OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DEL PROPIETARIO ȅǻǾīǿǼȈ ȋȇǾȈǼȍȈ
MANUAL DO UTILIZADOR
AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE)
| For general public use |
CLIMATISEUR (TYPE SEPARE) | Pour utilisation grand public |
KLIMAGERÄT (GETEILTE AUSFÜHRUNG) | Für allgemeine Verwendung |
CONDIZIONATORE D’ARIA (TIPO SPLIT) | Per l’uso in generale |
ACONDICIONADOR DE AIRE (TIPO SEPARADO) | Para el uso público general |
ȀȁǿȂǹȉǿȈȉǿȀȅ (ǻǿǹǿȇȅȊȂǼȃȅȊ ȉȊȆȅȊ) | īȚĮ ȖİȞȚțȒ įȘµȩıȚĮ ȤȡȒıȘ |
SISTEMA DE AR CONDICIONADO (TIPO SPLIT) | Para utilização geral |
Indoor Unit | Outdoor Unit |
Unité intérieure | Unité extérieure |
Innenraumgerät | Außengerät |
Unità interna | Unità esterna |
Unidad interior | Unidad exterior |
ǼıȦIJİȡȚțȒ µȠȞȐįĮ | ǼȟȦIJİȡȚțȒ µȠȞȐįĮ |
Unidade interior | Unidade exterior |
RAS-10JKVP-E / RAS-10JAVP-E
RAS-13JKVP-E / RAS-13JAVP-E
nchasing this TOSHIBA Air Conditioner. Please read this owner’s manual carefully before using your Air Conr.
Thank you for purchasing this TOSHIBA Air Conditioner. Please read this owner’s manual carefully before using your Air Conditioner.
Avant tout, merci d’avoir porté votre choix sur un climatiseur TOSHIBA. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de mettre en service le climatiseur.
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses
Grazie per aver acquistato questo Condizionatore d’Aria TOSHIBA. Prima di usare il Condizionatore d’Aria, si consiglia di leggere con attenzione il presente manuale.
Gracias por adquirir este acondicionador de aire TOSHIBA. Lea este manual del propietario detenidamente antes de utilizar su acondicionador de aire.
ǼȣȤĮȡȚıIJȠȪµİ ȖȚĮ IJȘȞ ĮȖȠȡȐ ĮȣIJȠȪ IJȠȣ țȜȚµĮIJȚıIJȚțȠȪ IJȘȢ ȉȅȈǿȂȆǹ. ȆĮȡĮțĮȜİȓıșİ ȞĮ įȚĮȕȐıİIJİ ʌȡȠıİțIJȚțȐ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ȤȡȒıİȦȢ ʌȡȚȞ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȒıİIJİ IJȠ ȀȜȚµĮIJȚıIJȚțȩ ıĮȢ.
Obrigado por ter adquirido este sistema de ar condicionado da TOSHIBA. Leia atentamente este manual do utilizador antes de utilizar o sistema de ar condicionado.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
ǼȁȁǾȃǿȀǾ
PORTUGUÊS