Induktionshäll
Viktiga säkerhetssymboler och föreskrifter
2använda den här bruksanvisningen
Varning Barnsäkerhet
Säkerhetsanvisningar
Varning Elektrisk säkerhet
Säkerhetsanvisningar
4säkerhetsanvisningar
Varning Säkerhet under användning
Varning Säkerhet vid rengöring
Varning Allvarliga varningstecken för el
Allvarliga varningstecken för Varning installation
OBS! Att observera vid installation
6säkerhetsanvisningar
OBS! Att observera när det gäller el
Varning Allvarliga varningstecken vid användning
Säkerhetsanvisningar
OBS! Att observera när det gäller användning
8säkerhetsanvisningar
Varning Allvarliga varningstecken vid rengöring
Varning Kassera förpackningsmaterialet
Instruktioner för kassering
Varning Att observera när det gäller rengöring
Varning Kassera gamla hällar
Innehåll
Innehåll
Innehåll
Säkerhetsanvisningar för montören
Montera hällen
Föreskrifter och överensstämmelse
12montera hällen
Montera hällen
Ansluta till strömkälla
1N ~ 2N ~
Stäng av strömkretsen innan ledningar ansluts till kretsen
Installera på arbetsbänk
14montera hällen
100
Nteramohälle
Kontrollpanel
Delar och funktioner
Värmezoner
16delar och funktioner
Delar och funktioner
Komponenter
Induktionsuppvärmning
Induktionshäll Monteringsfästen Skruvar
Hällens huvudfunktioner
18delar och funktioner
Andra anledningar till att en värmezon stängs av
Säkerhetsbrytare
Indikator för kvarvarande värme
Temperaturavkänning
Innan du börjar
Använda hällen
Inledande rengöring
Driftsljud
Lämplig test
Kärlens storlek
Använda hällen
Energibesparingstips
Använda lämpliga matlagningskärl
Använda touchkontrollerna
22använda hällen
Stänga av hällen
Slå på hällen
Välja värmezon och värmeinställning
Aktivera och inaktivera barnspärren
Stänga av en värmezon
Använda barnspärren
24använda hällen
Ställ med timerinställningsknapparna
Timer
Timern kan användas på två sätt
Ställa in som säkerhetsbrytare
Extra energi
Nedräkningstimer
Tryck på timerkontrollen . visas på skärmen
Bryggkontroll
Automatisk uppvärmning
Uppvärmning
28använda hällen
Energihantering
Rekommenderade inställningar för olika livsmedel
Lätt smuts
Rengöring och skötsel
Häll
Ihärdiga fläckar
Hårt fastbrända fläckar
Hällram tillval
Undvika skador på hällen
30rengöring och skötsel
Vad gör jag om värmezonerna inte fungerar?
Garanti och service
Vanliga frågor och felsökning
Vad gör jag om värmezonerna inte slås på?
När det gäller tekniska fel
Service
32garanti och service
Vilka fall kan du debiteras under garantiperioden?
