取扱説明書
使用说明书
安全のために
安全のための注意事項を守る
定期点検をする
故障したら使わない
万一、異常が起きたら
電池についての安全上のご注意
本機の性能を保持するために
各部の名称と働き
使用上のご注意
メニューで行う調整と設定
メモリーを使う
42 (JP)
メニュー表示の言語を選ぶ
43 (JP)
スクリーンセーバー機能
規定の電源電圧で使う
設置・取り付けは確実に
衝撃を与えない
油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場所では設 置・使用しない
分解や改造をしない
重いディスプレイは、2人以上で開梱・運搬する
ぬれた手で電源プラグをさわらない
水のある場所に設置しない
不安定な場所に設置しない
接続の際は電源を切る
万一、異常が起きたら
下記の注意事項を守らないと、
破裂・発熱・液漏れにより、 死亡や大けがなどの人身事故になることがあ ります。
破裂・液漏れにより、けがをし た り 周 辺 の 物 品 に 損 害 を 与 え た り す る ことがあります。
本機の性能を保持するた
各部の名称と働き
前面/後面/右側面
1(スタンバイ)スイッチ/インジ ケーター部
コントロールボタン部(上面)
入出力端子パネル
D4端子アダプターBKM-B11(別売り)
リモートコマンダーRM-971
電池の入れかた
使用上のご注意
スピーカーの接続
電源コードの接続
接続例
Page
D4端子アダプターBKM-B11(別売り)を装着した場合の接続例
フェライトコアの取り付け
ケーブルホルダーを使う
メニューで行う調整と設定
メニューの操作
メニューの説明
画質/音質調整メニュー
画質調整メニュー
音質調整メニュー
画面モード調整メニュー
各種切換メニュー
スクリーンセーバーメニュー
初期設定メニュー
タイマー/時計設定メニュー
メモリーメニュー
リモートコントロール設定メニュー
入力切換メニュー
ステータスメニュー
画像を見る
入力信号を切り換える
入力信号と画質モードの情報とディス プレイの設定状態の表示について
入力信号/ディスプレイ設定情報の画面表示
画面表示を切り換える
節電モード機能
画質を選ぶ
画質を調整する
コントラスト、明るさ、
色の濃さ、色あいなどを調整する
色あい
シャープネス
NR(ノイズリダクション)
シネマドライブ
ダイナミックピクチャー
色温度
調整した画質を出荷時の設定値に戻す
映像を拡大する
オートワイドを設定する
ワイド切換を設定する
画像のサイズや位置を調 整する
画像のサイズを変える
画像の位置を調整する
ドット位相を調整する
設定した画面モードメニューの調整値 を出荷時の設定値に戻す
音質を調整する
高音、低音、バランスなどを調整する
調整した音質を出荷時の設定に戻す
メモリーを使う
現在の調整状態をメモリーする
メモリーした設定値を呼び出す
メニュー表示の言語を選ぶ
スクリーンセーバー機能
画像の色あいを反転させる
画像の表示位置を自動的に変える
カラーマトリクスを調整 する
スリープ機能
時刻を設定する
時計を表示する
電源タイマー機能
パワーセービング機能
自己診断機能
Page
他のリモートコマンダー から操作する
映像処理系
入出力 INPUT1/INPUT2
その他
ピン配列
保証書とアフターサービス
Page
WARNING
Owner’s Record
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture
For customers in the U.S.A
For customers in Canada
Table of Contents
Precautions
(GB)
Features
Location and Function of Parts and Controls
Adjusting the Sound Quality
Using the Memory Function
Adjusting Color Matrix
Controlling Power On/Off Automatically
(Timer Function)
Precautions
On safety
On installation
On the PDP (Plasma Display Panel)
On cleaning
Features
Improved image quality
Sony’s proprietary digital high picture quality circuit
Audio amp and speaker out sokets
Other features
Location and Function of Parts and Controls
Front / Rear / Right Side
1 1 (standby) switch / indicator section
2Control button section
3 - AC IN socket
1(standby) Switch / Indicator Section
1 1 (standby) switch
Press to turn on the display unit. Press again to go back to the standby mode
2STANDBY indicator
Lights up in red in the standby mode
Connector Panel
1INPUT1 connectors
2INPUT2 connectors
3CONTROL S IN/OUT (Control S Signal Input/ Output) Connector (Minijack)
REMOTE
Page
Remote Commander RM-971
1POWER ON switch
Press to turn on the display
2STANDBY button
Press to turn the display to the standby mode
ql CHROMA button
w; H SIZE button
mbutton
wa V SIZE button
ws CONTRAST +/– button
Caution
Provide an ample amount of space around the display
When mounting the display horizontally
Front
When using the stand (not supplied)
Connections
Connecting the Speakers
Connecting the AC Power Cord
To remove the AC power cord
Connection Example
Page
Attaching the Ferrite Core
When attaching to the AC power cord
When attaching to the cables
Using the cable holders
Using On-screenMenus
Operating Through Menus
Menu operating buttons
Operation may differ in some cases since there is no </, button on the display
Configuration of the menu
Adjust Picture menu
This menu is used for adjusting the picture
Picture quality cannot be adjusted in either Standard or Dynamic Picture mode
Contrast
Brightness
Screen Control menu
This menu is used for resizing and positioning the picture
Case of MENU Function being set to “Return”
Wide Setup
Wide Mode
Screen Size menu
H Size
V Size
Screen Shift menu
H Shift
Custom Setup menu
Power Saving
Speaker Out
Closed Caption
Display
Initial Setup menu
Language
Color System
Selects the input signal
Auto: to display NTSC, PAL, SECAM/NTSC4.43 or NTSC/PAL-M/PAL-Nsignals
Timer/Clock menu
Sleep
Clock Set
Sets the time
Clock Display
Input Select menu
This menu is used to switch the input signal
Unit Status menu
This menu is used for displaying the internal status of the display unit
Model Name
Watching the Picture
Switching the Input Signal
INPUT1 (RGB):
INPUT2 (RGB):
VIDEO (COMPOSITE):
Input Signal, Picture Mode and
Display Status Information
To display the information
When inputting an HDTV signal, input the
If the image color is too light after inputting the DVD signal in the
•When the phase is readjusted, the resolution will be reduced
Actual on-screendisplay of the unit’s status
Switching the Display Mode
Displaying closed captions
2 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Custom Setup” and press ENTER
