7

A TOYOTA

B NISSAN

2

max. size 5 8 mm

(7/32 11/32 in.)

Dimension max. 5 8 mm (7/32 11/32 po.)

Tamaño máx. 5 8 mm

Bracket

Support

Soporte

to dashboard/center console

au tableau de bord/console centrale al salpicadero/consola central

2

max. size 5 8 mm

(7/32 11/32 in.)

Dimension

max. 5 8 mm (7/32 11/32 po.)

Tamaño máx. 5 8 mm

Bracket

Support

Soporte

2

max. size 5 8 mm

(7/32 11/32 in.)

Dimension max. 5 8 mm (7/32 11/32 po.)

Tamaño máx. 5 8 mm

to dashboard/center console

au tableau de bord/console centrale al salpicadero/consola central

 

2

Bracket

max. size

Support

5 8 mm

Soporte

(7/32 11/32 in.)

 

Dimension

 

max. 5 8 mm

 

(7/32 11/32 po.)

 

Tamaño máx.

 

5 8 mm

 

Bracket

 

Support

 

Soporte

Existing parts supplied with your car Pièces existantes fournies avec la voiture Piezas existentes suministradas con su automóvil

Existing parts supplied with your car Pièces existantes fournies avec la voiture Piezas existentes suministradas con su automóvil

Precauciones

•Elija cuidadosamente el lugar de montaje de forma que la unidad no interfiera las funciones normales de conducción.

•Evite instalar la unidad donde pueda quedar sometida a altas temperaturas, como la luz solar directa o el aire caliente de la calefacción, o a polvo, suciedad, o vibraciones excesivas.

•Para realizar una instalación segura y firme, utilice solamente la ferretería de montaje suministrada.

Ajuste del ángulo de montaje

Ajuste el ángulo de montaje a menos de 30°.

Cómo extraer e instalar el panel frontal (5)

Antes de instalar la unidad, extraiga el panel frontal.

5-A Para extraerlo

Antes de extraer el panel frontal, asegúrese de presionar (OFF). Presione (RELEASE) para abrir el panel frontal y tire hacia usted.

5-B Para instalarlo

Coloque el orificio A del panel frontal en el eje

Bde la unidad, como se muestra en la ilustración, y después presione la parte izquierda hasta que oiga un clic.

Ejemplo de montaje (6)

Instalación en el salpicadero

Cuando instale esta unidad, asegúrese de cerrar el panel frontal de la unidad. (6-*)

No sujete la unidad por el panel frontal o la bandeja de discos durante su instalación ya que puede dañarla o causar un mal funcionamiento.

Montaje de la unidad en un automóvil japonés (7)

No podrá instalar esta unidad en algunos automóviles japoneses. En tal caso, consulte a su proveedor Sony.

Nota

Para evitar que se produzcan fallos, realice la instalación solamente con los tornillos suministrados

2.

Advertencia sobre la instalación en un automóvil que no disponga de posición ACC (accesorios) en el interruptor de la llave de encendido

Asegúrese de presionar (OFF) en la unidad durante dos segundos para desactivar la indicación del reloj después de apagar el motor.

Si presiona (OFF) sólo momentáneamente, la indicación del reloj no se desactivará y esto causará el desgaste de la batería.

Botón RESET

Cuando finalice la instalación y las conexiones, cerciórese de presionar el botón RESET con un bolígrafo, etc. después de extraer el panel frontal.

Page 37
Image 37
Sony CDX-MP70 operating instructions Toyota Nissan, Ajuste el ángulo de montaje a menos de