Värmeringar
Tekniska data
Tekniska data
Tekniska data
NZ643NCKCBKEEDG68-00461A-02SV-121129.indd 2012-11-29
NZ643NCKCBKEEDG68-00461A-02SV-121129.indd 2012-11-29
Kodnr. DG68-00461A-02
Austria
Induksjonskomfyrtopp
2bruke denne håndboken
Viktige sikkerhetssymboler og forholdsregler
Bruke denne håndboken
Eller død
Ern sjo itrukns sikkerhet
Sikkerhetsinstruksjoner
Sikkerhetsinstruksjoner
4sikkerhetsinstruksjoner
Forsiktig Varselstegn for installasjon
Forsiktig Varselstegn for det elektriske
6sikkerhetsinstruksjoner
Sikkerhetsinstruksjoner
Forsiktig Varselstegn for bruk
8sikkerhetsinstruksjoner
Sikkerhetsinstruksjoner
Instruksjoner for avhending
10instruksjoner for avhending
Iholdnn
Innhold
Innhold
12installere komfyrtoppen
Installere komfyrtoppen
Sikkerhetsinstruksjoner for installatøren
Forskrifter og samsvar
Slå av strømmen før du kobler kablene til kretsen
Installere komfyrtoppen
Koble til strømnettet
For riktig forsyningstilkobling, følg
Installere i benkeplaten
14installere komfyrtoppen
Installere komfyrtoppe
16deler og funksjoner
Deler og funksjoner
Kokesoner
Deler og funksjoner
Induksjonskomfyrtopp Installasjonsbraketter Skruer
Induksjonsoppvarming
Apparatets nøkkelfunksjoner
18deler og funksjoner
Andre grunner til at en kokesone kan slås av automatisk
Sikkerhetsutkobling
Restvarmeindikator
Ern sjokn Deler og fu
Temperatursensor
Før du begynner
Bruk av komfyrtoppen
Rengjøring ved oppstart
Driftslyder
Egnethetstest
Størrelse på kokekar
Bruk av komfyrtoppen
Energisparende tips
Bruk av egnede kokekar
Bruke berøringsbryterne
22bruk av komfyrtoppen
Slå av apparatet
Slå på apparatet
Velge kokesone og varmeinnstilling
Berør Av/På-bryteren i 1 sekund
Slå på/av barnesikringen
Slå av en kokesone
Bruke barnesikringen
24bruk av komfyrtoppen
Bruke tidtakeren som sikkerhetsutkobling
Stille inn sikkerhetsutkobling
Det er to måter å bruke tidtakeren på
Bruk Tidtakerinnstilling-bryterne
Nedtellingstidtaker
Effektøkning
Brokontroll
26bruk av komfyrtoppen
Automatisk oppvarming
Oppvarming
Venstre side Kokesone 1 og 2 er koblet i par
Strømstyring
28bruk av komfyrtoppen
Eksempel
Inngrodd smuss
Komfyrtopp
Lett tilsmussing
Rengjøring og vedlikehold
Unngå skader på apparatet
Problematisk smuss
Komfyrtoppramme alternativ
30rengjøring og vedlikehold
Hva skal jeg gjøre hvis kokesonene ikke virker?
Garanti og service
Vanlige spørsmål og feilsøking
Hva skal jeg gjøre hvis kokesonene ikke vil slås på?
Når pådrar du deg utgifter også i garantiperioden?
32garanti og service
Er det en teknisk feil?
Kokeringer
Tekniske data
Tekniske data
Tekniske data
Memo
Memo
Kodenr. DG68-00461A-02
Induktioliesi
2Oppaan käyttö
Oppaan käyttö
Tärkeitä turvallisuusmerkintöjä ja varotoimenpiteitä
Varoitus Lasten turvallisuus
Turvallisuusohjeet
Varoitus Sähköturvallisuus
Turvallisuusohjeet
4Turvallisuusohjeet
Varoitus Turvallisuus käytön aikana
Varoitus Turvallisuus puhdistettaessa
Varoitus Tärkeitä, sähköön liittyviä varoituksia
Varoitus Tärkeitä, asennukseen liittyviä varoituksia
Vaara Asennukseen liittyviä vaaroja
6Turvallisuusohjeet
Vaara Sähköön liittyviä vaaroja
Varoitus Tärkeitä, käyttöön liittyviä varoituksia
Turvallisuusohjeet
Vaara Käyttöön liittyviä vaaroja
8Turvallisuusohjeet
Varoitus Tärkeitä, puhdistamiseen liittyviä varoituksia
Varoitus Pakkausmateriaalin hävitys
Hävitysohjeet
Varoitus Puhdistamiseen liittyviä vaaroja
