Manuals
/
Topcom
/
Baby
/
Monitor
Topcom
2500
manual do utilizador
Models:
2500
1
149
152
152
Download
152 pages
54.82 Kb
145
146
147
148
149
150
151
152
<
>
Specifications
Install
Temperatuuralarm
Volume adjustment
Cleaning
Temperature
Volumeregeling
Safety
Baby unit power supply
Page 149
Image 149
Page 148
Page 150
Page 149
Image 149
Page 148
Page 150
Contents
Babytalker
PTT
Introduction
Safety Instructions
Description
Parent Unit Illustration a and B
Baby unit Illustrations C and D
Baby unit battery Installation
Getting started
Parent unit power supply
Baby unit power supply
Parent unit battery Installation
Volume adjustment
Using the Babytalker
Link
Paging
Menu operation
Talk to baby
Display language
Night Light
Lullaby
Temperature
Temperature range
VOX sensitivity
Temperature alert
Temperature unit C or F
Sound alert
Cleaning
Disposal of the device environment
Topcom warranty
Specifications
Warranty period
Warranty handling
Waarschuwing
Inleiding
Veiligheidsvoorschriften
Beginnen
Beschrijving
Ontvanger Afbeeldingen a en B
Zender afbeelding C en D
Batterijen in de ontvanger plaatsen
Zender aansluiten op het stroomnet
Gebruik alleen de meegeleverde adapter 6 VDC/300mA
Niet voorbij de ‘OPEN’-stand te draaien
Verbinding
Ontvanger aansluiten op het stroomnet
Oproepen
Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter 6V DC / 200mA
De Babytalker 2500 gebruiken
Volumeregeling
Het menu gebruiken
Taal tonen
Temperatuur
Slaaplied
Ter plaatse aanzetten
Temperatuurbereik
VOX-gevoeligheid
Temperatuuralarm
Eenheid van temperatuur C of F
‘Graden C?’
Afvoeren van het toestel milieu
Geluidsalarm
Reinigen
‘Uit?’
Topcom-garantie
Specificaties
Garantietermijn
Afwikkeling van garantieclaims
Avertissement
Instructions de sécurité
Pour commencer
Installation de la batterie de lunité Bébé
Unité Parent Illustrations a et B
Unité Bébé Illustrations C et D
Ninstallez pas de piles alcalines
Installation de la batterie de lunité Parent
Alimentation de lunité Bébé
Utilisez uniquement ladaptateur fourni 6 V CC / 300 mA
Utilisation du Babytalker
Réglage du volume
Alimentation de lunité Parent
Liaison
Fonctionnement du menu
Parler au bébé
Afficher la langue
Veilleuse
Plage de températures
Berceuse
Température
Unité de température C ou F
Sensibilité VOX
Alerte de température
Alerte son
Mise au rebut de lappareil environnement
Nettoyage
Garantie Topcom
Spécifications
Période de garantie
Mise en œuvre de la garantie
Achtung
Einleitung
Sicherheitshinweise
Erste Schritte
Beschreibung
Elterneinheit Abbildung a und B
Babyeinheit Abbildung C und D
Einlegen der Batterien in die Elterneinheit
Netzanschluss der Babyeinheit
Weiter als zur Position open offen
Legen Sie keine Alkali-Batterien ein
Paging-Funktion
Netzanschluss der Elterneinheit
Verbindung
Den Babytalker 2500 benutzen
Temperatur
Schlaflied
Einschalten an der Babyeinheit
Temperaturbereich
VOX-Empfindlichkeit
Temperatur-Alarm
Temperatureinheit C oder F
Reinigung
Geräusch-Alarm
Entsorgung des Geräts Umweltschutz
Topcom Garantie
Technische Daten
Garantiezeit
Abwicklung des Garantiefalls
Advertencia
Introducción
Instrucciones de seguridad
Unidad de padres ilustraciones a y B
Descripción
Unidad del bebé ilustraciones C y D
Instalación de las pilas de la unidad del bebé
Instalación de las pilas de la unidad de padres
Alimentación de la unidad del bebé
Use solo el adaptador suministrado 6 V CC / 300 mA
¡No instale pilas alcalinas
