4.SPREAD WAX: Flip the nozzle on the cap of the wax bottle. Point the nozzle at the deck. Be sure that the bottle is tilted
at a downward angle. Squeeze the wax bottle twice between the running belt and the deck. TIP: Gently shake the bottle between each squeeze.
5.Repeat steps 3 and 4, about 18 inches from the end of the deck.
6.Repeat steps 3 through 5, on the right side of the belt/deck.
7.WALK: Plug in the treadmill. Turn the treadmill ON/OFF switch to the ON position. Start the treadmill at 1 mph and walk on all sections of the belt and deck for 1 minute to ensure the wax has been evenly distributed and
8.CLEANUP: Turn the treadmill power OFF . Remove any excess wax with diluted cleaner (409) and towel. TIP: Blow away extra wax first (like dust), then wipe.
9.DISPLAY UPDATE: Update the LAST DECK service mileage to remove the REWAX BELT message.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATTENÇÃO: ANTES DE LIMPAR OU |
|
| |
FAZER MANUTENÇÃO, DESCONECTE O |
| PARE (A AÇÃO) | |
APARELHO DA TOMA DA. |
|
| |
ATTENÇÃO: LEIA O MANUAL DE |
|
| |
ON | 1 LIGAR | ||
I | |||
INSTRUÇÕES ANTES DE OPERAR A |
| ||
O | O DESLIGAR | ||
ESTEIRA. | |||
OFF |
| ||
ATTENÇÃO: PROTEJA AS MÃOS E OS PÉS |
|
| |
AO MOVER PEÇAS COM A EST EIRA EM |
|
| |
FUNCIONAMENTO. |
|
|
ADVERTÊNCIA
Este produto deve ser usado em um circuito com tensão nominal de 220 volts. Ele foi fabricado com um cabo de alimentação e plugue específicos para permitir a sua conexão com um circuito elétrico apropriado.
Estas observações de segurança
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR SUA ESTEIRA
ADVERTÊNCIA: para reduzir os rescos de choque elétrico, SEMPRE desconecte a esteira da tomada antes de
Faça
■Pare de usar a esteira se você se sentir fraco ou com tontura.
■Conserve a superfície da correia limpa e seca.
■Reconheça seus limites.
■Desconecte a esteira da tomada antes de
■Utilize este equipamento única e exclusivament para o seu devido fim.
■
■Faça manutenção preventiva regularmente.
■Mantenha o fio afastado de superfícies aquecidas.
■Espere até que a esteira esteja completamente parada antes de descer do aparelho.
■Mantenha as saídas de ar desobstruídas de fiapos de tecidos, cabelos e outros objetos. Nunca opere a esteira coma as saídas de ar bloqueadas.
■Desligue o aparelho com o interruptor de força.
Não Faça
■Não permita que crianças operem a esteira sem supervisão de um adulto.
■Não suba ou desça da esteira enquanto ela estiver em movimento.
■Não use roupas folgadas enquanto estiver utilizando a esteira.
■Não utilize a esteira ao ar livre.
■Não estique demais o tapete da esteira.
■Não opere esta esteira se o cabo de alimentação ou o plugue da tomada estiverem danificados, se ela não estiver funcionando perfeitamente ou se tiver sofrido queda ou danos. Procure seu revendedor autorizado STAR TRAC ou o departamento de assistência técnica STAR TRAC pelo telefone 1 714 669 1660 ou acesse nosso “web site” no endereço http://www.startrac.com para fazer uma consulta ou conserto imediato.
■Não utilize a esteira sem calçar tênis.
■Não deixe cair nem introduza nenhum objeto, as mãos ou pés em nenhuma abertura do equipamento ou debaixo deste.
■Não coloque garrafas d’água nem copos na esteira se não estiver utilizando o devido acessório projetado para esse fim. Não utilize a esteira onde estejam sendo usados produtos de aerosol (spray) ou em lugares onde esteja sendo administrado oxigênio. Não opere o equipamento com a tampa do motor removida nem faça nenhuma modificação no equipamento.
38 | STAR TRAC S SERIES TREADMILLS OWNER’S MANUAL |
STAR TRAC S SERIES TREADMILLS OWNER’S MANUAL | 11 |