Varoitus Vanhan laitteen oikeanlainen hävittäminen
Äls Si öt
Sisältö
Sisältö
Asentajan turvallisuusohjeet
Lieden asentaminen
Säädökset ja niiden noudattaminen
12Lieden asentaminen
Katkaise piiristä virta ennen johtojen kytkemistä piiriin
Sähköverkkoon liittäminen
Lieden asentaminen
Asentaminen työpöydälle
14Lieden asentaminen
100
Käyttöpaneeli
Osat ja ominaisuudet
Keittoalueet
16Osat ja ominaisuudet
Induktioliesi Asennuspidikkeet Ruuvit
Osat
Induktiolämmitys
Laitteen tärkeimmät toiminnot
18Osat ja ominaisuudet
Muita syitä, joiden vuoksi keittoalue sammuu itsestään
Turvakatkaisin
Jälkilämmön ilmaisin
Osat ja ominaisuudet
Lämpötilan tunnistin
Alkuvalmistelut
Lieden käyttö
Ensipuhdistus
Toimintaäänet
Sopivuustesti
Astioiden koko
Lieden käyttö
Energiansäästövinkkejä
Oikeanlaisten astioiden käyttö
Kosketuspainikkeiden käyttö
22Lieden käyttö
Virran katkaiseminen laitteesta
Virran kytkeminen laitteeseen
Keittoalueen ja lämpötilan valitseminen
Lapsilukon kytkeminen päälle ja pois päältä
Keittoalueen sammuttaminen
Lapsilukon käyttö
24Lieden käyttö
Ajastinta voi käyttää kahdella tavalla
Ajastin
Turvakatkaisun asettaminen
Käytä ajastimen asetuspainikkeita
Toiminnan ajastus
Tehonlisäyspainike
Ison keittoalueen ohjaus
26Lieden käyttö
Kosketa Automaattinen lämmitys -painiketta
Automaattinen lämmitys
Kosketa keittämiseen tarkoitetun keittoalueen Painiketta
28Lieden käyttö
Tehon hallinta
Suositeltavat ruokakohtaiset asetukset
Asetus Ruoanlaittotapa Käyttöesimerkkejä
Kevyt lika
Puhdistus ja huolto
Liesi
Vaikea lika
Ongelmalika
Lieden kehys lisävaruste
Kuinka vältät laitteen vahingoittamista
30Puhdistus ja huolto
Mitä teen, jos keittoalueet eivät toimi?
Takuu ja huolto
Usein kysytyt kysymykset ja ongelmatilanteet
Mitä teen, jos keittoalueisiin ei tule virtaa?
Milloin huolto on maksullista jopa takuuaikana?
Huolto
Onko kyseessä tekninen vika?
32Takuu ja huolto
Keittoalustat
Tekniset tiedot
Tekniset tiedot
Tekniset tiedot
Muistiinpanoja
Muistiinpanoja
Koodinumero DG68-00461A-02
Induktionskomfur
2brug af denne vejledning
Vigtige sikkerhedssymboler og sikkerhedsforanstaltninger
Brug af denne vejledning
Personskade eller død
Ern
Sikkerhedsinstruktioner
Sikkerhedsinstruktioner
Truktions sikkerhed
4sikkerhedsinstruktioner
Forsigtig Forsigtighedstegn ved installation
Forsigtighedstegn for elektriske Forsigtig installationer
6sikkerhedsinstruktioner
Sikkerhedsinstruktioner
Forsigtig Forsigtighedstegn i forbindelse med brug
8sikkerhedsinstruktioner
Sikkerhedsinstruktioner
Affaldsinstruktioner
10affaldsinstruktioner
Indhold
Indhold
Indhold
12installation af komfuret
Installation af komfuret
Sikkerhedsinstruktioner for installatøren
Reguleringer og overensstemmelse
Installation af komfuret
Tilslutning til strømforsyningen
Indbygget installation
14installation af komfuret
NZ643NCKCBKEEDG68-00461A-02DA-121129.indd
Kontrolpanel
Dele og funktioner
Kogezoner
16dele og funktioner
Dele og funktioner
Induktionskomfur Installationsbeslag Skruer
Induktionsopvarmning
De vigtigste funktioner ved dit apparat
18dele og funktioner
Andre muligheder for at en kogezone afbryder sig selv
Sikkerhedsafbryder
Indikator for resterende varme
Tænd/sluk -sensoren, når den fugtige klud er fjernet
Temperaturdetektering
Inden du starter
Brug af komfuret
Første rengøring
Driftsstøj
Egnethedstest
