Husqvarna 115 13 82-96 Repostaje, Seguridad en el uso del combustible, Almacenamiento prolongado

Page 63

MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE

de aceite, con averías subsiguientes de las piezas de la bomba.

Para la selección de aceite lubricante de cadena, consulte con su taller de servicio.

Repostaje

!

¡ATENCION! Las siguientes medidas

preventivas reducen el riesgo de incendio:

 

No fume ni ponga objetos calientes cerca del combustible.

Apague el motor y deje que se enfríe unos minutos antes de repostar.

Para repostar, abra despacio la tapa del depósito de combustible para evacuar lentamente la eventual sobrepresión.

Después de repostar, apriete bien la tapa del depósito de combustible.

Antes de arrancar, aparte siempre la máquina del lugar de repostaje.

Seque minuciosamente alrededor de las tapas de los depósitos. Limpie regularmente los depósitos de combustible y de aceite para cadena. Cambie el filtro de combustible una vez al año como mínimo. La suciedad en los depósitos produce perturbaciones del funcionamiento. Asegúrese de que el combustible esté bien mezclado, agitando el recipiente antes de repostar. Las capacidades de los depósitos de combustible y aceite para cadena están adaptadas entre sí. Por consiguiente, haga el repostaje de ambos al mismo tiempo.

¡ATENCION! El combustible y los

! vapores de combustible son muy inflamables. Proceda con cuidado en la manipulación del combustible y el aceite de cadena. Tenga en cuenta el riesgo de incendio, explosión e inhalación.

Seguridad en el uso del combustible

No reposte nunca la máquina con el motor en marcha.

Procure que haya buena ventilación durante el repostaje y la mezcla de combustible (gasolina y aceite para motores de 2 tiempos).

115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26

Antes de arrancar, aparte la máquina a 3 m como mínimo del lugar de repostaje.

Nunca arranque la máquina:

1Si ha derramado sobre la máquina combustible o aceite para cadena. Seque cualquier residuo y espere a que se evaporen los restos de combustible.

2Si se salpicó el cuerpo o las ropas, cambie de ropas. Lave las partes del cuerpo que han entrado en contacto con el combustible. Use agua y jabón.

3Si hay fugas de combustible en la máquina. Compruebe regularmente si hay fugas en la tapa del depósito o en los conductos de combustible.

¡ATENCION! No utilice nunca una

! máquina con daños visibles en la protección de bujía y el cable de encendido. Hay riesgo de generación de chispas, que pueden causar incendios.

Transporte y almacenamiento

Almacene la motosierra y el combustible de forma que no haya riesgo de que los eventuales vapores y fugas entren en contacto con chispas o llamas. Por ejemplo, cerca de máquinas eléctricas, motores eléctricos, contactos/interruptores eléctricos, calderas de calefacción o similares.

Para el almacenamiento del combustible deben utilizarse recipientes especiales homologados.

En caso de almacenamiento o transporte de la motosierra por tiempo prolongado, deberán vaciarse los depósitos de combustible y aceite para cadena. Consulte con la gasolinera más cercana sobre qué hacer con el combustible y aceite de cadena sobrantes.

Antes del almacenaje prolongado, limpie bien la máquina y haga el servicio completo.

La protección de transporte del equipo de corte debe estar siempre montada para el transporte y almacenamiento de la máquina, a fin de evitar el contacto fortuito con la cadena aguda. Una cadena inmóvil también puede causar daños graves al usuario u otras personas que llegan a la cadena.

Almacenamiento prolongado

Vacíe los depósitos de combustible y aceite en un lugar bien ventilado. Guarde el combustible en bidones homologados y en un lugar seguro. Monte la protección de la espada. Limpie la máquina. Vea las instrucciones del capítulo Programa de mantenimiento.

