SV | Felsökning – ställa in lutningen |
Innan du ställer in lutningen ska du placera tv:n i
A.Om tv:n lätt lutar från väggen, men det är svårt att skjuta den bakåt mot väggen kan du justera lutningen genom att vrida lutningsoptimeringsknappen [D] medsols tills önskad lutning uppnås.
B.Om det är svårt at luta tv:n från väggen, men det är lätt att skjuta den bakåt mot väggen kan du justera lutningen genom att vrida lutningsoptimeringsknappen [D] motsols tills önskad lutning uppnås.
RU | Устранение неисправностей – Регулировка наклона |
Перед регулировкой наклона установить телевизор в положение ClickStand. После выполнения регулировки наклона снова установить телевизор в фиксированное положение (см. пункт 7).
A.Если телевизор легко отклоняется от стены и при этом с трудом прижимается к стене, установите оптимальный наклон, поворачивая винт регулировки наклона [D] по часовой стрелке.
B.Если телевизор с трудом отклоняется от стены и при этом легко прижимается к стене, установите оптимальный наклон, поворачивая винт регулировки наклона [D] против часовой стрелки.
PL | Rozwiązywanie problemów – Regulacja ustawień nachylenia |
Przed zmianą ustawień nachylenia, umieścić telewizor w pozycji ClickStand. Po zakończeniu regulacji ustawień nachylenia, z powrotem umieścić telewizor w pozycji bezpiecznej (patrz krok 7).
A.Jeśli telewizor łatwo odchyla się od ściany, ale trudno go do niej z powrotem docisnąć, zmienić ustawienia nachylenia za pomocą pokrętła optymalnego ustawienia nachylenia [D], zgodnie z ruchem wskazówek zegara, do osiągnięcia optymalnego nachylenia.
B.Jeśli telewizor trudno odchyla się od ściany, ale łatwo go do niej z powrotem docisnąć, zmienić ustawienia nachylenia za pomocą pokrętła optymalnego ustawienia nachylenia [D], przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, do osiągnięcia optymalnego nachylenia.
CS | Řešení problémů- Nastavení náklonu |
Než nastavíte náklon, umístěte váš televizor do polohy ClickStand. Až dokončíte nastavení náklonu, nastavte váš televizor zpět do pevné polohy (viz krok 7).
A.Pokud se váš televizor snadno odklání od zdi, ale je těžké jej zatlačit zpět ke zdi, upravte nastavení náklonu otáčením knoflíku pro optimalizaci náklonu [D] doprava, až dosáhnete optimálního náklonu.
B.Pokud se váš televizor obtížně odklání od zdi, ale je snadné jej zatlačit zpět ke zdi, upravte nastavení náklonu otáčením knoflíku pro optimalizaci náklonu [D] doleva, až dosáhnete optimálního náklonu.
TR | Sorun Giderme – Eğim Ayarını Yapma |
Eğim ayarını yapmadan önce televizyonunuzu ClickStand konumuna getirin. Eğim ayarını yaptıktan sonra televizyonunuzu yeniden güvenli konuma getirin (bkz. 7. adım).
A.Televizyonunuz duvarın aksi yönüne kolayca eğiliyor ancak duvara geri itmesi zor oluyorsa eğim iyileştirici topuzu [D] saat yönünde çevirerek en uygun eğimi elde edene kadar eğim ayarı yapın.
B.Televizyonunuz duvarın aksi yönüne zor eğiliyor ancak duvara geri itmesi kolay oluyorsa eğim iyileştirici topuzu [D] saatin tersi yönde çevirerek en uygun eğimi elde edene kadar eğim ayarı yapın.
JP | トラブルシューティング – 傾斜設定の調整 |
傾斜設定を調整する前に、テレビをクリックスタンドの位置にしてくだ さい。傾斜設定の調整が終了したら、テレビを固定位置に戻します(ス テップ 7 を参照)。
A.テレビが壁に対して傾斜させることが簡単に行えるけれども、壁に 押し戻すことが難しい場合、最適な傾斜設定を得るために、傾斜最 適化ノブ[D]を時計回りにまわして傾斜設定を調整します。
B.テレビが壁に対して傾斜させることが難しいけれども、壁に押し戻 すことが簡単に行える場合、最適な傾斜設定を得るために、傾斜最 適化ノブ[D]を反時計回りにまわして傾斜設定を調整します。
MD | 故障排除 – 调整竖向摆动设置 |
在调整竖向摆动设置之前,先将电视放置到 ClickStand 位置。调整好竖 向摆动设置后,将电视恢复到安全位置(参见步骤 7)。
A.如果将电视斜离墙面不费力,但将其推向墙面很费力,请按下列方法 调整竖向摆动设置:顺时针旋转竖向摆动优化旋钮 [D],直至达到最 佳竖向摆动设置。
B.如果将电视斜离墙面很费力,但将其推向墙面不费力,请按下列方法 调整竖向摆动设置:逆时针旋转竖向摆动优化旋钮 [D],直至达到最 佳竖向摆动设置。
| 35 |