Størrelse på køkkentøj
Brug af komfuret
Tips til energibesparelse
Brug af passende køkkengrej
Brug af berøringssensorerne
22brug af komfuret
Sluk for apparatet
Tænd for apparatet
Vælg kogezone og varmeindstilling
Apparatet tændes med sensoren Tænd/sluk
Aktivering/deaktivering af børnesikringen
Afbrydelse af et kogezone
Brug af børnesikringen
24brug af komfuret
Timeren
Du kan bruge timeren på to måder
Brug af timeren som en sikkerhedsafbryder
Indstilling af sikkerhedsafbryder
Brokontrol
Power Boost-kontrol
Timer til nedtælling
26brug af komfuret
Automatisk opvarmning
Opvarmning
28brug af komfuret
Effektstyring
Foreslåede indstillinger ved tilberedning af visse madvarer
Alvorligt snavset
Komfur
Lettere snavset
Rengøring og vedligeholdelse
Sådan undgår du at beskadige dit apparat
Problematisk snavs
Komfurramme tilbehør
30rengøring og vedligeholdelse
Hvad skal jeg gøre, hvis der ikke tændes for kogezonerne?
Spørgsmål, svar og fejlfinding
Hvad skal jeg gøre, hvis kogezonerne ikke fungerer?
Hvad skal jeg gøre, hvis der er lys i displayet ?
Hvornår hæfter du for serviceomkostninger i garantiperioden?
Er det en teknisk fejl?
Kogeringe
Memo
Memo
Kodenr. DG68-00461A-02
Induction Hob
2using this manual
Using this manual
Important safety symbols and precautions
Injury or death
Inso t c truins safety
Safety instructions
Safety instructions
4safety instructions
Safety instructions
6safety instructions
Insot c truins safety
8safety instructions
Safety instructions
Disposal instructions
10disposal instructions
Contents
12installing the hob
Installing the hob
Safety instructions for the installer
Regulations and compliance
1N ~
Connecting to the mains power supply
Installing the hob
Terminals
Installing into the countertop
14installing the hob
100
Cooking zones
Parts and features
16parts and features
Control panel
Components
Parts and features
Induction hob Installation brackets
Induction heating
Key features of your appliance
18parts and features
Other reasons why a cooking zone will switch itself off
Safety shutoff
Residual heat indicator
Before you begin
Temperature detection
Initial cleaning
Hob use
Operating noises
Suitability test
Size of pans
Hob use
Energy saving tips
Using suitable cookware
Using the touch control sensors
22hob use
Switching the appliance off
Switching the appliance on
Select cooking zone and heat setting
Switching the child safety lock on / off
Switching a cooking zone off
Using the child safety lock
24hob use
Use the Timer setting selectors
Setting the safety shutoff
There are two ways to use the timer
Control
Bridge control
Power boost control
Countdown timer
26hob use
Auto heat up
Cooking zones have a maximum power available to them
Power Management
Suggested settings for cooking specific foods
Switch Setting Cookingmethod Examples for Use
Hob
Cleaning and care
Cleaning and care
Light Soiling
Hob frame option
Problem Dirt
30cleaning and care
To avoid damaging your appliance
What should I do if the cooking zones will not switch on?
Warranty and service
FAQs and troubleshooting
What should I do if the cooking zones are not functioning?
32warranty and service
Is it a technical fault?
When do you incur costs even during the warranty period?
Warranty period
Technical data
Technical data
Technical data
Memo
Memo
Code No. DG68-00461A-02
8009 4000 only from landline