The Custom Setup menu appears on the display panel
3 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Closed Caption” and press ENTER
Selecting Image Quality
Vivid:
User1-3:
Adjusting the Picture
Adjusting the Contrast, Brightness, Chroma, and Phase, etc
Sharpness
Cinema Drive (Cine motion)
Noise Reduct
Low:
High:
Color Temp
1 Select “Color Temp.” with M/m and press
2 Select the color temperature with M/m and press
Cool: to set the color temperature to high
Neutral: to set the color temperature to neutral
Color Correct
You can reproduce a beautiful, healthy color
1 Select “Color Correct.” with M/m and press
2 Select the color correct. mode with M/m and press
On: to set the color correct. to On
Setting Auto Wide
Identification Control Signal
• Wide Clear Vision broadcasts
• Images recorded with a television camera containing
aspect ratio information (ID-1format)
Setting the Wide Mode
Letterbx:
Restore:
Subtitle:
Resizing and Positioning the Picture
Resizing the Picture
</,: Adjust the picture size horizontally
Adjusting the Picture Position
</,: Move the picture left and right
Adjusting the Pixels
This item depends on the computer signal being used
(1)Select “Auto Adjust” with M/m and press
The Screen Control menu items are restored
Restoring the Adjust Sound Menu Items to Their Original Settings
Adjusting the Sound Quality
Adjusting the Treble, Bass, and Balance, etc
Treble
Hall:
Sim:
Using the Memory
Function
Storing the Current Setting
When you name the setting, follow the steps below
3 Press the ENTER button
Calling Up a Stored Setting
mbuttons
The stored adjustment value is recalled
To restore the value in effect before the recall, move the cursor to “Restore.”
Selecting the On-screenLanguage
2 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Initial Setup” and press ENTER
The Initial Setup menu appears on the display panel
3 Press M/m to move the cursor (yellow) to
“Language” menu and press ENTER
3 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Screen Saver” and press ENTER
4 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Pic. Inversion” and press ENTER
Auto: Carry out the Pic. Inversion process once a day
On: Reverses the color tones of the image
When you select Auto, and then press ENTER, the following menu appears
Adjusting Color Matrix
1 Press Menu
3 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Color Matrix” and press ENTER
4 Select the signal format with M/m
Y/CB/CR:
Controlling Power On/Off
Automatically (Timer
Function)
Sleep Function
2 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Timer/ Clock” and press ENTER
Displaying the time
30 min.:
60 min.:
90 min.:
120 min.:
On/Off Timer Function
4 Select the repeat mode with M/m. Off: Power turned on/off only once
On: Power turned on/off at the same preset time every day
5 Press ENTER
6 Select “Timer” with M/m and press ENTER
Self-diagnosisFunction
Operating a Specific Display With the Remote Commander
The input number appears right next to the index number of each display
3 Press ID MODE SET
To change the index number
2 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Remote” and press ENTER
Using Other Remote
Commander Models
•Power on/off
•Input selection
•Menu operations
Specifications
Video processing
Preset signal
Sampling rate
13.5 MHz to 140 MHz
Pin assignment
RGB/YUV connector (D-sub 15-pin)
AVERTISSEMENT
Confiez-enl’entretien exclusivement à un personnel qualifié
Pour les utilisateurs au Canada
Table des matières
Précautions
5 (FR)
Caractéristiques
6 (FR)
Restauration des paramètres du menu Commande
écran à leurs valeurs initiales
Réglage de la qualité du son
39 (FR)
Réglage des aiguës, des graves et de la balance
Précautions
Sécurité
Installation
Ecran d’affichage à Plasma (PDP)
Nettoyage
Caractéristiques
Qualité d’image améliorée
Circuit numérique à haute qualité d’image, propriété de Sony
Enceintes avec amplification audio
Autres caractéristiques
Avant / Arrière / Côté droit
1Section du commutateur / indicateur 1 (veille)
2Section de la touche de contrôle
3Prise - AC IN
4Prise SPEAKER (sortie audio)
Section du Commutateur / Indicateur 1 (veille)
Section de la touche de contrôle (Haut)
1Commutateur 1 (veille)
2Indicateur STANDBY
S’allume en rouge en mode de veille
Panneau des connecteurs
1Connecteurs INPUT1
2Connecteurs INPUT2
3CONTROL S IN/OUT (entrée/sortie de signal de commande S) (mini-prise)
4Connecteurs REMOTE (RS-232C) (D-subà 9 broches)
Page
Télécommande RM-971
1Commutateur POWER ON
2Touche STANDBY
3Touche MUTING Permet de couper le son
