ELECTRONIC CASH REGISTER CAISSE ENREGISTREUSE ELECTRONIQUE
ER-A347 ER-A347A
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS
Français
FOR YOUR RECORDS
In U.S.A
AVERTISSEMENT
INTRODUCTION
PRECAUTION
Le logo SD est une marque de commerce de SD-3C, LLC
Français
TABLE DES MATIERES
Calcul des pourcentages de prime ou de remise
Programmation de configuration des périphériques
Code d’accès du mode
Pourcentage 0, %2
Taxe manuelle
11 Code universel des produits UPC ou Numéro européen d’article EAN
Vue externe
1 Pièces et leurs fonctions
Vue avant
Vue arrière
Imprimante
CLK#
Clavier
Disposition du clavier Liste des touches de fonction
Écran opérateur
Écrans
Ne pas essayer de forcer l’écran au-delà de sa position d’arrêt
Mode d’économie d’écran
Écran client
Modes d’exploitation
2 Sélection d’un mode d’exploitation
Procédure
Sélection de mode
Préparation pour les saisies
3 Avant la saisie
Alerte d’erreur
Rouleaux de papier pour les tickets de caisse et les journaux
Fonction d’échappement à une erreur
Sélection d’une fonction dans le menu
Menu d’aide et des messages de guidage
Fonction d’aide
Saisies d’article
4 Saisies
Saisies d’un seul article
plus
de vente est ajoutée
A 4 A
Exemple
Utilisation des touches
Saisies répétées
Saisie de rayon indirecte
Saisies multiplicatives
Saisies de subdivision du prix
600 8 @5 @
5 @6 @
une vente normale
Vente d’un seul article payé comptant SICS
Fonction de demande de renseignements PLU/UPC affichage
NOTA Pour la saisie répétée, utiliser la touche p
Pour le texte du code UPC, le texte de son rayon associé est appliqué
Finalisation de la transaction
Affichage des sous-totaux
Sous-total taxable
Sous-total taxes incluses sous-total complet
Vente à crédit
800 w F6
Calcul des taxes
Taxe automatique
Taxe manuelle
25 wp 400 wq A
725 515 q
Suppression de la taxe
Changement du statut de TVA
Calcul des pourcentages de prime ou de remise
Saisies auxiliaires
75 J A
Q 100 J A
3 fp 7 @
Saisies de remise
700 1
Méthode de paiement
Impression de numéros de code d’opération non additive
Conversion de monnaie
Saisies Reçu-en acompte
16 p
Retour de consignes
Saisies Payé
Non vente échange
Mode de formation
t 600 ¡ t 328 28 J t 250 f1 t A
5 Correction
Correction de la dernière saisie annulation directe
t 49 @5 tp A
50 @5 p
Sélectionner l’article à annuler avec le curseur
Saisir la quantité à annuler
Q t Q
Annulation du sous-total
Correction après la finalisation d’une transaction
Impression de la copie d’un ticket de caisse
6 Fonction d’impression spéciale
Priorité sur les saisies
7 Mode manager
Passer au mode manager
Rapport d’affichage
8 Lecture X et remise à zéro Z des totaux des ventes
Création de rapports X1/Z1 ou X2/Z2
Type de rapport
Les codes UPC sont imprimés dans l’ordre indiqué ci-dessous
Description
Modes opérationnels
Rapport général
Totaux des ventes quotidiennes
Rapport de total de groupe complet par rayon
Rapport du rayon
Rapport de transactions
Rapport de total de groupe indivi- duel par rayon
Rapports des vendeurs
Rapport PLU/UPC par rayon associé
Rapport horaire
Rapport PLU/UPC par intervalle désigné
Rapport journalier net
Exemple de rapport périodique
Informations générales
Disposition du clavier de programmation
9 Avant la programmation
Méthode des téléphones portables
Programmation des caractères alphanumériques
Code caractère
DC Code caractère de dimension double
Saisie des codes des caractères
Écran de programmation
a Programmation
Instructions de base
A a
Il est également possible de sélectionner “2 SETTING” à l’aide
Exemple de programmation
A a de la touche numérique “2”, puis appuyer sur la touche A
“non-taxable 1” comme suit
Lasuittouche Ppermet de basculer entre deux options comme NOlYESlNOl
DEPARTMENT
Programmation DEPT/PLU
PLU/UPC
PLU RANGE
Department
PLU/UPC
NOTA Pour les codes UPCs, elle est fixée à “PRESET”
Il est possible de programmer des PLUs dans la plage définie
Plage PLU
DELETE
Permet de supprimer une plage de PLUs
$ DISC
Programmation fonctionnelle
1 DISC %1
