Induktionshäll
2använda den här bruksanvisningen
Viktiga säkerhetssymboler och föreskrifter
Varning Elektrisk säkerhet
Säkerhetsanvisningar
Varning Barnsäkerhet
Säkerhetsanvisningar
Varning Säkerhet vid rengöring
Varning Säkerhet under användning
4säkerhetsanvisningar
OBS! Att observera vid installation
Allvarliga varningstecken för Varning installation
Varning Allvarliga varningstecken för el
Varning Allvarliga varningstecken vid användning
OBS! Att observera när det gäller el
6säkerhetsanvisningar
Säkerhetsanvisningar
8säkerhetsanvisningar
OBS! Att observera när det gäller användning
Varning Allvarliga varningstecken vid rengöring
Varning Att observera när det gäller rengöring
Instruktioner för kassering
Varning Kassera förpackningsmaterialet
Varning Kassera gamla hällar
Innehåll
Innehåll
Innehåll
Föreskrifter och överensstämmelse
Montera hällen
Säkerhetsanvisningar för montören
12montera hällen
1N ~ 2N ~
Ansluta till strömkälla
Montera hällen
Stäng av strömkretsen innan ledningar ansluts till kretsen
14montera hällen
Installera på arbetsbänk
Nteramohälle
100
Värmezoner
Delar och funktioner
Kontrollpanel
16delar och funktioner
Induktionsuppvärmning
Komponenter
Delar och funktioner
Induktionshäll Monteringsfästen Skruvar
18delar och funktioner
Hällens huvudfunktioner
Indikator för kvarvarande värme
Säkerhetsbrytare
Andra anledningar till att en värmezon stängs av
Använda hällen
Innan du börjar
Temperaturavkänning
Inledande rengöring
Kärlens storlek
Lämplig test
Driftsljud
Använda hällen
Använda touchkontrollerna
Använda lämpliga matlagningskärl
Energibesparingstips
22använda hällen
Välja värmezon och värmeinställning
Slå på hällen
Stänga av hällen
Använda barnspärren
Stänga av en värmezon
Aktivera och inaktivera barnspärren
24använda hällen
Timern kan användas på två sätt
Timer
Ställ med timerinställningsknapparna
Ställa in som säkerhetsbrytare
Tryck på timerkontrollen . visas på skärmen
Nedräkningstimer
Extra energi
Bryggkontroll
Uppvärmning
Automatisk uppvärmning
Rekommenderade inställningar för olika livsmedel
Energihantering
28använda hällen
Häll
Rengöring och skötsel
Lätt smuts
Ihärdiga fläckar
Undvika skador på hällen
Hällram tillval
Hårt fastbrända fläckar
30rengöring och skötsel
Vanliga frågor och felsökning
Garanti och service
Vad gör jag om värmezonerna inte fungerar?
Vad gör jag om värmezonerna inte slås på?
32garanti och service
Service
När det gäller tekniska fel
Vilka fall kan du debiteras under garantiperioden?
