ENGLISH

ESPAÑOL

MaintenanceMantenimiento

Cleaning and Taking care of the Camcorder

Limpieza y cuidados de la Videocámara

Cleaning the Viewfinder

 

Releasing the Eyecup

1

1.

Pull the VIEWFINDER up and then turn

 

the screw counter-clockwise.

 

2.

Pull the EYECUP out.

 

3.

Clean the EYECUP and the VIEWFIND-

 

 

ER screen with a soft cloth and cotton

 

 

swab or a blower.

 

 

Reattaching the Eyecup

 

4.

Put the EYECUP on the VIEWFINDER.

 

5.

Put the screw back on.

 

Cleaning the Video Heads

To ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads.

When the playback pictures are noisy

or hardly visible, the video heads may be dirty.

a. Normal Picture

a

b, c. Noisy Picture

If this happens, clean the video

 

heads with a dry type cassette

 

cleaner.

 

1.Set the power switch to PLAYER mode.

2.Insert the cleaning tape.

3.Press the (PLAY/STILL) button.

4.Press the (STOP) button after about 30 seconds. Check the quality of the picture using a video cassette. If it is stil bad, repeat the operation.

If the problem continues, contact your 1 local authorized service center.

Storing the Camcorder

1. You must detach the BATTERY PACK from the camcorder when storing.

2.Keep the camcorder in a ventilat- ed, dry and warm place.

3. Do not keep the camcorder in a place where the temperature often changes, such as in a car.

4. Keep the camcorder in a stable place.

Limpieza del Visor

Como desmontar el Ocular

21. Tire del VISOR hacia arriba y gire el

tornillo en sentido antihorario.

2. Saque el Ocular.

3. Limpie el Ocular y la pantalla del VISOR con un paño suave, copo de algodón o un soplador.

Colocación del Ocular

3

4

4. Ponga el Ocular en el VISOR.

 

 

5. Apriete el tornillo.

 

 

Limpieza de los cabezales del vídeo

 

 

Para asegurar filmaciones normales e

 

 

imágenes claras, limpie los cabezales de

 

 

vídeo.

 

 

Si las imágenes reproducidas

b

c

tienen ruido o no se ven fácil-

mente puede que los cabezales

 

 

del vídeo estén sucios.

 

 

a. Imagen normal

 

 

b, c. Imagen con ruido

 

 

Si esto sucede, limpie los

 

 

cabezales del vídeo con una

 

 

cinta de limpieza de tipo seco.

1.Ponga el interruptor de encendido en el modo PLAYER.

2.Introduzca una cinta de limpieza de tipo seco.

3.Pulse el botón (PLAY/STILL).

4.Pulse el botón (STOP)

 

2

transcurri dos 30 segundos.

 

 

Compruebe la calidad de la imagen

 

 

utilizando una cinta de vídeo. Si la

 

 

imagen todavía no es buena, repita la

 

 

operación. Si el problema continúa,

 

 

póngase en contacto con su servicio

3

4

técnico autorizado.

 

 

 

Guardar la videocámara

 

 

 

1. Debe retirar la BATTERY PACK de

 

 

la videocámara antes de guardarla.

 

 

2. Guarde la videocámara en un lugar

 

ventilado, seco y con una temperatura suave.

 

 

3. No guarde la videocámara en un lugar donde haya cambios

 

 

bruscos de temperatura, como en un coche.

51

 

4. Guarde la videocámara en un lugar estable.

 

 

Page 51
Image 51
Samsung SCW80/W87 manual MaintenanceMantenimiento, Cleaning and Taking care of the Camcorder