Remington Power Tools BPS188A, BS188A Contragolpes, Al cortar, no aplique gra fuerza a la sierra

Page 24

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

Permanezca alerta

1. Permanezca alerta. Utilice el sentido común.

2. Sujete la sierra firmemente con ambas manos. Nunca utilice la sierra con una sola mano. Nunca utilice el protector de mano a manera de mango.

3. Agarre la sierra de pértiga en forma segura. Ponga una mano en la pértiga y la otra en el asa.

4. No coloque el dedo en el gatillo hasta que esté listo para realizar el corte.

5. Antes de activar la sierra, asegúrese de que no se encuentre en contacto con nada.

6. Para protegerse de un shock eléctrico, evite el contacto corporal con objetos conectados a tierra tales como caños, vallas, cercas y postes de metal.

7. Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la sierra mientras la cadena esté en movimiento.

8. Proceda con sumo cuidado al cortar ramas o vástagos de árboles que se encuentran en tensión. Esté preparado para actuar en caso de contragolpe de la madera. Al liberarse la tensión de la madera, la rama puede moverse hacia el operario, golpearlo y provocarle lesio- nes graves y aun la muerte.

Al cortar, no aplique gra fuerza a la sierra.

Para realizar el trabajo de manera más se- gura, mejor y en la cantidad de tiempo para la cual fue diseña da la sierra, basta aplicar una ligera presión sobre ella.

ADVERTENCIA:El polvo causa- do cuando se usan herramientas motorizadas para lijar, cortar, es- merilar y taladra, a igual que otras actividades de construcción, con- tienen substancias químicas cono- cidas (en el estado de California) como causantes de cáncer, defec- tos al recién nacido u otros daños a los órganos de reproducción. Algunos ejemplos de estas sub- stancias químicas son:

plomo de las pinturas hechas a base de plomo

sílicecristalinaproveniente de ladrillos y cemento y de otros productos de albañilería

a r s é n i c o y c r o m o provenientes de madera tratada con substancias químicas

Su riesgo debido a la exposición a estos elementos varía de acuerdo a cuán a menudo realiza este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estas substancias químicas: tra- baje enuna área bien ventilada y use el equipo de seguridad aprobado tales como aquellas mascarillas contra el polvo diseñadas en forma especial para filtrar las partículas microscópicas.

Dispositivos de seguridad de esta sierra contra contragolpes

Esta sierra tiene una cadena de bajo contra- golpe y una barra de guía de reducción de contragolpes. Ambas características redu- cen las probabilidades de contragolpe. Sin embargo, aún pueden ocurrir contragolpes con esta sierra.

Siga las instrucciones de ensamblado de la página 31. No retire el protector de mano frontal. No lo reemplace con un sustituto.

Las siguientes medidas reducen el riesgo de contragolpe.

Utilice ambas manos para sujetar la sierra mientras se encuentre en funcionamiento;

Para la sierra de cadena, utilice ambas manos para sujetar la sierra mientras se encuentre en funciona- miento. Sujétela con firmeza: los mangos de las sierra deben quedar bien tamados en susdedos.

Para la sierra de pértiga, use una mano para agarrar el asa y la otra para agarrar la pértiga. Agarre con firmeza. El pulgar y los dedos debe cubrir la pértiga y el asa.

Mantenga todos los dispositivos

 

de seguridad de la sierra en su

 

lugar. Asegúrese de que funcionen

 

correctamente.

• Sierra de cadena - No se extienda por

 

demás ni realice cortes por encima

 

de la altura de sus hombros.

Sierra de pértiga - no se extienda

 

mucho ni extienda los brazos por

Cómo llevar la sierra

Lleve la sierra eléctrica de un lugar a otro

Cómo llevar la sierra

con el dedo fuera del gatillo;

con la barra de guía y la cadena mirando hacia atrás.

Sierra de cadena - sosteniendo el asa frontal (nunca use la protección de las manos como asa)

Sierra de pértiga - con la pértiga telescópica regresada a su posición más corta

Sierra de pértiga - sosteniendo la pér- tiga en su punto de equilibrio (cerca del extremo de la sierra)

Retire la batería y use una vaina cuando transporte la sierra

Advertencia: Este pro-

ducto contiene substancias quí- micas conocidas en el estado de California como causas de cáncer o de defectos al recién nacido o de otros daños de reproducción.

CONTRAGOLPES

ADVERTENCIA: Los contragol- pes pueden ocurrir cuando el extre- mo o la punta de la barra de guía toca unobjetoocuandolamadera"secie- rra" y presiona la cadena dentro del corte. En algunos casos, el contacto delapuntadelabarrapuedeprovocar una rápida reacción de contragolpe y conducir la barra de guía repenti- namente hacia arriba y hacia atrás, en dirección al operario. La compre- sión de la cadena serrada contra la barra de guía puede lanzar la sierra rápidamente hacia atrás, también en dirección al operario. Cualquiera de estas reacciones puede hacer que el operario pierda el control de la sierra y provocarle lesiones graves.

 

sobre la altura de los hombros.

• Manténgase en posición firme y con

 

buen equilibrio en todo momento.

Permanezca ligeramente a la izqui-

 

erda de la sierra. De esta manera,

 

su cuerpo no estará directamente

 

alineado con la cadena.

No permita que el extremo de la

 

barra de guía toque nada mientras la

 

cadena se halle en movimiento (vea

 

la Figura 1).

• Nunca intente cortar dos troncos de

 

una sola vez. Corte uno por vez.

No hunda el extremo de la barra

 

de guía ni intente realizar cortes

 

"de punta" (perforando la madera

 

utilizando el extremo de la barra de

 

guía).