Tekniska data
Tekniska data
Värmeringar
Tekniska data
NZ643NCKCBKEEDG68-00461A-02SV-121129.indd 2012-11-29
NZ643NCKCBKEEDG68-00461A-02SV-121129.indd 2012-11-29
Austria
Kodnr. DG68-00461A-02
Induksjonskomfyrtopp
Bruke denne håndboken
Viktige sikkerhetssymboler og forholdsregler
2bruke denne håndboken
Eller død
Sikkerhetsinstruksjoner
Sikkerhetsinstruksjoner
Ern sjo itrukns sikkerhet
4sikkerhetsinstruksjoner
Forsiktig Varselstegn for installasjon
6sikkerhetsinstruksjoner
Forsiktig Varselstegn for det elektriske
Sikkerhetsinstruksjoner
8sikkerhetsinstruksjoner
Forsiktig Varselstegn for bruk
Sikkerhetsinstruksjoner
10instruksjoner for avhending
Instruksjoner for avhending
Innhold
Innhold
Iholdnn
Sikkerhetsinstruksjoner for installatøren
Installere komfyrtoppen
12installere komfyrtoppen
Forskrifter og samsvar
Koble til strømnettet
Installere komfyrtoppen
Slå av strømmen før du kobler kablene til kretsen
For riktig forsyningstilkobling, følg
14installere komfyrtoppen
Installere i benkeplaten
Installere komfyrtoppe
Kokesoner
Deler og funksjoner
16deler og funksjoner
Induksjonsoppvarming
Induksjonskomfyrtopp Installasjonsbraketter Skruer
Deler og funksjoner
18deler og funksjoner
Apparatets nøkkelfunksjoner
Restvarmeindikator
Sikkerhetsutkobling
Andre grunner til at en kokesone kan slås av automatisk
Ern sjokn Deler og fu
Bruk av komfyrtoppen
Før du begynner
Temperatursensor
Rengjøring ved oppstart
Størrelse på kokekar
Egnethetstest
Driftslyder
Bruk av komfyrtoppen
Bruke berøringsbryterne
Bruk av egnede kokekar
Energisparende tips
22bruk av komfyrtoppen
Velge kokesone og varmeinnstilling
Slå på apparatet
Slå av apparatet
Berør Av/På-bryteren i 1 sekund
Bruke barnesikringen
Slå av en kokesone
Slå på/av barnesikringen
24bruk av komfyrtoppen
Det er to måter å bruke tidtakeren på
Stille inn sikkerhetsutkobling
Bruke tidtakeren som sikkerhetsutkobling
Bruk Tidtakerinnstilling-bryterne
Brokontroll
Effektøkning
Nedtellingstidtaker
26bruk av komfyrtoppen
Oppvarming
Automatisk oppvarming
28bruk av komfyrtoppen
Strømstyring
Venstre side Kokesone 1 og 2 er koblet i par
Eksempel
Lett tilsmussing
Komfyrtopp
Inngrodd smuss
Rengjøring og vedlikehold
Komfyrtoppramme alternativ
Problematisk smuss
Unngå skader på apparatet
30rengjøring og vedlikehold
Vanlige spørsmål og feilsøking
Garanti og service
Hva skal jeg gjøre hvis kokesonene ikke virker?
Hva skal jeg gjøre hvis kokesonene ikke vil slås på?
Er det en teknisk feil?
32garanti og service
Når pådrar du deg utgifter også i garantiperioden?
Tekniske data
Tekniske data
Kokeringer
Tekniske data
Memo
Memo
Kodenr. DG68-00461A-02
Induktioliesi
Tärkeitä turvallisuusmerkintöjä ja varotoimenpiteitä
Oppaan käyttö
2Oppaan käyttö
Varoitus Sähköturvallisuus
Turvallisuusohjeet
Varoitus Lasten turvallisuus
Turvallisuusohjeet
Varoitus Turvallisuus puhdistettaessa
Varoitus Turvallisuus käytön aikana
4Turvallisuusohjeet
Vaara Asennukseen liittyviä vaaroja
Varoitus Tärkeitä, asennukseen liittyviä varoituksia
Varoitus Tärkeitä, sähköön liittyviä varoituksia
Varoitus Tärkeitä, käyttöön liittyviä varoituksia
Vaara Sähköön liittyviä vaaroja
6Turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet
8Turvallisuusohjeet
Vaara Käyttöön liittyviä vaaroja
Varoitus Tärkeitä, puhdistamiseen liittyviä varoituksia
Varoitus Puhdistamiseen liittyviä vaaroja
Hävitysohjeet