4Touche DISPLAY
qg Touche VIDEO
qh Touches numériques
Appuyez sur ces touches pour entrer le numéro d’index
qj Touche ASPECT
Permet de définir le format de l’image (Mode gr. format)
Attention
Laissez amplement d’espace autour de l’écran d’affichage
Lorsque vous utilisez le support (non fourni)
Avant
Côté
Raccordements
Raccordement des haut-parleurs
Raccordement de la prise d’alimentation secteur
Pour ôter le cordon d’alimentation secteur
Exemple de raccordement
Page
Fixation du noyau de ferrite
Fixation du cordon d'alimentation secteur
Fixation des câbles
Utilisation des attaches de câbles
Utilisation des menus d’affichage
Exploitation des menus
Touches d’exploitation des menus
Configuration des menus
1 Appuyez sur MENU
Menu Réglage de l’image
Ce menu sert au réglage de l’image
La qualité de l’image ne peut pas être réglée en mode Standard ou Éclatant
Luminosité
Netteté
Menu Commande écran
Ce menu permet d’ajuster la taille de l’image et de la repositionner à l’écran
Lorsque la touche Menu est réglée sur “Mar/ Arr.” (réglage par défaut)
Lorsque la touche Menu est réglée sur “Retour”
Réglage grand format
Taille de l’écran
Menu Taille de l’écran
Taille hor
<pour la réduire
Taille vert
Menu Personnalisation
Econ. d’énergie
Permet d’économiser l’électricité tout en continuant d’utiliser l’écran
Sortie haut-p
Sous-titrecodé
Menu Réglage initial
Langue
Syst. couleur
SECAM, NTSC4.43 ou NTSC/PAL-M/PAL-N NTSC: affichage des signaux NTSC
NTSC4.43: affichage des signaux NTSC4.43
Menu Minuterie/horloge
Sommeil
Régl. horloge
Permet de régler l’heure
Aff. horloge
Menu Sélection entrée
Ce menu sert à passer d’un signal d’entrée à l’autre
Menu Statut de l’appareil
Ce menu sert à afficher l’état interne de l’écran
Nom modèle
Visualisation de l’image
•Mettez l’écran sous tension
Pour sélectionner la langue d’affichage des menus
Commutation du signal d’entrée
ENTRÉE1 (COMP):
Données du signal d’entrée, du mode Picture et du statut d’affichage
Pour afficher les informations
•Lorsque la phase est réajustée, la résolution diminue
Affichage à l’écran de l’état de l’appareil
Commutation du mode d’affichage
Affichage de sous-titres 1 Appuyez sur MENU
Le menu Personnalisation apparaît à l’écran
4 Sélectionnez le type de sous-titresà l’aide des touches M/m
Arrêt: Le sous-titren’est pas affiché
Sélection du mode de qualité de l’image
Eclatant:
Util. 1 à 3 :
Réglage de l’image
Réglez le Mode image sur l’un des réglages “Util. 1”, “Util. 2” ou “Util. 3”
Sélectionnez “Contraste” à l’aide des touches M/m et appuyez sur ENTER
M/,: pour augmenter le contraste de l’image
m/<: pour diminuer le contraste de l’image
Faible:
Moyen:
Élevé:
Lecteur cinéma
Image dynamique
(2) Réglez le gain (0 à 255) à l'aide de M/m
,puis appuyez sur ENTER
Le menu revient au menu Temp. couleur
Le menu suivant apparaît à l'écran
(5)
Agrandissement de l’image
Pour annuler la fonction de réinitialisation
Appuyez sur MENU puis ENTER
Tour à tour, sélectionnez “Annuler” avec M/m, puis appuyez sur ENTER
Réglage du grand format automatique
Signal d’identification et de contrôle
•Transmissions Wide Clear Vision
5 Sélectionnez le réglage Gr. format auto à l’aide de la touche M/m
Arrêt: Les images sont reproduites telles quelles
Réglage du Mode gr. format
B.lettre:
Rétablir:
S.-titre:
Redimensionnement et positionnement de l’image
Réglage de la taille de l’image
Le menu Commande écran s’affiche de nouveau
Réglage de la position de l’image
droite
Réglage des pixels
Cette option dépend du signal de l’ordinateur utilisé
Ajustement automatique
(1)Sélectionnez Auto réglage à l’aide des touches M/m et appuyez sur ENTER
(2)Sélectionnez Valider à l’aide des touches M/m et appuyez sur ENTER
Réglage de la qualité du son
Réglage des aiguës, des graves et de la balance
Aigus
Stéréophonique
Simul. :
Mémorisation des réglages actuels
Le menu Memoire utilisateur apparaît à l’écran
4 Sélectionnez un numéro de mémoire (de 01 à 20)
l’aide des touches
Les réglages en cours sont enregistrés sous le numéro de mémoire sélectionné
Sélection de la langue d’affichage à l’écran
Appel d’un paramètre sélectionné
Le menu Réglage initial apparaît à l’écran
La langue d’affichage que vous avez sélectionnée est activée
: japonais
Fonction d’économiseur d’écran
Inverse les tons de couleur de l'image
Changement automatique de la position de l’image
4 Appuyez sur ENTER
Le menu Mouvement d’image réapparaît
Plage mouvem.:
Cycle mouvem.:
Réglage de la matrice de couleurs
5 Sélectionnez la matrice des couleurs à l’aide de M/ m
Y/CB/CR: lorsque le format du signal est 480p
