Manuals
/
Weber
/
Outdoor Cooking
/
Gas Grill
Weber
57515 manual Memo
Models:
57515
1
52
72
72
Download
72 pages
23.42 Kb
49
50
51
52
53
54
55
56
<
>
Troubleshooting
Install
Parts list
WEBER Q 3200 EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE
Burner Tube Cleaning Or Replacement
Maintenance
Wire Brace
Resolución De Problemas
Commande Du Bruleur
Assembly · Ensamblaje · Assemblage
Page 52
Image 52
MEMO
52
WWW.WEBER.COM
®
Page 51
Page 53
Page 52
Image 52
Page 51
Page 53
Contents
Ensamblaje - Pg Mode d’Emploi du Grill à Gaz Naturel - Pg
NG GAS GRILL OWNER’S GUIDE
57515
Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural - Pg
WARNINGS
m DANGER
WARRANTY
TABLE OF CONTENTS
WEBER Q 3200 EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE
Q3200USNG052813
EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE
WEBER Q
Thermometer Assembly
Grill Out Handle Light Assembly
PARTS LIST · LISTA DE PARTES · LISTE DES PIECES
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
TOOLS NEEDED HERRAMIENTAS REQUERIDAS OUTILS NECESSAIRES
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
m Place wheel frame on the right. Ignition instruction sticker faces forward
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
You may hear a rattle in lightpod. This is normal
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
Podría escuchar un traqueteo en la lámpara. Esto es normal
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
Requires three “AAA” alkaline batteries not included
ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE
Page
IMPORTANT INFORMATION ABOUT NATURAL GAS
WHAT IS NATURAL GAS?
TYPICAL PIPE INSTALLATION
CONNECTING TO THE GAS SUPPLY
ALMOST READY TO GRILL
NATURAL GAS HOSE CONNECTION
Shutoff valve
WHAT IS A LEAK CHECK?
PREPARING TO USE YOUR GRILL
SAFETY CHECKS BEFORE USING YOUR GRILL
SAFETY FIRST
METHODS OF BURNER IGNITION
BURNER IGNITION & USAGE
BURNER IGNITION & USAGE
m DANGER
GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS
TIPS & HINTS
COOKING METHODS
CONTROL SETTING
CONTROL SETTING
COOKING METHOD
TROUBLESHOOTING
PROBLEMS
SOLUTIONS
PROBLEMS
KEEPING YOUR WEBER GRILL IN TIP-TOP SHAPE
ANNUAL MAINTENANCE
m DANGER
ANNUAL MAINTENANCE
BURNER TUBE CLEANING OR REPLACEMENT
Confirm that Grill is Off and Cool
Remove Burner Tubes
ANNUAL MAINTENANCE
m CAUTION Do not enlarge the burner ports when cleaning
ROUTINE MAINTENANCE
BEAUTIFUL INSIDE AND OUT
ROUTINE MAINTENANCE
IGNITION SYSTEM OPERATIONS
MAINTAINING THE ELECTRONIC IGNITION SYSTEM
MAINTAINING THE GRILL OUT HANDLE LIGHT
GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA BARBACOA DE GAS NATURAL
Ensamblaje - Pg
57515
ADVERTENCIAS
m PELIGRO
GARANTÍA
ÍNDICE
¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?
INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL GAS NATURAL
INSTALACIÓN TÍPICA DE LA TUBERÍA
CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS
CASI LISTO PARA ASAR
CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE GAS NATURAL
Válvula de cierre
PREPARACIÓN PARA USAR LA BARBACOA
¿QUÉ ES UNA PRUEBA DE DETECCIÓN DE FUGAS?
CHEQUEOS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA BARBACOA
LA SEGURIDAD PRIMERO
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR
MÉTODOS DE ENCENDIDO DEL QUEMADOR
m PELIGRO
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR
m PELIGRO
CONSEJOS PRÁCTICOS PARA ASAR A LA PARRILLA
CONSEJOS Y RECOMENDACIONES
MÉTODOS DE COCCIÓN
MÉTODO DE COCCIÓN
Y USOS
AJUSTE DEL CONTROL DEL
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMAS
PROBLEMAS
SOLUCIONES
CÓMO MANTENER LA BARBACOA WEBER EN EXCELENTES CONDICIONES
MANTENIMIENTO ANUAL
m PELIGRO
MANTENIMIENTO ANUAL
LIMPIEZA O REEMPLAZO DEL TUBO DEL QUEMADOR
Confirme que la barbacoa esté apagada y fría
Retire los tubos de los quemadores
MANTENIMIENTO ANUAL
m PRECAUCIÓN Al limpiar, no agrande las aberturas del quemador
MANTENIMIENTO DE RUTINA
HERMOSA-POR DENTRO Y POR FUERA
MANTENIMIENTO DE RUTINA
OPERACIONES DEL SISTEMA DE ENCENDIDO
MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE
ENCENDIDO ELECTRÓNICO
MEMO
57515
MODE D’EMPLOI DU GRILL À GAZ NATUREL
Assemblage - Pg
MISES EN GARDE
m DANGER
GARANTIE
TABLE DES MATIERES
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE GAZ NATUREL
QU’EST-CE QUE LE GAZ NATUREL ?
INSTALLATION TYPIQUE DE CANALISATION
QUE CETTE INSTALLATION SOIT FAITE PAR UN PROFESSIONNEL
CONNEXION A L’ARRIVEE DE GAZ
PRESQUE PRÊT POUR LA GRILLADE
RACCORDEMENT DU TUYAU DE GAZ NATUREL
PREPARATION AVANT L’UTILISATION DE VOTRE GRILL
QU’EST-CE QU’UNE DÉTECTION DES FUITES ?
CONTROLES DE SECURITE AVANT L’UTILISATION DE VOTRE GRILL
LA SECURITE AVANT TOUT
ALLUMAGE DU BRULEUR & UTILISATION
METHODS POUR LALLUMAGE DU BRULEUR
m DANGER
ALLUMAGE DU BRULEUR & UTILISATION
m DANGER
CONSEILS & ASTUCES POUR LES GRILLADES
CONSEILS & ASTUCES
METHODE DE CUISSON
COMMANDE DU BRULEUR
COMMANDE DU BRULEUR
METHODE DE CUISSON
DEPANNAGE
PROBLEMES
SOLUTIONS
PROBLEMES
CONSERVER VOTRE GRILL WEBER EN PARFAIT ÉTAT
MAINTENANCE ANNUELLE
m DANGER
MAINTENANCE ANNUELLE
NETTOYAGE DU TUBE DU BRULEUR OU REMPLACEMENT
Confirmez que le grill est éteint et qu’il a refroidi
Retirez les tubes du brûleur
Réinstallez les tubes du brûleur
MAINTENANCE ANNUELLE
Nettoyez les tubes du brûleur
en suivant ces étapes de maintenance de routine
MAINTENANCE DE ROUTINE
MAGNIFIQUE-DEDANS COMME DEHORS
MAINTENANCE DE ROUTINE
MAINTENANCE DU DISPOSITIF D’ALLUMAGE ELECTRONIQUE
MAINTENANCE DE LA LAMPE DE POIGNEE GRILL OUT HANDLE LIGHT
UTILISATION DU DISPOSITIF D’ALLUMAGE
MEMO
MEMO
WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC