Manuals
/
Topcom
/
Communications
/
Telephone
Topcom
COCOON 400
user manual
U8003206
Models:
COCOON 400
1
116
117
117
Download
117 pages
57.08 Kb
110
111
112
113
114
115
116
117
<
>
Troubleshooting
Technical Characteristics
Install
Grundwte Default
Symbol Bedeutung
Problemen Verhelpen
Reset
Low battery
Adjusting Speaker Volume
Luidsprekervolume Aanpassen
Page 116
Image 116
U8003206
Page 115
Page 117
Page 116
Image 116
Page 115
Page 117
Contents
Cocoon
Page
Belangrijk
Veiligheidsvoorschriften
Beschrijving VAN DE Telefoon
Problemen Verhelpen Garantie Technische Kenmerken
Beschrijving VAN DE Telefoon
Handset EN Basistoestel VAN DE Cocoon
Standby-scherm
Display
Pictogram Betekenis
Telefooninstallatie
Aansluitingen
Herlaadbare Batterijen
Kapje Oplaadbare batterijen Achteraanzicht van de handset
Riemclip
DE Telefoon Gebruiken
Handset AAN/UIT
Oproepen Ontvangen
EEN Externe Oproep Normale nummering
Handenvrije Modus
Interne Oproep Doorschakelen
Conferentiegesprek
Vermelding VAN DE Gespreksduur
PAUZE-TOETS
Identificatie VAN DE Beller
Nummerweergave tweede oproep
Oproeplijst
HERKIES-GEHEUGEN
De Oproeplijst volledig wissen
Voice mail indicatie
Bellen Vanuit HET Telefoonboek
HET Alfanumerieke Klavier Gebruiken
Luidsprekervolume Aanpassen
Luidsprekervolume tijdens oproep
Belvolume Aanpassen 4.2.1 Belvolume van de handset
Personalisering
Belmelodie Kiezen
Bieptonen ACTIVEREN/DEACTIVEREN
Batterij bijna leeg
Handset te ver van basistoestel buiten bereik
Bevestigingstonen
Naam VAN DE Handset Wijzigen
DE Kiesmodus Instellen Er zijn twee kiesmodi
Menutaal Kiezen
DE PIN-CODE Wijzigen
Reset
Automatisch Opnemen
Telefoonboek
Geavanceerde Functies
Handset Basis
Een correspondent wissen Correspondenten wissen
Nummervergrendeling
VIP Belmelodie
EEN Intern Toestel Zoeken VIA HET Basistoestel
Klaviervergrendeling
Activating the keypad lock
Deactivating the keypad lock
Aansluiting Koptelefoon
Gebruik VAN Meerdere Handsets
EEN Bijkomende Handset Registreren
Als de bijkomende handset een Cocoon 400 is
Uw handset is een ander model
Auto Fixed Vast Prefer Voorkeur
EEN Handset Verwijderen
EEN Basistoestel Selecteren
Bewakingsfunctie
Problemen Verhelpen
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
Gfsk
Garantie
Technische Kenmerken
Consignes de sécurité
Français
Detection DE Pannes Garantie Caracteristiques Techniques
Description DU Telephone
Combine Base Cocoon
Affichage en stand-by
Ecran
Icône Signification
Installation DU Telephone
Connexions
Piles Rechargeables
Insérez les piles en respectant la polarité + et
Clip Ceinture
Utilisation DU Telephone
Combine ON/OFF
Recevoir UN Appel
Appel Externe
Mode MAINS-LIBRES
Transfert Interne DUN Appel
Appel DU Type Conférence
Affichage DE LA Duree DE Lappel
Coupure DU SON DU Microphone
Touche Pause
Identification DE Lappelant
Affichage du 2ième appel entrant
Indication voice mail
Utilisation DU Clavier Alphanumérique
Memoire DE Recomposition DE Numeros
Appeler Depuis LE Repertoire Telephonique
Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEUR
Volume du haut-parleur en cours d’appel
Reglage DU Volume DE LA Sonnerie 4.2.1 Sonnerie du combiné
Personnalisation
1 Mélodie de la base
Sonnerie de la base
Choix DE LA Melodie DE LA Sonnerie
Activation / Desactivation DES Bips
2 Mélodie du combiné, appel externe
3 Mélodie du combiné, appel interne
Bip sonore ‘touche activée’ on/off
Piles faibles
Combiné hors de portée
Confirmations des tones
Choix DE LA Langue DU Menu
Modifier LE Code PIN
Remise a Zero
Affichage DE LA Duree DE LA Communication ON/OFF Timer
Repondeur Automatique
Repertoire Telephonique
Fonctions DE Pointe
Combiné Base
Modifier un nom ou un numéro
Effacer une entrée Pour effacer une entrée
Verrouillage D’APPELS
Mélodie D’APPEL VIP
Rechercher UN Combine a Partir Dune Base
2 Désactivation du verrouillage
Verrouillage DU Clavier
Activation du verrouillage
Installer UN Combine Supplementaire
Gestion DE Plusieurs Combines
Connexion D’UN Casque
