Keyboard Stand Assembly (DGX-500 only)

Assembly Parts (DGX-500 only) / Bauteile (nur DGX-500) /

Éléments à assembler (DGX-500 uniquement) / Partes del conjunto (únicamente DGX-500)

 

Side boards

 

Seitenwände

 

Panneaux latéraux

 

Placas laterales

Back board

 

Rückwand

 

Panneau arrière

Stand bases

Placa posterior

Stativ

 

 

Bases du pupitre

 

Bases del soporte

q 6 x 70 mm round head screws (4 pcs.) q 6 x 70 mm Rundkopfschrauben (4 St.) q vis à tête demi-ronde de dimensions

6 x 70 mm (4 pièces)

q Tornillos de cabeza redonda de 6 x 70 mm (4 uds.)

w Joint connectors (4 pcs.) w Verbindungsstücke (4 St.)

w connecteurs de jonction (4 pièces) w Conectores de unión (4 uds.)

e 3.5 x 16 mm tapping screws (12 pcs.) e 3,5 x 16 mm Blechschrauben (12 St.) e vis à tôle de dimensions 3,5 x 16 mm

(12 pièces)

e Tornillos de rosca de 3,5 x 16 mm (12 uds.)

r 6 x 30 mm round head screws (4 pcs.) r 6 x 30 mm Rundkopfschrauben (4 St.) r vis à tête demi-ronde de dimensions

6 x 30 mm (4 pièces)

r Tornillos de cabeza redonda de 6 x 30 mm (4 uds.)

t 5 x 16 mm round head screws (4 pcs.) t 5 x 16 mm Rundkopfschrauben (4 St.) t vis à tête demi-ronde de dimensions

5 x 16 mm (4 pièces)

t Tornillos de cabeza redonda de 5 x 16 mm (4 uds.)

y Angle brackets (4 pcs.) y Metallwinkel (4 St.) y équerres (4 pièces)

y Abrazaderas angulares (4 uds.)

Keyboard Stand Assembly

(DGX-500 only)

Be careful not to confuse parts, and be sure to install all parts in the correct direction. Please assemble in accordance with the sequence given below.

Assembly should be carried out by at least two persons.

Be sure to use the correct screw size, as indicated above. Use of incorrect screws can cause damage.

Be sure to tighten all screws upon completing assembly of each unit.

To disassemble, reverse the assembly sequence given below.

Have a phillips-head (+) screwdriver ready.

The parts shown in the “Assembly Parts” illustration will be used. Follow the assembly instructions and select the parts as needed.

Z Attach the stand bases.

Making sure that the boards are facing the proper direction (the holes should face inside), insert the joint connectors w into the holes as shown. The joint connectors have been installed properly if you can see a plus mark on the connector.

Attach the stand bases to the rear of the side boards, using the 6 x 70 mm round head screws q.

108

Zusammenbau und Aufstellung

(nur DGX-500)

VORSICHT

Achten Sie darauf, die Teile nicht zu verwechseln, und installieren Sie alle Teile in der richtigen Ausrichtung. Gehen Sie beim Zusammenbau bitte in der angegebenen Reihenfolge vor.

Die Montage sollte von mindestens zwei Personen vorgenommen werden.

Achten Sie darauf, die richtige Schraubengröße zu verwenden, wie es oben gezeigt ist. Die Verwendung der falschen Schrauben kann zu Schäden führen.

Ziehen Sie nach der Montage jeder einzelnen Baugruppe die Schrau- ben fest.

Für die Demontage muß die angegebene Reihenfolge umgekehrt befolgt werden.

Sie benötigen einen Kreuzschlitz-Schraubendreher (+).

Es werden die in der “Bauteile”-Zeichnung abgebilde- ten Teile verwendet. Folgen Sie beim Zusammenbau den Anweisungen, und wählen Sie die jeweils benötig- ten Teile.

Z Bringen Sie die Stativfüße an.

Setzen Sie die Verbindungsstücke w in die entsprechenden Löcher ein, wie in der Abbildung gezeigt. Es ist hierbei darauf zu achten, daß die Platten richtig herum angebracht werden (Löcher innen). Wenn die Verbindungsstücke ordnungsgemäß eingebaut wurden, sollten Sie an Ihnen eine Markierung (+) sehen können.

Bringen Sie die Stativfüße hinter den Seitenplatten an. Benut- zen Sie dazu die 6 x 70 mm Rundkopfschrauben q.

370