Y/PB/PR: lorsque le format du signal est 1080i ou 720p
Contrôle automatique de la fonction de mise sous/ hors tension
Fonction de sommeil
Arrêt: l’appareil ne s’éteint pas
30 min: l’appareil s’éteint au bout de 30 minutes
60 min: l’appareil s’éteint au bout de 60 minutes
Activation/désactivation de la fonction de timer
Affichage de l’heure
l’appareil s’éteint à l’heure réglée sous Heure arret
l’appareil s’allume à l’heure réglée sous Heure marche
Appuyez sur ENTER
Fonction d’économie d’énergie (MODE ECO)
mpour déplacer le curseur (jaune) sur “Arrêt auto”, puis appuyez sur ENTER
10 Appuyez sur M/m pour régler l’heure, puis appuyez sur ENTER
L’heure est valide et les minutes s’affichent en relief
Arrêt: La fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas
Fonction d’auto- diagnostic
1 Vérifiez la séquence de clignotement de l’indicateur STANDBY
2 Débranchez l’appareil
Communiquez ce nombre de clignotements à votre distributeur Sony agréé
Utilisation d’un écran spécifique avec la télécommande
Pour modifier le numéro d’index
Utilisation d’autres modèles de télécommande
Spécifications
Traitement du signal vidéo
Signal présélectionné
Phase de décalage
13,5 MHz à 140 MHz Panneau d’affichage
Attribution des broches
Connecteur RGB/YUV (D-subà 15 broches)
Page
ACHTUNG
Inhalt
Sicherheitsmaßnahmen
(DE)
Merkmale und Funktionen
Lage und Funktion der Teile
Zurücksetzen der Optionen im Menü Bildschirm
einstellen auf die ursprünglichen Werte
Einstellen der Tonqualität
39 (DE)
Einstellen der Höhen, Bässe, Balance usw
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
Aufstellung
Plasmabildschirm
Reinigung
Merkmale und Funktionen
Verbesserte Bildqualität
Digitaler Schaltkreis (Eigenentwicklung von Sony) für hohe Bildqualität
Audioverstärker für Lautsprecher
Weitere Merkmale und Funktionen
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Vorderseite / Rückseite / Rechte Seite
1Bereich für Netzschalter 1 (Bereitschaft) / Netzanzeige
2Steuertastenbereich
3Netzbuchse - AC IN socket
Bereich für Netzschalter 1 (Bereitschaft) / Netzanzeige
1Netzschalter 1 (Bereitschaft)
2Anzeige STANDBY
Leuchtet im Bereitschaftsmodus rot auf
3Anzeige ON
Anschlußfeld
1INPUT1-Anschlüsse
RGB/YUV (D-Sub,15polig): Zum Anschließen an
Zum Anschließen an
2INPUT2-Anschlüsse
Page
Fernbedienung RM-971
1Schalter POWER ON Zum Einschalten des Monitors
Zum Einschalten des Monitors
2Taste STANDBY
Mit diesem Schalter wird der Monitor in den Bereitschaftsmodus geschaltet
qh Zahlentasten
Dienen zum Eingeben der Indexnummer
qj Taste ASPECT
Zum Auswählen des Bildformats (Breitbildmodus)
qk Taste MENU
Vorsicht
Lassen Sie um den Bildschirm herum viel Platz
Bei Verwendung des Ständers (nicht mitgeliefert)
Vorderseite
Seite
Anschließen des Monitors
Anschließen der Lautsprecher
Anschließen des Netzkabels
So nehmen Sie das Netzkabel ab
Anschlußbeispiel
Page
Anbringen des Ferritkerns
Anbringen am Netzkabel
Anbringen am Kabel
Anbringen der Kabelhalter
Die Bildschirmmenüs
Arbeiten mit den Menüs
Menütasten
Menükonfiguration
Erläuterungen zum Auswählen der Menüsprache finden Sie auf Seite 42 (DE)
Kontrast
Mit M/, verstärken Sie den Kontrast, mit m/< schwächen Sie ihn ab
Helligkeit
Mit M/, stellen Sie das Bild heller, mit m/< dunkler ein
Mit M/, verstärken Sie die Farbsättigung, mit m/< schwächen Sie sie ab
Menü Bildschirm einstellen
Mit diesem Menü können Sie die Größe und Position des Bildes ändern
Wenn die Menütaste auf “Ein/Aus” steht (werkseitige Einstellung)
Wenn die Menütaste auf “Return” steht
Breitbild einstellen
Menü Bildschirmgröße
Breite
Höhe
Menü Bildschirmposition
H. Position
Menü Benutzerdef. Einstell
Energie sparen
Zum Energiesparen, während Sie mit dem Bildschirm arbeiten
Lautspr.Ausgang
Untertitel
Menü Anfangseinstellungen
Sprache
Farbsystem
Dient zum Auswählen des Eingangssignals. Autom.: Zum Anzeigen von NTSC-, PAL
SECAM-,NTSC4.43- oder NTSC-/PAL-M-/ PAL-N-Signalen
Menü Timer/Uhr
Ausschaltung
Uhr einstellen
Zum Einstellen der Uhrzeit
Uhrzeitanzeige
Menü Fernbedienung
Dieses Menü dient zum Einstellen des
Fernbedienungsmodus
Indexnummer
Zum Einstellen der Indexnummer für den Monitor
Die Anzeigefunktionen
•Schalten Sie den Monitor ein
Wechseln des Eingangssignals
EINGANG1 (RGB):
EING1 (FARBDIF):
Anzeige von Eingangssignal, Bildmodus und Monitorstatus
Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm
2 Setzen Sie Anzeige mit der Taste M/m auf Aus, und drücken Sie ENTER
So lassen Sie die Informationen anzeigen
Wenn ein
Wenn das Bild beim Einspeisen von
•Wenn die Phase neu eingestellt wird, wird die Auflösung reduziert
