Sanus Systems VM400 Adjust Monitor Position, Ajuster la position du moniteur, Предостережение

Models: VM400

1 30
Download 30 pages 34.05 Kb
Page 28
Image 28
Adjust Monitor Position

EN

FR

DE

ES

PT

NL

IT

EL

8-3

Adjust Monitor Position

NO

Extend or Retract Arm

Ajuster la position du moniteurCAUTION Avoid potential injuries or property damage! Do not remove the adjustment nuts [E]; tighten or loosen only as necessary for easy arm adjustment. Nut [F] should never need adjustment.

Ajuster la position du moniteur

DA

Étendre ou rétracter le bras

Προσαρμόστε τη θέση της οθόνης Εκτείνετε ή συμπτήξτε τον βραχίοναATTENTION ! Évitez de possibles blessures corporelles ou dommages matériels ! Ne retirez pas les écrous d’ajustement [E] ; serrez ou desserrez-les uniquement au besoin pour ajuster le bras facilement. L’écrou [F] ne doit jamais être ajusté.

SV

Einstellen der Bildschirmposition Ausziehen oder Zurückschieben des Arms

Отрегулируйте положение монитора Выдвиньте или сложите штангу.ACHTUNG Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! Entfernen Sie die Einstellmuttern [E] nicht. Sie sollten sie nur festziehen bzw. lösen, soweit dies für eine einfache Einstellung des Arms notwendig ist. Mutter [F] sollte nie nachgestellt zu werden

brauchen.

RU

 

Ajuste la posición del monitor

 

Extienda o repliegue el brazo

 

PRECAUCIÓN ¡Evite posibles lesiones

 

o daños materiales! No quite las tuercas de ajuste [E]; solamente

 

apriételas o aflójelas según resulte necesario para ajustar el brazo con

PL

facilidad. La tuerca [F] nunca debería requerir ajuste.

 

Ajustar a posição do monitor

 

Expandir ou encolher o braço

 

CUIDADO Evite potenciais danos físicos ou

 

materiais! Não remover as porcas de ajuste [E]; apertar ou afrouxar

 

apenas se necessário para um ajuste fácil do braço. A porca [F] nunca

 

deve precisar de ajuste.

CS

 

Beeldschermpositie bijstellen

Arm uitschuiven of intrekken

Manual backgroundVOORZICHTIG Voorkom mogelijk letsel of apparatuurschade! Verwijder de verstelmoeren [E] niet; draai ze enkel strakker of losser voor zover nodig voor het gemakkelijk bijstellen van de arm. Moer [F] dient nooit te worden versteld.

TR

Regolare la posizione dello schermo

Estendere o ritrarre il braccio

Manual backgroundAVVERTENZA Evitare la possibilità di lesioni alle persone o danni alle cose! Non rimuovere i dadi di regolazione [E]; serrare o allentare solo quanto necessario per regolare il braccio con facilità. Il dado [F] non deve mai essere regolato.

Προσαρμόστε τη θέση της οθόνης Εκτείνετε ή συμπτήξτε τον βραχίονα

Manual backgroundΠΡΟΣΟΧΗ Αποφύγετε πιθανούς τραυματισμούς ή πρόκληση υλικών βλαβών! Μην αφαιρείτε τα περικόχλια ρύθμισης [E], βιδώστε ή ξεβιδώστε ανάλογα με την ανάγκη για εύκολη προσαρμογή βραχίονα. Το περικόχλιο [F] δεν πρέπει να χρειάζεται ποτέ ρύθμιση.

Juster skjermstillingen

Trekk armen ut eller inn

Manual backgroundFORSIKTIG Unngå potensiell skade på person eller materiell! Ikke ta av justeringsmutrene [E]; bare trekk dem til eller løsne dem slik at armen enkelt kan justeres. Mutteren [F] skal aldri ha behov for justering.

Juster skærmpositionen

Træk armen ud eller ind.

Manual backgroundADVARSEL Undgå risiko for skader på personer og inventar! Fjern ikke justeringsmøtrikkerne [E]. Stram eller løsn dem kun så meget, som der skal til for at kunne justere armen nemt. Møtrikken [F] bør aldrig skulle strammes.

Justera bildskärmsläget

Förlänga eller fälla in armen

Manual backgroundFÖRSIKTIGHET! Undvik eventuella personskador och materiella skador! Avlägsna inte reglermuttrarna [E]; de ska endast dras åt eller lossas för justering av armen. Muttern

[F]bör aldrig behöva justeras.

Отрегулируйте положение монитора Выдвиньте или сложите штангу.

Manual backgroundПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

Избегайте возможных травм или повреждений! Не извлекайте регулировочные гайки [E]; затяните или ослабьте их для регулировки складной штанги. Гайка [F] не требует регулирования.

Wyreguluj położenie monitora

Wysuń lub schowaj ramię.

Manual backgroundOSTROŻNIE Uwaga na możliwość obrażeń i uszkodzenia sprzętu! Nie odkręcaj nakrętek regulacyjnych [E]; dokręć lub poluzuj je tylko na tyle, na ile jest to potrzebne, aby łatwo wyregulować ramię. Nakrętka [F] nigdy nie powinna wymagać regulacji.

Nastavení pozice monitoru

Vytažení nebo zatažení ramene

Manual backgroundVÝSTRAHA Zabraňte možným úrazům a hmotným škodám! Nesnímejte nastavovací matice [E], utahujte a povolujte je pouze tak, jak je nezbytné pro snadné nastavení ramena. Matici [F] by nemělo být potřeba vůbec nastavovat.

Monitörün Pozisyonunu Ayarlama

Kolu Uzatma veya Kapatma

Manual backgroundDİKKAT Olası yaralanmalara veya ürünün hasar görmemesine dikkat edin! Ayar somunlarını [E] çıkarmayın; kol ayarını kolayca yapmak için gerektiği kadar sıkın veya gevşetin. [F] somunu hiçbir zaman ayar gerektirmemelidir.

6901-170006 <02>

Page 28
Image 28
Sanus Systems VM400 Adjust Monitor Position, Ajuster la position du moniteur, Предостережение, 6901-170006