehör Einschubhöhe
Hinweise und Empfehlungen zu den Automatikprogramme
Tiefkühlpizza 0,35 Keramikeinsatz mit 0,45
Die Tiefkühlpizza in das Gerät schieben Tiefgefrorene 0,45
Bereits eingerechnet
Gedeckter 1,4
Holländischer 0,8
Kastenkuchen
Manuelles Garen
Hinweise und Empfehlungen zu den Auftauprogrammen
Hinweise und Empfehlungen zum Mikrowellenmodus
Garzeit
Mischgemüse 300 600 ½-8½ Chinesisch
15 ml 1 EL kaltes Wasser hinzugeben
15 ml 1 EL kaltes Wasser hinzugeben Deutsch
Ml 4-5 EL Wasser hinzugeben
Deutsch
800 ½-2
Min
Babynahrung Gemüse
Fisch Fischfilets 200 10-25 Ganzer Fisch 400 11-13
Hinweise und Empfehlungen zum Grillbetrieb
Temperatur Garzeit Gericht Zubehör
Mikrowelle + Grill
Ofenkartoffeln 600 180-200
Gegrillte 300 160-180
Hinweise und Empfehlungen zum Heißluftbetrieb
25-30 15-25 Hähnchen
Ganzes 450 180-200
Rind/Lamm 300 180-200
15-20 Medium
Hinweise und Empfehlungen zum Dampfgaren
Ruhen lassen Tiefgefrorene 150 600
Tiefgefrorene Suppe 400 800 Dämpfschüssel + Deckel
Hefeknödel mit
Marmeladenfüllung
Praktische Tipps
Problembeschreibungen
Problembehebung
Den Betrieb fortzusetzen
Speisen erneut die Taste „Start, um
Lassen Sie das Gerät nach längeren
Problembehebung
Geerdet Ordnungsgemäß geerdet sind
Aus Zubereiteten Speisen Wasser oder
Wasser aus Zubereiteten Speisen Wasser oder
Zurück Zubereiteten Speisen Wasser oder
Lassen Sie das Gerät abkühlen, und
Am Boden des Garraums haben sich
Setzen Sie die Einstellungen zurück
Informationscodes
Technische Daten
Notizen
DE68-04356A-00