Poulan PN3816, PN4218 instruction manual Avertissement Les disposi, Maintenez LE Contrôle

Page 6

SCommencez et continuez à couper à plein régime. Si la chaîne tourne plus lente-

ment, le risque de recul sera plus grand.

SNe coupez qu’une bûche à la fois.

SFaites très attention lorsque vous entrez à nouveau dans une coupe.

SN’essayez pas de couper avec le bout du

barre--guide (coupe en plongée).

SFaites attention aux bûches mobiles et au- tres facteurs pouvant refermer la coupe et bloquer ou tomber sur la chaîne.

SUtilisez le barre--guide et la chaîne au re- cul réduit définis pour votre tronçonneuse.

MAINTENEZ LE CONTRÔLE

Tenez--vous de- bout légèrement à gauche de la tronçonneuse.

 

Le pouce

 

en bas de

N’inversez jamais

l’anse.

 

les positions des

 

mains.

 

SNe coupez aucun objet situé au--dessus de vos épaules. Il est difficile de contrôler la tronçonneuse à cette hauteur.

DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ POUR LE RECUL

AVERTISSEMENT: Les disposi--

tifs suivants sont fournis avec votre tronçon- neuse pour réduire le risque de recul ; de tels conseils ne le supprimeront néanmoins ja- mais entièrement. En tant qu’utilisateur, ne vous fiez pas uniquement aux équipements de sécurité. Vous devez suivre toutes les re- commandations, précautions et conseils de maintenance dans ce manuel pour éviter le recul et d’autres manoeuvres risquant d’en- traîner des blessures graves.

SUn barre--guide au recul réduit, conçu avec un petit rayon d’extrémité permettant de ré- duire la zone de risque de recul au bout de la barre. Un barre--guide au recul réduit a été elaboré pour réduire de façon importante le nombre et la gravité des reculs.

Barre symétrique au recul réduit

Pointe de rayon réduit

Barre symétrique

Le coude doit être tendu

Placez le pouce sous le guidon

S Tenez fermement la tronçonneuse à deux mains lorsque le moteur fonctionne et ne la lâchez pas. En maintenant fermement la tronçonneuse, vous réduirez le risque de re- cul et ne perdrez pas le contrôle de la tronçonneuse. Maintenez les doigts de votre main gauche repliés et votre pouce gauche sous le guidon avant. Entourez complète- ment la poignée arrière votre main droite. Que vous soyez gaucher ou droitier ne joue aucun rôle. Votre bras gauche doit être ten- du et le coude bloqué.

S Placez votre main gauche sur le guidon avant pour qu’elle forme une ligne droite avec votre main droite sur la poignée arrière lorsque vous faite des tronçonnages. N’in- versez jamais les positions des mains, quel- le que soit la coupe.

STenez--vous sur deux pieds, le poids égale- ment réparti.

SPositionnez--vous légèrement à gauche de la tronçonneuse pour ne pas vous trouver dans une ligne directe avec la chaîne de coupe.

SNe soyez pas trop tendu. Vous risqueriez de perdre l’équilibre et le contrôle de la tronçon- neuse.

Pointe de rayon large

SUne chaîne au recul réduit a été élaborée avec un indicateur de profondeur et un maillon de protection pour dévier la force de recul et permettre au bois d’entrer pro- gressivement dans la coupeuse.

Indicateur de Profondeur de Forme Spéciale

Maillon Protecteur Allongé

Détourne la Force du Recul et Permet que le Bois Entre

Chaîne au Graduellement dans le Recul Réduit Coupeur

S Protecteur de main d’avant: Protection élaborée pour éviter que votre main gauche ne touche la chaîne si votre main dérape du guidon avant.

SLa position des anses d’avant et d’arrière, conçue avec distance entre les deux et en ligne. La séparation et la position en ligne of- fertes par cette conception coopèrent pour donner de l’équilibre et de la résistance dans le contrôle du pivotement de la tronçonneuse vers l’utilisateur dans le cas de recul.

AVERTISSEMENT: NE VOUS

REPOSEZ PAS SUR N’IMPORTE QUEL DISPOSITIF INCORPORÉ DANS VOTRE TRONÇONNEUSE. VOUS DEVEZ UTILIS- ER LA TRONÇONNEUSE CORRECTE- MENT ET AVEC SOIN POUR ÉVITER LE RECUL. Les barres à recul réduit et les chaînes à recul bas réduisent le chance et la

39

Image 6
Contents Manual DE Instrucciones Manuel D’INSTRUCTIONSManual do Operador Avertissement Cette Preparation Symboles pour démarrageAvertissement Déconnectez Travaillez EN Toute SécuritéÉquipements DE Sécurité DE LA Tronçonneuse Avertissement Votre tronAvertissement N’utilisez ja Maintenez Votre TRONÇON- Neuse EN BON EtatReduire LES Risques DE Recul Maniez LE Carburant Avec PrecautionRecul Évitez le pincement-reculAvertissement Les disposi Maintenez LE ContrôleDispositifs DE Sécurité Pour LE Recul Monter LE Crampon Amortisseur Levier DE Tension EN Position D’INSTALLATIONMontage FonctionnementSerrer Avertissement Porter desCoupoirs Indicateur de profondeur Maillons d’entraînement Dents EntaillesAvertissement Le silencieux FonctionnementAvertissement Si le tronçon Avertissement Enlevez le caRenseignements Importants Avertissement La chaîne doitFrein DE Chaîne Interrupteur ON/STOPFrein DE CHAîNE Avertissement Quand vousDifficultés DE Démarrage ou d’un moteur noyé Vérification de la force d’inertieAvertissement L’abattage Avertissement Ne coupezAvertissement Ne vous tenez Types DE Coupes Utilisees Pour LE Debitage Avertissement Si la tronçonAvertissement Ne retournez Debitage Sans SupportAvertissement Guarde contre Avertissement Ne montez jaAvertissement Ne taillez pas Avertissement Débranchez Service ET RéglagesMaintenance DE LA Barre Avertissement Ne nettoyezAvertissement Laissez le Avertissement La tendanceAvertissement Durant la plus Avertissement Lors de l’enTableau DE Dépannage Cause RemèdeCaracteristiques Techniques Barre