Sterling Plumbing 5400 Series Locate the Bottom Track, Déterminer l’emplacement du rail inférieur

Models: 5400 Series

1 32
Download 32 pages 5.25 Kb
Page 8
Image 8

Mida y corte el carril inferior (cont.)

Lime el filo áspero del corte del carril inferior, teniendo cuidado de no dañar la superficie acabada.

NOTA: Si hay curvas donde las paredes laterales se juntan con el umbral, utilice una lima para contornear los filos del carril inferior para que correspondan con las curvas.

2.Locate the Bottom Track

Leg faces outside of shower.

Pieds orientés vers l'extérieur de la douche.

La pata queda hacia el exterior de la ducha.

Bottom Track

Rail inférieur

Carril inferior

Masking Tape

Ruban cache

Cinta de enmascarar

NOTE: The bottom track must sit flat. If the bath/shower ledge has a curve in the corners or is constructed of fiberglass, it may be necessary to shape the ends of the track with a file.

Place the bottom track on the flattest part of the bath/shower ledge with the leg toward the outside of the shower.

Position the bottom track so there is an equal gap between each wall and the ends of the bottom track.

Temporarily secure the bottom track to the ledge with masking tape.

Mark the ledge along the front edge of the bottom track with a soft pencil.

Déterminer l’emplacement du rail inférieur

REMARQUE: Le rail inférieur doit reposer à plat. Si le rebord de la baignoire/douche est arrondi aux coins ou est construit en fibres de verre, il serait peut-être nécessaire de les limer les extrémités du rail.

Placer le rail inférieur sur le point le plus plat du rebord de la baignoire/douche, avec le pied orienté vers l’extérieur de la douche.

1063216-2-E

8

Sterling

Page 8
Image 8
Sterling Plumbing 5400 Series manual Locate the Bottom Track, Déterminer l’emplacement du rail inférieur