2 DISC %2
Remise
Taxe manuelle
Pourcentage 0, %2
PO Payé
RA Reçu en acompte
Liquidités en caisse
Taux de commission Commission 1, Commission
Touche d’espèces Espèces
Programmation des touches d’encaissement
Touche de charge X, Y
Touche de chèque Chèque
Symbole programmé
Conversion de monnaie CONV1, CONV2
EX Cas de “EURO”
CONV1
Total de taxe 1 des saisies de
Programmation du texte de fonction
Total de taxe 2 des saisies de
Total de taxe 3 des saisies de
Sous-total des marchandises
TOTAL
Vendeur
Programmation du personnel
Vendeur en apprentissage
Code d’accès du mode
Manager
Date/heure
Programmation du terminal
Réglage date/heure
BASIC SYSTEM
Sélection de fonctions optionnelles
FUNC.PROHIBIT
FUNC.AUTHORITY
Système de base
Fonction interdite
Autorité de fonction
Sélection de fonction
Sélection d’impression
Fonction UPC
Procédure
Programmation des rapports
Zéro passe
Sélection d’impression
Données du journal
Compteur Z
Rapport général Z1
Logo du ticket
Programmation des messages
PATTERN 1 Texte d’en-tête en 3 lignes PATTERN 2 Image logo d’en-tête
PATTERN 3 Image logo d’en-tête + pied de ticket en 3 lignes
Clavier
Programmation de configuration des périphériques
NOTA La fonction EFT n’apparaît pas dans le type fiscal du Québec
La fonction SRM apparaît uniquement dans le type fiscal du Québec
NOTA La fonction EFT n’apparaît pas dans le type fiscal du Québec
Écran
Imprimante
NOTA Le type fiscal du Québec est comme suit
Port RS COM1, COM2
En ligne
SRM Sales Recording Module
Scanner
détaxe sur les donuts qui sont décrits dans cette section
Programmation de taxes
NOTA Régime fiscal
Régime fiscal
Pour le régime fiscal des États-Unis, sélectionner “AUTO TAX”
correctes sur la taxe de vente et au type de commerce de détail
Le taux d’imposition % programmé est utilisé
Taxe 1 à
Exemple de table d’imposition Table d’imposition 6%
la taxe pour chaque centime de la manière suivante
Détaxe sur les donuts
Programmation de touches de séquençage automatique
Séquence de touches
Séquence de lecture des programmes
Lecture des programmes enregistrés
NOTA
Exemples d’impressions
Les codes UPC sont imprimés
dans l’ordre indiqué ci-dessous
Pied imprimé sur le ticket de caisse
Fonctions
Encaissement
Texte de fonction
canadien est sélectionné
Vendeur
Manager
Type de rapport Mode Code Pass
Code d’accès du mode
Vendeur en apprentissage
Fonction optionnelle
Type de rapport Réglage Article
Paramètre de rapport
Message
Le type fiscal du Québec est comme suit
Configuration périphérique
Touche AUTO
Taxe
Version de ROM
Type de rapport Code taxe Système de taxe Table d’imposition
Fonction de test EFT
Insertion et retrait d’une carte mémoire SD
Mode SD CARD
Formatage de la carte SD
Création de dossier
Enregistrement des données
Sélection du nom de dossier
Procédure
Procédure
Chargement des données
b Code universel des produits UPC ou Numéro européen d’article EAN
Code UPC ou EAN
Aucun code
Code supplémentaire
Saisie de code
En cas de coupure de courant
c Maintenance par l’opérateur
En cas d’erreur de l’imprimante
Précautions pour la manipulation de l’imprimante
Caractéristiques du papier
Remplacement du rouleau de papier
Installation des rouleaux de papier
Page
Plaque de maintien du papier
Élimination d’un bourrage de papier
Remplacement du rouleau de papier
NOTA Ne pas tirer le papier pour le faire sortir de l’imprimante
Remplacement du rouleau de papier pour les tickets de caisse
Nettoyage de l’imprimante tête d’impression/ capteur/rouleau
Enlèvement de la caisse
Tiroir et Clé de verrouillage du tiroir
Ouverture du tiroir à la main
Clé de verrouillage du tiroir
Défaut
Avant d’appeler le service
Vérification
Tableau des messages d’erreur
Clé de verrouillage du tiroir
d Spécifications
La zone noire doit être moins de 35 % de l’ensemble
In U.S.A
WARRANTY DISCLAIMER
WARRANTY DISCLAIMER
CLAUSE DE LIMITATION DE RESPONSABILITE
In Canada
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 1-800-BE-SHARP
For additional information and product registration