Spanish 63

Image 63
Contents 455e Rancher Rancher 460 Rancher KEY to Symbols Symbols on the machineSymbols in the operator’s manual EPA You will find the following labels on your chain sawContents Dear customer IntroductionWhat is what on the chain saw? What is WHAT?General Safety Precautions Before using a new chain sawAlways use common sense Machine′s safety equipment Personal protective equipmentChain brake and front hand guard 115 13 82-96 Rev.1 English Vibration damping system Throttle lockoutChain catcher Right hand guardGeneral rules Stop switchCutting equipment MufflerCutting equipment designed to reduce kickback BarChain General information on sharpening cutting teeth Sharpening your chain and adjusting depth gauge settingTensioning the chain Lubricating cutting equipment 455e RancherFilling with chain oil Checking wear on cutting equipment Checking chain lubricationChain drive sprocket Needle bearing lubricationBar 455e Rancher AssemblyFitting the bar and chain Rancher, 460 RancherAssembly Fuel Fuel HandlingLong-term storage Fuel safetyFueling Transport and storageWarm engine Starting and StoppingStarting and stopping Cold engineStopping General working instructions Basic safety rulesWorking Techniques Before useGeneral rules Terms Basic cutting techniqueLimbing Clearing the trunk and preparing your retreat Tree felling techniqueSafe distance Felling directionFelling cut Directional cutsCutting trees and branches that are in tension General adviceFreeing a tree that has fallen badly Freeing a trapped treeHow to avoid kickback What is kickback?Cutting the trunk into logs Maintenance Carburetor adjustmentGeneral Checking the front hand guard Correctly adjusted carburetorWhen the bar hits the stump the brake should be applied Checking brake band wearImmediately Checking the brake triggerMuffler StarterChanging a broken or worn starter cord Fitting the starter Air filterTensioning the recoil spring Changing a broken recoil springNeedle bearing lubrication Adjustment of the oil pumpSpark plug Lubricating the bar tip sprocketCooling system Air Injection centrifugal cleaningTemperature 0C 32F or colder Temperature -5C 23F or colderDaily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Maintenance scheduleTechnical data Technical DataSaw chain filing and file gauges Bar and chain combinationsYour Warranty Rights and Obligations Federal Emission Control Warranty StatementOther safety precautions American Standard Safety PrecautionsSafety precautions for chain saw users Kickback safety precautionsAclaracion DE LOS Simbolos Símbolos en la máquinaSímbolos en el manual de instrucciones Etiquetas que se encuentran en la motosierra Índice IndiceApreciado cliente Introduccion¿Qué es qué en la motosierra? ¿QUE ES QUE?Instrucciones Generales DE Seguridad Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nuevaImportante Freno de cadena con protección contra reculadas Emplee siempre el sentido comúnEquipo de protección personal Equipo de seguridad de la máquinaInstrucciones Generales DE Seguridad Captor de cadena Fiador del aceleradorBotón de parada Equipo de corteProtección de la mano derecha Sistema amortiguador de vibracionesCadena Reglas básicasEquipo de corte reductor de reculadas EspadaGeneralidades sobre el afilado de los dientes cortantes Tensado de la cadena Afilado de dientes cortantesGeneralidades sobre el ajuste de la profundidad de corte Rancher Lubricación del equipo de corte Repostaje de aceite para cadena de motosierraControl de la lubricación de la cadena ¡ATENCION! La mayoría de los Piñón de arrastre de la cadenaLubricación del cojinete de agujas Control del desgaste del equipo de corteDeben utilizarse guantes protectores MontajeMontaje de la espada y la cadena ¡ATENCION! Para manipular la cadenaMontaje del apoyo de corteza Carburante Manipulacion DEL CombustibleAlmacenamiento prolongado RepostajeSeguridad en el uso del combustible Transporte y almacenamientoMotor caliente Arranque Y ParadaArranque y parada Motor fríoParada Reglas básicas de seguridad Tecnica DE TrabajoAntes de utilizar la máquina Instrucciones generales de trabajoReglas básicas Designaciones Técnica básica de corteTronzado ¡ATENCION! No intente nunca serrar DesramadoCorte de ramas bajas y camino de retirada Técnica de talaDistancia de seguridad Dirección de derriboCorte de derribo Corte de indicaciónTratamiento de una tala fallida Derribo de un árbol atascadoCorte de árboles y ramas tensos ¡ATENCION! Las reculadas pueden ser Medidas preventivas de las reculadas¿Qué es la reculada? ¡No corte nunca del todo un objeto en tensiónMantenimiento GeneralidadesAjuste del carburador Control de la protección contra reculadas Surtidor de pleno régimen HCarburador correctamente regulado Control del desgaste de la cinta de frenoDetenerse inmediatamente Control de la función de inerciaSilenciador Cambio de un muelle de retorno roto Mecanismo de arranqueCambio de un cordón de arranque roto o desgastado Tensado del muelle de retornoMontaje del mecanismo de arranque Filtro de aireBujía Engrase del cabezal de rueda de la espadaDepuración centrífuga Air Injection Lubricación del cojinete de agujasAjuste de la bomba de aceite Sistema refrigeranteUtilización en invierno Temperaturas de 0C o más fríasTemperaturas de -5C 23F o inferiores Programa de mantenimiento Datos técnicos Datos TecnicosDe arrastre unidad Combinaciones de espada y cadenaAfilado y calibres de afilado de la cadena de sierra Pulgadas Pulgadas/mmSUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia Garantia DEL Sistema DE Control DE EmisionesOtras precauciones de seguridad Precauciones DE Seguridad DE LA Norma AmericanaPrecauciones de seguridad para usuarios de motosierras Precauciones de seguridad en reculadas115 13 82-96 Rev.1 115 13 82-96 Rev.1 115 13 82-96 Rev.1 ´z+SF=¶6*¨ 115 13 82-96 Rev.1 1151382-96