Conexión
Alimentación de la unidad de padres
Búsqueda
Use solo el adaptador suministrado
Uso del Babytalker
Temperatura
Canción de cuna
Accionamiento local
Intervalo de temperatura
Unidad de temperatura ºC o ºF
Sensibilidad de VOX
Aviso de temperatura
Aviso sonoro
Eliminación del dispositivo medio ambiente
Limpieza
Garantía de Topcom
Datos técnicos
Período de garantía
Tratamiento de la garantía
Säkerhetsföreskrifter
Inledning
Beskrivning
Föräldraenhet Illustration a och B
Babyenhet Illustration C och D
Installation av batterier i babyenheten
Komma igång
Strömförsörjning för föräldraenheten
Installation av batterier i föräldraenheten
Strömadapter för babyenhet
Förbindelse
Använda Babytalker
Sökning
Justera volymen
Displayspråk
Menyhantering
Nattlampa
Godnattsång
Temperaturvarning
Temperaturomfång
Röstkänslighet
Ljudalarm
Temperaturenhet C eller F
Specifikationer
Bortskaffande av apparaten miljö
Rengöring
Garantiperiod
Topcom-garanti
Garantiregler
Undantag till garantin
Sikkerhedsanvisninger
Introduktion
Beskrivelse
Installation af babydel
Sådan kommer De i gang
Forældredel Illustration a og B
Anbringelse af batteriet i forældredelen
Babydelens strømforsyning
Brug kun den medfølgende adapter 6V DC / 300 mA
Forsøg ikke at dreje skruen videre end til stillingen åben
Forældredelens strømforsyning
Sådan anvendes Babytalker
Håndsætsøgning
Regulering af lydstyrken
Brug af menu
Tale til baby
Sprog
Natlys
Temperaturområde
Vuggevise
Temperaturskala C eller F
Temperaturalarm
VOX-følsomhed
Lydvarsling
Bortskaffelse af apparatet miljø
Rengøring
Topcom garanti
Tekniske data
Garantiperiode
Garantihåndtering
Foreldreenhet Illustrasjon a og B
Innledning
Sikkerhetsinstruksjoner
Baybyenhet, sette inn batteriene
Komme i gang
Babyenhet Illustrasjoner C og D
Foreldreenhet strømforsyning
Babyenhet strømforsyning
Foreldreenhet, sette inn batteriene
Tilkobling
Bruke Babytalker
Søking
Volumjustering
Vuggesang
Menyvirkemåte
Nattlys
Temperatur
VOX følsomhet
Spesifikasjoner
Avhending av produktet miljø
Rengjøring
Tilfeller der garantien ikke gjelder
Garantibehandling
Varoitus
Johdanto
Turvaohjeet
Käytön aloittaminen
Kuvaus
Vanhempien laite Kuvat a ja B
Vauvan laite kuvat C ja D
Vanhempien laitteen akkujen asentaminen
Vauvan laitteen virtalähde
Käytä vain mukana tullutta muuntajaa 6 V DC / 300 mA
Älä asenna alkaliparistoja
Vanhempien laitteen virtalähde
Babytalker 2500 -itkuhälyttimen käyttö
Yhteys
Haku
Valikkotoiminto
Puhu vauvalle
Näytön kieli
Yövalo
1 Lämpötila-alue
Kehtolaulu
Lämpötila
3 Lämpötilan yksikkö C tai F
VOX-herkkyys
2 Lämpötilavaroitus
Äänimerkki
Laitteen hävittäminen ympäristö
Puhdistus
Topcom-takuu
Tekniset tiedot
Takuuaika
Takuumenettely
Attenzione
Introduzione
Consigli di sicurezza
Descrizione
Installazione della batteria nellunità bambino
Prima di iniziare
Unità genitore Figura a e B
Alimentazione dellunità bambino
Installazione dellunità genitore
Utilizzare soltanto ladattatore in dotazione 6V CC/300mA
Svitare oltre la posizione open
Collegamento
Alimentazione dellunità genitore
Cercaportatile
Utilizzare soltanto ladattatore in dotazione 6V CC/200mA
Utilizzo del Babytalker
Regolazione del volume
Parla con il bimbo
Menu delle operazioni
Ninna nanna
Luce notturna
Attivazione remota
Off? Attivazione locale
Intervallo di temperatura
Sensibilità VOX
Premere 4. verrà visualizzato Set Range
Allarme temperatura
Pulizia
Smaltimento dellapparecchio ambiente
Allarme acustico
Off?
