1

w Joint connectors w Verbindungsstücke

w connecteurs de jonction w Conectores de unión

q 6 x 70 mm round head screws q 6 x 70 mm Rundkopfschrauben

q vis à tête demi-ronde de dimensions 6 x 70 mm q Tornillos de cabeza redonda de 6 x 70 mm

Assemblage du support de clavier

(DGX-500 uniquement)

Veiller à ne pas mélanger les pièces et à les installer dans le sens cor- rect. Veuillez assembler l’instrument dans l’ordre indiqué ci-dessous.

La présence de deux personnes minimum est nécessaire pour procé- der au montage.

Toujours utiliser des vis aux dimensions correctes, comme indiqué cidessus. I’utilisation de vis aux dimensions incorrectes pourrait en effet endommager l’instrument.

Après le montage de chaque unité, vérifiez que toutes les vis ont été bien resserrées.

Pour démonter le DGX-500, inverser l’ordre des indications données ci-dessous.

Munissez-vous d’un tournevis cruciforme (+).

Les éléments qui sont représentés sur la figure intitul ée “Éléments à assembler” seront utilisés. Veuillez vous conformer aux instructions d’assemblage et sélection- ner les éléments nécessaires.

Z Fixez les bases du pupitre.

Vérifiez que les panneaux sont correctement orientés (avec les trous vers la face interne) puis introduisez les connecteurs de jonction w dans les trous selon qu’il est indiqué. Les connec- teurs de jonction sont correctement installés si vous arrivez à voir la marque plus (+) sur le connecteur.

Fixez les bases du pupitre à l’arrière des panneaux latéraux à l’aide de vis à tête demi-ronde de dimensions 6 x 70 mm q.

Conjunto del soporte del teclado

(únicamente DGX-500)

Observe cuidado para no confundir las piezas, y asegúrese de mon- tar todas ellas en el sentido correcto. Proceda al montaje en el orden indicado a continuación.

El montaje deberá realizarse al menos por dos personas.

Procure utilizar los tornillos del tamaño adecuado, según se indica arriba. El empleo de tornillos inadecuados puede ocasionar daños en el instrumento.

Asegúrese de apretar bien todos los tornillos después del montaje de cada unidad.

Para desmontar las unidades, invierta la secuencia de montaje facili- tada a continuación.

Tenga preparado un destornillador con cabeza Phillips (+).

Se usarán las partes mostradas en la ilustración de “Partes del conjunto”. Siga las instrucciones de montaje y seleccione las partes a medida que se requieran.

Z Fije las bases del soporte.

Asegúrese de que las placas están en la dirección correcta (los orificios deben mirar hacia el interior) e inserte los conectores de unión w en los orificios tal y como se indica. Los conectores de unión se habrán instalado correctamente si se puede ver el signo “más” en el conector.

Fije las bases del soporte a la parte posterior de las placas late- rales utilizando tornillos de cabeza redonda de 6 x 70 mm q.

109

371