Varoitus Pakkausmateriaalin hävitys
Varoitus Vanhan laitteen oikeanlainen hävittäminen
Sisältö
Sisältö
Äls Si öt
Säädökset ja niiden noudattaminen
Lieden asentaminen
Asentajan turvallisuusohjeet
12Lieden asentaminen
Lieden asentaminen
Sähköverkkoon liittäminen
Katkaise piiristä virta ennen johtojen kytkemistä piiriin
14Lieden asentaminen
Asentaminen työpöydälle
100
Keittoalueet
Osat ja ominaisuudet
Käyttöpaneeli
16Osat ja ominaisuudet
Induktiolämmitys
Osat
Induktioliesi Asennuspidikkeet Ruuvit
18Osat ja ominaisuudet
Laitteen tärkeimmät toiminnot
Jälkilämmön ilmaisin
Turvakatkaisin
Muita syitä, joiden vuoksi keittoalue sammuu itsestään
Osat ja ominaisuudet
Lieden käyttö
Alkuvalmistelut
Lämpötilan tunnistin
Ensipuhdistus
Astioiden koko
Sopivuustesti
Toimintaäänet
Lieden käyttö
Kosketuspainikkeiden käyttö
Oikeanlaisten astioiden käyttö
Energiansäästövinkkejä
22Lieden käyttö
Keittoalueen ja lämpötilan valitseminen
Virran kytkeminen laitteeseen
Virran katkaiseminen laitteesta
Lapsilukon käyttö
Keittoalueen sammuttaminen
Lapsilukon kytkeminen päälle ja pois päältä
24Lieden käyttö
Turvakatkaisun asettaminen
Ajastin
Ajastinta voi käyttää kahdella tavalla
Käytä ajastimen asetuspainikkeita
Ison keittoalueen ohjaus
Tehonlisäyspainike
Toiminnan ajastus
26Lieden käyttö
Kosketa keittämiseen tarkoitetun keittoalueen Painiketta
Automaattinen lämmitys
Kosketa Automaattinen lämmitys -painiketta
Suositeltavat ruokakohtaiset asetukset
Tehon hallinta
28Lieden käyttö
Asetus Ruoanlaittotapa Käyttöesimerkkejä
Liesi
Puhdistus ja huolto
Kevyt lika
Vaikea lika
Kuinka vältät laitteen vahingoittamista
Lieden kehys lisävaruste
Ongelmalika
30Puhdistus ja huolto
Usein kysytyt kysymykset ja ongelmatilanteet
Takuu ja huolto
Mitä teen, jos keittoalueet eivät toimi?
Mitä teen, jos keittoalueisiin ei tule virtaa?
Onko kyseessä tekninen vika?
Huolto
Milloin huolto on maksullista jopa takuuaikana?
32Takuu ja huolto
Tekniset tiedot
Tekniset tiedot
Keittoalustat
Tekniset tiedot
Muistiinpanoja
Muistiinpanoja
Koodinumero DG68-00461A-02
Induktionskomfur
Brug af denne vejledning
Vigtige sikkerhedssymboler og sikkerhedsforanstaltninger
2brug af denne vejledning
Personskade eller død
Sikkerhedsinstruktioner
Sikkerhedsinstruktioner
Ern
Truktions sikkerhed
4sikkerhedsinstruktioner
Forsigtig Forsigtighedstegn ved installation
6sikkerhedsinstruktioner
Forsigtighedstegn for elektriske Forsigtig installationer
Sikkerhedsinstruktioner
8sikkerhedsinstruktioner
Forsigtig Forsigtighedstegn i forbindelse med brug
Sikkerhedsinstruktioner
10affaldsinstruktioner
Affaldsinstruktioner
Indhold
Indhold
Indhold
Sikkerhedsinstruktioner for installatøren
Installation af komfuret
12installation af komfuret
Reguleringer og overensstemmelse
Tilslutning til strømforsyningen
Installation af komfuret
14installation af komfuret
Indbygget installation
NZ643NCKCBKEEDG68-00461A-02DA-121129.indd
Kogezoner
Dele og funktioner
Kontrolpanel
16dele og funktioner
Induktionsopvarmning
Induktionskomfur Installationsbeslag Skruer
Dele og funktioner
18dele og funktioner
De vigtigste funktioner ved dit apparat
Indikator for resterende varme
Sikkerhedsafbryder
Andre muligheder for at en kogezone afbryder sig selv
Tænd/sluk -sensoren, når den fugtige klud er fjernet
Brug af komfuret
Inden du starter
Temperaturdetektering
Første rengøring
Størrelse på køkkentøj