Garanzia Topcom
Specifiche
Periodo di garanzia
Utilizzo della garanzia
Atenção
Introdução
Instruções de Segurança
Como começar
Descrição
Unidade do Adulto Ilustração a e B
Unidade do bebé Ilustrações C e D
Instalação das pilhas na unidade do adulto
Fonte de alimentação da unidade do bebé
Use apenas o transformador fornecido 6V CC / 300mA
Rodar o parafuso para além da posição ‘open’ aberto
Use apenas o transformador fornecido 6V CC / 200mA
Fonte de alimentação da unidade do adulto
Ligação
Utilizar o Babytalker
Prima 4. É apresentado ‘Def. Gama’
Melodia
Activação local
‘Desligar?’ Unidade de temperatura C ou F
Sensibilidade para VOX
Alerta de temperatura
Alerta sonoro
Eliminação do dispositivo ambiente
Limpeza
Garantia da Topcom
Especificações
Período de garantia
Accionamento da garantia
Bezpe
Úvod
Popis
Rodi Otka Obrázky a a B
Instalace baterií v d
Dtka Obrázky C a D
Nebo s domácím AC zdrojem. Dá jednotka nemá funkci nabíjení
Nesnažte se oto
Napájení rodivské jednotky
Napájení dé jednotky
Instalace baterií v rodiovské jednotce
Spojení
Použití ch
Paging hledání telefonu
Nastavení hlasitosti
Ovládání menu
Mluvení na dít
Jazyk zobrazení
Night Light noí svlo
Teplotní rozsah
Teplota
Zobrazí se ‘Nast. rozsah’
Teplotní výstraha
Zvukový signál
Citlivost VOX
Jednotky teploty C nebo F
‘Stupn
Išt
Likvidace za
Specifikace
Baterie zlikvidujte ekologickým zp Dle pch ve vaší zemi
Záruoba
Záruka firmy Topcom
Dob
Výjimky ze záruky
Babytalker
On/Off Talk to baby
6V DC / 300mA
230V/50Hz
‘OFF’
‘Off?’
‘On?’
14C
‘Off’ ‘On?’
VOX
3 F ‘ C?’
Topcom
Topcom
Biztonsági utasítások
Bevezet
Leírás
Szülegység a és B ábra
Elem behelyezése a baba egységbe
Els
Baba egység C és D ábra
Szültápellátás
Baba egység tápellátás
Akkumulátor behelyezése a szül
Kapcsolat
Babytalker 2500 használata
Keres funkció
Hanger beállítása
Megjelenít
Menü kezelése
Éjjeli fény
Altatódal
2 H
1 H
3 Hékleti egység C or F
VOX érzékenység
Hangjelzés
Tisztítás
Készülék hulladékként történ környezetvédelem
Garancia idartama
Topcom garancia
Garanciaeljárás
Garanciából való kizárás
Ostrze
Wstp
Instrukcje dotycz
Rozpocz
Opis
Jednostka dla rodzica Ilustracje a oraz B
Jednostka dziecka Ilustracje C oraz D
Instalacja baterii w jednostce dla rodziców
Zasilanie jednostki dla dziecka
Uywaj tylko dostarczonego zasilacza
Zasilanie jednostki dla rodziców
Przywo
Regulacja g
Korzystanie ze Babytalker
Funkcja mówienia do dziecka
Obsuga menu
Zakres temperatur
‘Wyne?’ Aktywacja lokalna
Czu mikrofonu VOX
Alarm temperatury
‘Wyczone?’
Jednostki temperatury C lub F
‘Alarm dw
Alarm d
Usuwanie urzrodowisko
Czyszczenie
Gwarancja Topcom
Specyfikacje
Okres gwarancji
Obs
Upozornenie
Bezpeostné pokyny
Baby jednotka Ilustrácie C a D
Rodia a a B
Inštalácia baby jednotky
Nepokúšajte sa otáutkou Ako na pozíciu otvorené
Inštalácia rodivskej jednotky
Napájanie baby jednotky
Linka
Napájanie rodi ovskej jednotky
Výzva
Použite iba priložený adaptér 6V JSM / 200mA
Nastavenie hlasitosti
Používanie Babytalker
Vysielanie
Ponuka Prevádzka
Teplotný rozsah
Uspávanka
Miestna aktivácia
2 Výstraha teplota
VOX citlivos
‘Stop’. Zastavi
Jednotka teploty C alebo F
Istenie
Likvidácia zariadenia ochrana životného prostredia
Zvuková výstraha
‘Stop’
Záruka spoloopcom
Špecifikácie
Záru
Uplatnenie a plnenie záruky
Page
Page
Page
Return with Your Defect Product
Visit our website
Top
Page
Image
Contents