AVANT DE COMMENCER!

VORBEREITENDE MASSNAHMEN

¡ANTES DE COMENZAR!

Pour garantir l'utilisation optimale du panneau, les composants du système élévateur et la visserie doivent être bien ajustés (serrés). À titre d'essai, insérez les gros boulons dans les gros trous des tubes du système élévateur, des supports du panneau et des plaques triangulaires. Basculez-les avec précaution en imprimant un mouvement circulaire pour éliminer l'excédent de peinture, si nécessaire.

Um sicherzustellen, dass das Korbwandsystem optimal für den

Spielbetrieb geeignet ist, müssen die Komponenten der

Verlängerungsvorrichtung und die verschiedenen Befestigungsteile fest miteinander verschraubt werden. Große Schrauben zur Probe in die großen Löcher der Verlängerungsrohre, Korbwandklammern und Dreiecksplatte stecken und diese vorsichtig in einer Kreisbewegung hin- und herbewegen, um eventuelle Farbrückstände aus den Bohrungen zu entfernen.

Para asegurar el óptimo rendimiento del sistema del respaldo en el

juego, se requiere un ajuste de tolerancia estrecha entre los componentes del elevador y el herraje. Pruebe el ajuste de los pernos grandes en los orificios grandes de los tubos elevadores, soportes del respaldo y placas triangulares. Cuidadosamente muévalos en círculos para eliminar cualquier exceso de pintura, si es necesario.

Apprenez à connaître les

composants de base de votre

système de basket-ball.....

Machen Sie sich mit den wichtigsten Teilen Ihres Basketballsystems vertraut…

Conozca las piezas básicas de su

sistema de baloncesto…

AVANT

VORDERSEITE

PARTE FRONTAL CERCEAU

KORBRAND

BORDE

SECTION DE POTEAU SUPÉRIEURE

OBERES STANGENTEIL

SECCIÓN SUPERIOR DEL POSTE

SECTION DE POTEAU CENTRALE

MITTLERES STANGENTEIL

SECCIÓN MEDIA DEL POSTE

SOCLE

BASE

BASE

CHARIOT

RÄDERGRUPPE

CONJUNTO DEL CARRO PORTAMUELA

29

03/04

P/N 214636E

Page 29
Image 29
Spalding 214636E manual Socle Base Chariot Rädergruppe Conjunto DEL Carro Portamuela