Anzeigen zum Monitorstatus auf dem Bildschirm
Wechseln des Anzeigemodus
Anzeigen von Untertiteln
Das Menü Benutzerdef. Einstell. erscheint auf dem Bildschirm
Speich1:
eingeblendet
Auswählen der Bildqualität
Lebhaft:
Benutz.1-3:
Einstellen der Bildqualität
Einstellen von Kontrast, Helligkeit, Farbe, Phase usw
Kontrast
Helligkeit
Bildschärfe
Kino
Dynamisch. Bild
Ein:
Farbtemperatur
Kalt:
(2)Stellen Sie den Gain-Wert(0 bis 255) mit M/ m/</, ein und drücken Sie ENTER
Nun erscheint wieder das Menü “Farbtemperatur”
Farbkorrektur
Zum Reproduzieren natürlicher, kräftiger Farben
1 Wählen Sie mit M/m die Option “Farbkorrektur” aus und drücken Sie ENTER
Bildvergrößerung
Im Breitbildmodus stehen die folgenden Optionen zur Auswahl
So brechen Sie das Zurücksetzen ab
Drücken Sie MENU, bevor Sie ENTER drücken
Sie können mit M/m auch “Abbruch” auswählen und dann ENTER drücken
Einstellen der automatischen Breitbildfunktion
Identifikationssteuersignal
4/3 erw.:
Einstellen des Zoom-Modus
Wiedher.:
U.Titel:
Einstellen von Bildgröße und Bildposition
Einstellen der Bildgröße
</,: Zum Einstellen der Bildbreite
M/m: Zum Einstellen der Bildhöhe
Einstellen der Bildposition
Einstellen der Pixel
Automatisches Einstellen
Manuelles Einstellen
Einstellen der Tonqualität
Einstellen der Höhen, Bässe, Balance usw
Höhen
Bässe
Raumklang
Die Speicherfunktion
Speichern der aktuellen
Einstellungen
Nun erscheint wieder das Menü Speichern
Aufrufen der gespeicherten Einstellungen
3 Drücken Sie die Taste ENTER
Auswählen der
Menüsprache
ENGLISH:
DEUTSCH:
FRANÇAIS:
5 Wählen Sie mit M/m den Modus für die Bildumkehrung aus
Aus: Die Bildumkehrung wird auf Aus gesetzt
Autom.: Die Bildumkehrung wird einmal am Tag ausgeführt
Ein: Die Bildfarben werden umgekehrt
Wenn Sie “Autom.” wählen und ENTER drücken, erscheint das folgende Menü
Einstellen der Farbmatrix
3 Stellen Sie den Cursor (gelb) mit M/m auf “Farbmatrix” und drücken Sie ENTER
4 Wählen Sie mit M/m das Signalformat aus
5 Wählen Sie mit M/m die Farbmatrix aus
Y/CB/CR: Beim Signalformat 480p
Automatisches Steuern des Ein-/Ausschaltens (Ein-/Ausschaltautomatik)
Sleep-Funktion
2 Stellen Sie den Cursor (gelb) mit M/m auf “Timer/ Uhr” und drücken Sie ENTER
Das Menü “Timer/Uhr” erscheint auf dem Bildschirm
30 Min.:
Einstellen der Uhrzeit
Anzeigen der Uhrzeit
Stellen Sie mit
, um den
Timer-Modus
Timer-Funktionzum Ein
Ausschalten
2 Wählen Sie mit M/m die Option Ein aus, und drücken Sie ENTER
3 Wählen Sie mit M/m die Option “Wiederholen” und drücken Sie ENTER
ausgeschaltet
11 Stellen Sie mit M/m die Minuten ein, und drücken Sie ENTER
Mit < schalten Sie zurück zum Bildschirm aus Schritt
5 Min.:
10 Min.:
So beenden Sie die Energiesparfunktion
Selbstdiagnosefunktion
1 Sehen Sie nach, wie die Anzeige STANDBY blinkt
2 Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose
Steuern eines bestimmten Monitors über die Fernbedienung
1 Drücken Sie die Taste ID MODE ON auf der Fernbedienung
So ändern Sie die Indexnummer
Verwenden anderer
Fernbedienungsmodelle
Technische Daten
Bildverarbeitung
Voreingestelltes Signal
Abtastrate
13,5 MHz bis 140 MHz
Stiftbelegung
Anschluß RGB/YUV (D-Sub,15polig)
ADVERTENCIA
Índice
Precauciones
5 (ES)
Características
6 (ES)
elementos del menú Control pantalla
39 (ES)
Ajuste de la calidad del sonido
39 (ES)
Ajuste de agudos, bajos y balance, etc
Precauciones
Seguridad
Instalación
PDP (panel de visualización de plasma)
Limpieza
Características
Calidad de imagen mejorada
Circuito de imágenes digitales de alta calidad de Sony
Amplificadores de audio
Otras características
Ubicación y función de componentes y controles
Parte frontal / Parte posterior / Lateral derecho
1Sección de indicadores / interruptor 1 (de espera)
2Sección de botones de control
3Toma - AC IN
Sección de indicadores / Interruptor
1(de espera)
Sección de botones de control (parte superior)
1Interruptor 1 (de espera)
2Indicador STANDBY
Panel de conectores
1Conectores INPUT1
2Conectores INPUT2
4Conector REMOTE (RS-232C) (D-subde 9 pines)
5Conectores VIDEO
Page
Mando a distancia RM-971
2Botón STANDBY
4Botón DISPLAY
5Botón INPUT1
6Botón INPUT2
qj Botón ASPECT
Selecciona la relación de aspecto de la imagen (modo panorámico)
qk Botón MENU
ql Botón CHROMA +/–
w; Botón H SIZE
Precaución
Proporcionar una gran cantidad de espacio alrededor de la pantalla
•La temperatura ambiente debe ser de 0 °C a +35 °C (32 °F a 95 °F)
•Utilice el soporte de pantalla SU-P50C(no suministrado) como soporte
Al utilizar el soporte (no suministrado)
Conexiones
Conexión de los altavoces
Conexión del cable de alimentación de CA