Egnethedstest
Driftsstøj
Brug af komfuret
Brug af berøringssensorerne
Brug af passende køkkengrej
Tips til energibesparelse
22brug af komfuret
Vælg kogezone og varmeindstilling
Tænd for apparatet
Sluk for apparatet
Apparatet tændes med sensoren Tænd/sluk
Brug af børnesikringen
Afbrydelse af et kogezone
Aktivering/deaktivering af børnesikringen
24brug af komfuret
Brug af timeren som en sikkerhedsafbryder
Du kan bruge timeren på to måder
Timeren
Indstilling af sikkerhedsafbryder
Timer til nedtælling
Power Boost-kontrol
Brokontrol
26brug af komfuret
Opvarmning
Automatisk opvarmning
Foreslåede indstillinger ved tilberedning af visse madvarer
Effektstyring
28brug af komfuret
Lettere snavset
Komfur
Alvorligt snavset
Rengøring og vedligeholdelse
Komfurramme tilbehør
Problematisk snavs
Sådan undgår du at beskadige dit apparat
30rengøring og vedligeholdelse
Hvad skal jeg gøre, hvis kogezonerne ikke fungerer?
Spørgsmål, svar og fejlfinding
Hvad skal jeg gøre, hvis der ikke tændes for kogezonerne?
Hvad skal jeg gøre, hvis der er lys i displayet ?
Er det en teknisk fejl?
Hvornår hæfter du for serviceomkostninger i garantiperioden?
Kogeringe
Memo
Memo
Kodenr. DG68-00461A-02
Induction Hob
Important safety symbols and precautions
Using this manual
2using this manual
Injury or death
Safety instructions
Safety instructions
Inso t c truins safety
4safety instructions
Safety instructions
6safety instructions
Insot c truins safety
8safety instructions
Safety instructions
10disposal instructions
Disposal instructions
Contents
Safety instructions for the installer
Installing the hob
12installing the hob
Regulations and compliance
Installing the hob
Connecting to the mains power supply
1N ~
Terminals
14installing the hob
Installing into the countertop
100
16parts and features
Parts and features
Cooking zones
Control panel
Induction hob Installation brackets
Parts and features
Components
Induction heating
18parts and features
Key features of your appliance
Residual heat indicator
Safety shutoff
Other reasons why a cooking zone will switch itself off
Initial cleaning
Temperature detection
Before you begin
Hob use
Size of pans
Suitability test
Operating noises
Hob use
Using the touch control sensors
Using suitable cookware
Energy saving tips
22hob use
Select cooking zone and heat setting
Switching the appliance on
Switching the appliance off
Using the child safety lock
Switching a cooking zone off
Switching the child safety lock on / off
24hob use
There are two ways to use the timer
Setting the safety shutoff
Use the Timer setting selectors
Control
Countdown timer
Power boost control
Bridge control
26hob use
Auto heat up
Suggested settings for cooking specific foods
Power Management
Cooking zones have a maximum power available to them
Switch Setting Cookingmethod Examples for Use
Cleaning and care
Cleaning and care
Hob
Light Soiling
30cleaning and care
Problem Dirt
Hob frame option
To avoid damaging your appliance
FAQs and troubleshooting
Warranty and service
What should I do if the cooking zones will not switch on?
What should I do if the cooking zones are not functioning?
When do you incur costs even during the warranty period?
Is it a technical fault?
32warranty and service
Warranty period
Technical data
Technical data
Technical data
Memo
Memo
8009 4000 only from landline
Code No. DG68-00461A-02