Manténgase alerta a los cambios

 

de posición de la madera y a otras

 

fuerzas que pueden provocar presión

 

sobre la cadena.

Proceda con suma cautela al re-

 

ingresar a un corte realizado

 

previamente.

www.desatech.com

24

ww.desatech.com

Image 24
Contents Volt Cordless Chainsaw Stop Contents IntroductionImportant Safety Information Before Operating SawWhile Operating Saw IMPORTANT Safety Information Maintenance Storage of SawKickback Polesaw Trimming Precautions General MaintenanceService StorageProduct Identification Chain SawPoleSaw Chain SAW terms and definitions Rear Handle Handle located at rear of saw bodyReduced Kickback Guide Bar Guide Bar that reduces chance of kickbackRechargeable battery Protective Battery Terminal CapSafety Warnings 10.0Charging Battery Important Charging NotesChain Saw Assembly Saw Chain Tension AdjustmentLoosen guide bar nuts before adjust- ing chain see Figure Chain Saw InformationOiling Chain Felling a Tree Cutting Down a TreeCutting with the Chain Saw Before Felling a TreeFelling Procedure Felling Notch Limbing a TreeFelling Cut Cut towards notchBucking a Log Trimming a Tree PruningLog Supported On One End Entire Length Of Log On GroundPolesaw Assembly Adjusting Pole LengthPolesaw Information Cutting with the PolesawCleaning and Maintenance Cleaning Saw BodyCare of Guide Bar Sharpening Saw ChainReplacing Saw Chain Filing Cutter Depth GaugesPlace sprocket cover onto guide bar bolts Troubleshooting Observed Fault Possible Cause RemedyWarranty Service Non-Warranty ServiceSee pages 43 through 44 for an Illustrated Parts List Warranty Information BoxManual Para EL Usuario Diagnóstico Y Resolución DE Problemas IntroducciónEntificación del Producto Información sobre la sierra de cadenaInformación Importante DE Seguridad Antes DE Utilizar LA SierraAl utilizar la sierra Contragolpes Al cortar, no aplique gra fuerza a la sierraCómo llevar la sierra Almacenamiento Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpesInspeccione la cadena serrada antes y después de cada uso Mantenimiento GeneralDesembalaje Precauciones al recortar con la sierra de pértigaIdentificación del Producto PoleSaw CadenaTérminos y definiciones de la sierra de cadena Batería recargable Tapa protectora del terminal de la bateríaAdvertencias de Seguridad Cord AWG CordCarga de la batería Notas importantes sobre la cargaEnsamblado de la sierra de cadena Tensión de la sierra de cadenaAjuste DE Tensión DE LA Cadena Serrada Lubricación DE LA CadenaRealización DE Cortes Tala DE UN Árbol Derribamiento de un árbol AdvertenciaAntes de derribar un árbol Procedimiento de tala Corte de la muescaDesmembramiento DE UN Árbol Trozado DE UN TroncoLa totalidad del tronco sobre el suelo Tronco apoyado en un extremoPoda DE UN Árbol Figura 20- Poda de una ramaInformación sobre la sierra de Pértiga Regulación DE LA Longitud DE LA Pértiga Corté CON LA Sierra DE PértigaLimpieza Y Mantenimiento Limpieza DEL CabezalCuidado DE LA Barra DE Guía Afilado DE LA CadenaRecambio de la cadena serrada Limado de los calibradores de medida de profundidadAjuste bien la barra guía con la llave Diagnóstico Y Resolución DE Problemas Servicio Técnico Accesorios Y Piezas DE RepuestoServicio DE Reparación Servicio con garantíaGarantía Estándar Garantía Estándar de la BateríaGarantía Limitada Illustrated Parts LIST/DESGLOSE Ilustrado DE Partes Parts LIST/LISTA DE Repuestos BS188AParts Centrals / Central DE Piesaz 121071-01 REV.A 11/07

BS188A, BPS188A, BS188A, BPS188A, BS188A specifications

Remington Power Tools has established a reputation for manufacturing high-quality equipment that meets the needs of both professional tradespeople and DIY enthusiasts. Among their wide array of tools, the BS188A and BPS188A models stand out as versatile and reliable options for various tasks.

The BS188A is a powerful and efficient tool designed for heavy-duty job applications. It features a robust motor that provides exceptional performance, ensuring that it can handle even the toughest materials with ease. The lightweight design allows for extended usage without causing fatigue, making it suitable for a wide range of tasks, from woodworking to metalworking.

One of the standout features of the BS188A is its variable speed control, which provides users the flexibility to adjust the tool's speed according to the specific requirements of their project. This feature enhances precision and ensures that users can achieve the desired results consistently. Additionally, the tool comes with an ergonomic handle that provides a comfortable grip, reducing strain during operation.

The BPS188A model complements the BS188A by offering added versatility with a broader range of applications. It includes advanced technology such as an automatic feed system that enables users to work more efficiently, minimizing downtime between tasks. This feature streamlines workflows, making it easier to tackle larger projects without interruptions.

Another notable characteristic of the BPS188A is its high-capacity battery, which ensures longer run times and faster charging. This provides an added layer of convenience, as users can work longer hours without worrying about running out of power. Furthermore, the inclusion of LED indicators helps to keep track of battery life, allowing users to recharge when necessary.

Both models also prioritize user safety, incorporating features such as overload protection and a quick-stop function. These safety measures are crucial in preventing accidents and ensuring that users can operate the tools with confidence, regardless of their experience level.

In summary, the Remington Power Tools BS188A and BPS188A models combine performance, versatility, and safety. With their powerful motors, ergonomic designs, and advanced features, these tools are perfect for anyone looking to enhance their productivity and tackle various projects with ease. Whether for professional use or personal projects, these tools deliver reliability and efficiency.