Para retirar el cable de alimentación de CA
Ejemplo de conexión
Page
Fijación del núcleo de ferrita
Al fijarlo al cable de alimentación de CA
Al fijarlo a los cables
Uso de los portacables
Empleo mediante menús
Botones de empleo de menús
4 Pulse M/m para ajustar o seleccionar el valor y ENTER para confirmar
El ajuste se registra y vuelve a aparecer el menú anterior
Para volver a la pantalla normal, pulse el botón MENU
Menú Ajuste imagen
Este menú se emplea para ajustar la imagen
La calidad de la imagen no puede ajustarse al modo Estándar ni al modo Intenso
Pulse M/, para aumentar el contraste y m/< para disminuirlo
Brillo
Menú Control pantalla
Este menú se utiliza para dar a la imagen un nuevo tamaño y posición
Caso en que la tecla Menu está ajustada en “Enc/Apa” (el ajuste de fábrica)
Caso en que la tecla Menu está ajustada en “Intro”
Ajuste panorámico
Zoom pantalla
Amplia la imagen el doble (⋅2), el triple (⋅3) y el cuádruple (⋅4)
Menú Tamaño de la pantalla
Este menú se utiliza para ajustar el tamaño de la imagen
Este menú sólo se muestra si la tecla Menu está ajustada en “Enc/Apa”
Menú Ajuste personalizado
Reduce el consumo de energía o establece un protector de pantalla, entre otros
Ahorro energ
Se utiliza para visualizar la pantalla y ahorrar energía
Salida altavoz
Menú Ajuste inicial
Idioma
Sistema color
Selecciona la señal de entrada. Auto: para ver señales NTSC, PAL
SECAM: para mostrar señales SECAM
Menú Temporizador/reloj
Autoapagado
Configurar reloj
Ajusta la hora
Pantalla reloj
Menú Selec. entrada
Este menú se utiliza para cambiar la señal de entrada
Menú Estado unidad
Nombre modelo
Indica el nombre del modelo
Visualización de la imagen
•Encienda la pantalla
•Encienda el equipo conectado y reproduzca una fuente de vídeo
Conmutación de la señal de entrada
El menú Selec. entrada aparecen en el panel de visualización
Para visualizar la información
•Una vez reajustada la fase, se reducirá la resolución
Indicaciones en pantalla sobre el estado de la unidad
Conmutación del modo de visualización
Visualización del Subtítulos (títulos)
4 Seleccione el tipo de título con M/m
Apagar: El título no se muestra
Captura1: Muestra el título1 sobre la imagen
Selección de la calidad de imagen
Intenso:
Usuario
1-3:
Ajuste de la imagen
Ajuste del contraste, brillo, crominancia, fase, etc
Brillo
Crominancia
Nitidez
Unidad cine
Imagen dinámica
Encender:
Temp color (temperatura del color)
Frío:
(2)Ajuste la ganancia (0 a 255) con M/m/</, y pulse ENTER
El menú vuelve al menú Temp color
Correc. color
Permite reproducir un color atractivo y saludable
1 Seleccione “Correc. color” con M/m y pulse
Ampliación de imágenes
El modo panorámico ofrece las siguientes opciones
Imágenes originales
Aumento de
(tipo de imagen)
Ajuste panorámico auto
Señal de control de identificación
•Emisiones “Wide Clear Vision”
Emisiones de televisión que contienen una señal para ajustar el formato en 4:3
El menú Control pantalla aparece en el panel de visualización
Ajuste del modo panorámico
panorámico
2 Seleccione el modo de zoom con M/m. Ampl 4/3: Amplía imágenes 4:3 de pantalla
completa a imágenes de 16:9
BUZÓN:
Cambio del tamaño y posición de la imagen
Cambio de tamaño de la imagen
Ajuste de la posición de la imagen
M/m: Mueve la imagen arriba y abajo
Ajuste de los píxeles
Este elemento depende de la señal del ordenador que se utiliza
Ajuste automático
(1)Seleccione “Ajuste auto” con M/m y pulse
Ajuste manual
Ajuste de la calidad del sonido
Ajuste de agudos, bajos y balance, etc
Agudos
Equilibrio
Envolvente
Restauración de los elementos del menú de Ajuste sonido a su ajuste original
Almacenamiento del ajuste actual
4 Seleccione un número de memoria (01 a 20) con M/m y pulse ENTER
5 Pulse M/m para desplazar el cursor (amarillo) hasta “Guardar” y pulse ENTER
6 Pulse M/m para desplazar el cursor (amarillo) hasta “Ejecutar” y pulse ENTER
Recuperación de un ajuste almacenado
Recupera el ajuste almacenado
3 Pulse el botón ENTER
Selección del idioma en pantalla
ENGLISH: inglés
DEUTSCH: alemán
FRANÇAIS: francés
ESPAÑOL: español
vez al día
Encender: Invierte los tonos de color de la imagen
Cuando selecciona Auto y pulsa ENTER, aparece el siguiente menú
(2)Ajuste la hora en que se va a invertir la imagen con M/m y pulse ENTER
Cambio automático de la posición de la imagen
4 Pulse ENTER
Vuelve a aparecer el menú Movimiento imagen
Distancia movim:
Ciclo movim:
Ajuste de la matriz de colores
Control automático de la alimentación (función de control de alimentación)
Función de Autoapagado
Ajuste también los minutos y pulse ENTER