Si votre combiné supplémenteire est un Cocoon
Eliminer UN Combine
Installer UN Combine SUR UNE Autre Base
Si votre combiné est d’un autre modèle
Selectionner UNE Base
Surveillance DE Pièce
Active
Symptôme Cause possible Solution
Detection DE Pannes
Caracteristiques Techniques
Safety Instructions
Description of Telephone
Trouble Shooting Guarantee Technical Characteristics
Description of Telephone
HANDSET/BASE Cocoon
Icon Meaning
Standby display
Telephone Installation
Connections
Rechargable Batteries
Insert the batteries respecting the + and polarity
Belt Clip
Using the Telephone
Handsfree Mode
Handset ON/OFF
Receiving a Call
Internal Call Transfer
Conference Call
Display of Call Duration
Microphone Mute
Call List
Caller Identification
Call waiting caller ID
Storing a number from the Call List into the Phonebook
Voice mail indication
Redial the Last 10 Numbers Called
Calling from the Phonebook
Using the Alphanumerical Keypad
Using the Menu
Keypad characters are as follows
Fifth
Adjusting Speaker Volume
Speaker volume during call
Adjusting Ring Volume 4.2.1 Handset ring
Personalisation
Choosing the Ring Melody
Base melody
Handset melody, internal call
Activation / Deactivation of Beeps
Low battery
Handset out of range
Confirmation tones
Handset Name
Choosing the Confidential Code for the Base
Press OK
Handset Base
Return to Default Adjustment Parameters
Automatic Answer
Modify a name or number
Advanced Functions
Phonebook
Deleting an entry To delete an entry
VIP Ringing Melody
Locating a Handset from the Base
Call Barring
To select call barring
Locking the Keypad
Setting UP AN Additional Handset
Managing Multiple Handsets
Headset Connection
If your additional handset is a Cocoon
Selecting a Base
Setting UP a Handset on Another Base
Removing a Handset
Room Monitoring
Trouble Shooting
Symptom Possible cause Solution
Guarantee
Technical Characteristics
Sicherheitshinweise
Beschreibung DES Telefons
Problemlösung
Beschreibung DES Telefons
HANDGERÄT/BASISSTATION Cocoon
Symbol Bedeutung
Stand-by-Display
Installation DES Telefons
Anschlüsse
Wiederaufladbare Batterien
Schließen Sie das Batteriefach wieder
Gürtelklipp
Verwendung DES Telefons
Handgerät AN/AUS
Einen Anruf Annehmen
Extern Telefonieren Normales Wählen
Freisprechmodus
Internes Weiterleiten Eines Externen Anrufs
Konferenzschaltung
Anzeige DER Gesprächsdauer
Stummschaltung Mute
Pausentaste
Rufnummernanzeige
Rufnummernanzeige zweiter anruf
Eine Nummer der Anrufliste im Telefonbuch speichern
Voice mail Anzeige
Verwendung DER Alphanumerischen Tastatur
Wahlwiederholungsspeicher
Eine Nummer AUS DEM Telefonbuch Anrufen
Persönliche Einstellungen
Verwendung DES Menüs
Einstellung DER Lautsprecherlautstärke
Lautsprecherlautstärke während eines Anrufs
Auswahl DER Klingelmelodie
Klingeln der Basisstation
Ungesich Unprotec
Melodie des Handgeräte, interner Anruf
Melodie der Basisstation
Melodie des Handgeräte, externer Anruf
AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON Pieptönen
Tastenton AN/AUS
Batterie fast leer
Handgerät außer Reichweite
Bestätigungstône
Handgerät Einen Namen Geben
Wahl DER Menüsprache
DEN PIN-CODE Ändern
DEN Wählmodus Einstellen Es gibt zwei Wählmodusarten
Automatisches Annehmen
Gesprächsdaueranzeige ON/OFF
Grundwte Default
Weitere Funktionen
Telefonbuch
Einen Eintrag ins Telefonbuch einfügen
Einen Eintrag löschen Zum Löschen eines Eintrags
Loeschn Delete
Sperren VON Anrufen
VIP Klingelmelodie
Handgerät VON DER Basisstation AUS Suchen Paging
Ausschaltung DER Tastenverriegelung
Tastenverriegelung
Anschaltung DER Tastenverriegelung
Mehrere Handgeräte Verwalten
Anschluss Kopfhörer
EIN Zusätzliches Handgerät Einstellen
Wenn Ihr zusätzliches Handgerät ein Cocoon
Wenn Ihr Handgerät ein anderes Modell ist
Handgerät Entfernen
Zimmerüberwachung
Basisstation Auswählen
Feste BS Fixed
113
Problemlösung
Anzeichen Mögliche Ursache Lösung
Technische Eigenschaften
U8003206
Top
Page
Image
Contents