115 13 82-96, 460 Rancher specifications

The Husqvarna 115 13 82-96,460 Rancher is a powerful and versatile chainsaw designed to meet the needs of both homeowners and professionals. This model is particularly well-suited for those who require a reliable tool for light to medium-duty applications, such as tree trimming, pruning, and firewood cutting.

One of the standout features of the 460 Rancher is its impressive 60.3cc X-Torq engine. This engine delivers excellent power while ensuring optimal fuel efficiency and reduced emissions. The X-Torq technology minimizes fuel consumption by up to 20% compared to standard engine designs, making this chainsaw environmentally friendly and cost-effective to operate.

The 460 Rancher is equipped with a durable 18-inch guide bar, allowing for a deeper cutting capacity. Coupled with a high-performance chain, it provides smooth cutting performance through various types of wood. The chainsaw’s automatic oiling system ensures that the bar and chain receive adequate lubrication while in use, extending the lifespan of components and improving performance.

User comfort and ease of use are further enhanced by the lightweight design and ergonomic handle. The front handle features an anti-vibration system that reduces fatigue during extended use, allowing operators to work for longer periods without discomfort. Moreover, the chainsaw includes a quick-release air filter that simplifies maintenance, making it easy to keep the tool in top working condition.

Another notable technology in the 460 Rancher is the Smart Start system, which allows the chainsaw to start with minimal effort. This feature is particularly beneficial for users who may not be as experienced with starting a chainsaw, making the tool accessible to a wider audience.

Safety features are also a priority with the Husqvarna 460 Rancher. It comes with a chain brake that automatically activates in the event of kickback, providing an additional layer of protection for the user. The chainsaw is also designed with a throttle lockout, preventing accidental throttle engagement.

Overall, the Husqvarna 115 13 82-96,460 Rancher is an exceptional chainsaw that combines power, efficiency, and user-friendly features. Whether for cutting firewood, tackling yard work, or handling forest jobs, this model stands out as a reliable and effective tool in the Husqvarna lineup.