Pulse ENTER
Ajuste de la hora
Aparece el siguiente menú y el color de fondo de la hora aparece en amarillo
2 Ajuste la hora con M/m y pulse ENTER
Visualización de la hora
Pulse
Función temporizador act/des
El siguiente menú aparece en la pantalla del monitor
sólo una vez
5 Pulse ENTER
6 Seleccione Modo Tempor con M/m y pulse
Función de autodiagnóstico
1 Compruebe el patrón parpadeante del indicador
STANDBY
2 Desenchufe la unidad
Comunique el número de parpadeos a un proveedor Sony autorizado
Empleo de una pantalla específica con el mando a distancia
El número introducido aparece junto al número de índice de cada pantalla
3 Pulse ID MODE SET
4 Cuando se hayan completado todos los ajustes, pulse el botón ID MODE OFF
La pantalla vuelve al modo normal
Page
Uso de otros modelos de mando a distancia
Especificaciones
Proceso de vídeo
Señal preajustada
Índice de muestreo
13,5 MHz a 140 MHz
Asignación de pines
Conector RGB/YUV (D-subde 15 pines)
AVVERTENZA
Indice
(IT)
Avvertenza
Collegamenti
Utilizzo dei menu a schermo
Page
Precauzioni
Sicurezza
Installazione
Informazioni sul display al plasma (PDP - Plasma Display Panel)
Pulizia
Caratteristiche
Migliore qualità di immagine
Circuito di qualità di immagine elevata di proprietà di Sony
Diffusori amplificatore audio
Altre caratteristiche
Posizione e funzione dei comandi e delle parti
Parte anteriore / Parte posteriore / Lato destro
1Sezione interruttore / indicatore 1 (attesa)
2Sezione tasti di controllo
3Presa -ACIN
Sezione interruttore / indicatore 1 (attesa)
Sezione tasti di controllo (Parte superiore)
1Interruttore 1 (attesa)
2Indicatore STANDBY
Si illumina in rosso se il monitor è nel modo di attesa
Pannello dei connettori
1Connettori INPUT1
2Connettori INPUT2
3Connettore (minipresa) CONTROL S IN/OUT (Controllo ingresso/uscita segnale S)
4Connettore REMOTE (RS-232C) (D-suba 9 piedini)
Page
Telecomando RM-971
1Interruttore POWER ON Premere per attivare il display
2Tasto STANDBY
3Tasto MUTING
4Tasto DISPLAY
qh Tasti numerici
Premere per immettere il numero indice
qj Tasto ASPECT
Seleziona il rapporto di formato dell’immagine (Modo ampio)
qk Tasto MENU
Avvertenza
Installare il display in un luogo spazioso
Installazione con il supporto (non in dotazione)
Parte anteriore
Parte laterale
Collegamenti
Collegamento dei diffusori
Collegamento del cavo di alimentazione CA
1 Inserire il cavo di alimentazione CA nella presa
Esempio di collegamento
Page
Applicazione del nucleo in ferrite
Applicazione al cavo di alimentazione CA
Applicazione ai cavi
Uso dei fermacavi
Funzionamento tramite i menu
Tasti di funzionamento dei menu
Configurazione del menu
Per selezionare la lingua utilizzata nel menu, vedere a pagina 41 (IT)
1 Premere MENU
Menu Regola immagine
Questo menu viene utilizzato per la regolazione dell’immagine
Non è possibile regolare la qualità dell’immagine nei modi Standard o Vivido
Contrasto
Premere M/, per aumentare il contrasto e m/< per diminuirlo
Menu Comando schermo
Se il tasto Menu è impostato su “Att/Dis” (impostazione predefinita)
Se il tasto Menu è impostato su “Return”
Impostazione:9
Modo ampio
Zoom schermo
Menu Dimensione schermo
Questo menu viene utilizzato per regolare le dimensioni dell’immagine
Questo menu viene visualizzato solo se il tasto Menu è impostato su “Att/Dis”
Dimensione O
Menu Impostazione personalizz
Menu Salva schermo
Risparmio ener
Utilizzato per visualizzare lo schermo nel modo di risparmio energetico
Uscita diffus
Menu Impostazione iniziale
Lingua
Sistema colore
Seleziona il segnale di ingresso
Auto: per visualizzare i segnali NTSC, PAL, SECAMNTSC4.43 o NTSC/PAL-M/PAL-N
Menu Timer/Orologio
Spegnimento
Impost. ora
Consente di impostare l’ora
Display ora
Menu Selezione ingresso
Questo menu viene utilizzato per cambiare il segnale di ingresso
Menu Stato apparecchio
Nome Modello
Indica il nome del modello
Cambiamento del segnale di ingresso
Per visualizzare le informazioni
Se dopo avere trasmesso il segnale DVD al monitor
•Una volta effettuata la regolazione della fase, la risoluzione viene ridotta
Indicazioni a schermo relative alle condizioni effettive del display
Modifica del modo di visualizzazione
Visualizzazione dei sottotitoli
Sul pannello del display appare il menu principale
Sul pannello del display appare il menu Impostazione personalizz
5 Premere MENU
Selezione della qualità dell’immagine
Vivido:
Utente1-3:
Regolazione di contrasto, luminosità, colore, fase e così via
Contrasto
Luminosità
Colore
Nitidezza
Cinema Drive
1 Selezionare “Cinema Drive” utilizzando M/m, quindi premere ENTER
Sul pannello del display viene visualizzato il seguente menu
2 Selezionare il modo Cinema Drive utilizzando M/ m, quindi premere ENTER
Disatt.: i segnali video vengono visualizzati direttamente
(2)Regolare il guadagno (da 0 a 255) mediante M/m/</,, quindi premere ENTER
Il menu torna al menu Temp. colore
Viene di nuovo visualizzato il menu Temp. colore
Correz. colore
È possibile riprodurre colori brillanti e nitidi
Ripristino delle voci del menu Regola immagine alle impostazioni originali
Per il modo ampio sono disponibili le seguenti possibilità di selezione
Immagini
Immagini originali
ingrandite
Impostazione di Auto Wide
Segnale di controllo di identificazione
Esp. 4/3:
Impostazione del Modo ampio
Riprist.:
Sottotit:
Modifica delle dimensioni e della posizione dell’immagine
Modifica delle dimensioni dell’immagine
dell’immagine
Regolazione dei pixel
Regolazione automatica
Regolazione manuale
Ripristino delle voci del menu Regola pixel alle impostazioni originali
Ripristino delle voci del menu Comando schermo alle impostazioni originali
Regolazione della qualità dell’audio
Regolazione degli acuti, dei bassi, del bilanciamento e così via
Acuti
Selezionare “Acuti” utilizzando M/m, quindi premere
M: per aumentare gli acuti
Utilizzo della funzione di memoria
Memorizzazione dell’impostazione corrente
Sullo schermo del monitor appare il seguente menu
Richiamo delle impostazioni memorizzate
Il valore di regolazione memorizzato viene richiamato
Selezione della lingua per le indicazioni a schermo
Le indicazioni a schermo vengono visualizzate nella lingua selezionata
Funzione salva schermo
Inversione dei toni di colore dell’immagine
Page
Modifica automatica della posizione dell’immagine visualizzata
immagine
Attivato: per impostare la funzione Orbit. immagine
4 Premere ENTER
Il monitor torna al menu Orbit. immagine
Regolazione della matrice di colore
1 Premere menu
Il menu principale compare sul display
Il menu Impostazione personalizz. compare sul display
Funzione spegnimento
Sul pannello del display viene visualizzato il menu Timer/Orologio
Disatt.: l’alimentazione non viene disattivata
30 min.: l’alimentazione viene disattivata dopo 30 minuti
60 min.: l’alimentazione viene disattivata dopo 60 minuti
Visualizzazione dell’ora
2 Selezionare Attivato mediante M/m e premere
Funzione Timer att/dis
2 Selezionare Attivato tramite M/m, quindi premere
3 Selezionare “Ripeti” utilizzando M/m, quindi premere ENTER
6 Selezionare Modo timer tramite M/m, quindi premere ENTER
Attiv.:
8 Premere ENTER
10 Premere M/m per impostare l’ora, quindi premere
Consente di visualizzare il display nel modo di risparmio energetico
Funzione di autodiagnostica
Il presente apparecchio dispone di una funzione di autodiagnostica
1 Controllare il lampeggiamento dell’indicatore
2 Scollegare l’apparecchio
Riferire ad un rivenditore Sony autorizzato il numero di lampeggiamenti
Modifica del numero indice
Utilizzo di altri modelli di telecomando
Caratteristiche tecniche
Elaborazione video
Segnali preimpostati
Frequenza di campionamento
da 13,5 MHz a 140 MHz
Assegnazione dei piedini
Connettore RGB/YUV (D-suba 15 piedini)
Page
Page
Page
Page
PFM-50C1E 使用 1365 点×768 行、高精密度等
Sony
L/R
•控制 S(IN/OUT)
RGB
Page
Page
Page
Page
Page
安装电池
在显示器周围留出足够的空间
使用支架(未附带)时
水平安装显示器时
垂直安装显示器时
Page
Page
连接至电缆时
连接至交流电源线时
使用电缆夹
菜单操作键
菜单结构
Adjust Picture(图像调整)菜单
(图像调整)菜单
Adjust Sound(调整声音)菜单
(调整声音)菜单
Screen Size (画面尺寸)菜单
(画面尺寸)菜单
Adjust Pixel(调整像素)菜单
(调整像素)菜单
Screen Saver(屏幕保护)菜单
(屏幕保护)菜单
Page
Sleep(睡眠)
30、60、90 或 120 分钟。
Clock Set(时钟设定)
Clock Display(时钟显示)
On/Off Timer(开/关定时器)
Remote Only(仅限于遥控器)
Remote Only
“Remote Only”设定为 OFF。
Model Name(机型名称)
Serial Number(序号)
Input Select 菜单出现在显示器屏幕上。
VIDEO (COMPOSITE)∶选择 VIDEO 连接器
中COMPOSITE IN 接口和 AUDIO IN
按ENTER 键。
Display
为ON。
显示器状态的实际屏幕显示
显示封闭字幕
Contrast
Brightness
Chroma
Sharpness
Noise Reduct
Page
Color Correct
16:9
Auto Wide
Off
6 按 ENTER 键。
Wide Setup
“4:3 Picture”
Page
M/m 键将光标(黄色)移到“Adjust Pixel”
Treble
Bass
Surround
“Save”
ENTER 键。
MEMORY
Picture/Sound Control(图像/声音控制)和
“Name Set”
当Initial Setup 菜单上的〔MENU Function〕
Save
User Memory
“Load”
2 按 M/ m 键将光标(黄色)移到“I n i t i a l
Setup”处并按 ENTER 键。
Initial Setup
(1)
“Start Time”
On(开)∶将 Pic. Inversion 设定为 On
(2)
(3)
Orbit
Off(关)∶取消 Pic. Orbit 功能。
On(开)∶设定 Pic. Orbit 功能。
4 按 ENTER 键。
Pic. Orbit
Y/CB/CR:信号方式为 480p 时。
Y/PB/PR:信号方式为 1080i 或 720p 时。
120min.∶120 分钟后关闭电源。
Timer/Clock
M/m 键将光标(黄色)移动“Clock Set”处并
M/m 键将光标(黄色)移动“Clock Display”
“On/Off Timer”
“Repeat”
5 按 ENTER 键。
On/Off Timer
“Timer”
8 按 ENTER 键。
始设定)菜单上的〔MENU Function〕(第
3 按 ID MODE SET 键。
“Remote”
Page
视频操作
输入和输出