Remington Power Tools BS188A, BPS188A, BS188A Batería recargable, Advertencias de Seguridad

Page 29

Batería recargable

Tapa protectora del terminal de la batería

ADVERTENCIA: No guarde ni transporte la batería de forma que objetos metálicos puedan entrar en contacto con los terminales ex- puestos de la batería. Por ejemplo, no coloque las baterías sin su tapa en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de piezas de productos, cajones, etc. mezcla- das con clavos, tornillos, llaves, etc. sueltos.

Se provee una tapa de protección para el ter- minal de la batería para usarla siempre que la batería esté fuera de la herramienta o del cargador. Retire la tapa antes de colocar la batería en el cargador o en la herramienta.

Advertencias de

Seguridad

1.Este manual contiene instruccio- nes importantes sobre seguridad y operación.

2.Antes de usar el cargador de la batería, lea todas las instrucciones y señales de precaución del cargador, paquete de batería, y del producto que se usa con este paquete.

3.No exponga el cargador a la lluvia o nieve.

4.El uso de un accesorio no recomenda- do o vendido por la marca Remington puede representar un riesgo de incen- dio, sacudida eléctrica o lesiones a personas.

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una lesión, cargue sólo baterías marca Remington. Otros tiposdebateríaspuedenreventarse causando lesiones personales y daños.

5.Para reducir el riesgo de daños al enchufe y cable eléctricos, hale del enchufe en lugar de hacerlo del cable cuando desconecte el cargador.

6.No se debería usar un cable de exten- sión a no ser que sea muy necesario. El uso de un cordón de extensión inade- cuado puede representar un peligro de incendio, sacudida eléctrica o lesión.

a. Los cordones de dos conductores pueden usarse con cordones de ex- tensión de 2 o 3 conductores. Sólo debe usarse cordones de extensión de forro redondo, y recomenda- mos que lleven la catalogación UL (Underwriters Laboratories). Si la extensión se la va a usar a la intem- perie, esta debe ser adecuada para este fin. Cualquier cordón marcado para uso a la intemperie puede usarse bajo techo. Las letras “W” ó “WA” impresas en el forro indican que el cordón es adecuado para usarse a la intemperie.

b. Un cordón de extensión debe tener por seguridad el tamaño adecuado (AWG ó American Wire Gauge- calibre americano de cables) para prevenir pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Mientras más pequeño es el número del calibre del conductor mayor es la capacidad del cable; así un calibre 16 tiene mayor capacidad que el 18. Cuando use más de una extensión para formar la longitud total, asegúrese que cada extensión tiene al menos el tamaño mínimo del conductor.

LA TABLA DE TAMAÑOS (AWG) MÍNIMOS DE CONDUCTORES P A R A C O R D O N E S D E E X T E N S I Ó N . A M P E R I O S NOMINALES DE LA PLACA DE

DATOS – 0 – 10.0

Cord

AWG Cord

Length

Size

25 feet

18 AWG

 

 

50 feet

18 AWG

 

 

100 feet

16 AWG

 

 

150 feet

14 AWG

 

 

7.Cuando cargue use sólo el cargador provisto. El uso de otro cargador podría dañar la batería o crear una condición peligrosa.

8.Cuando cargue use sólo un cargador.

9.Use solo paquetes de batería Remington RB18V o RBE18V con este producto.

10.No trate de abrir el cargador. No hay piezas a las que el cliente pueda dar- les servicio. Si está dañada, llame al Servicio Técnico de DESA Power Tools

11.NO QUEME el paquete de batería incluso si tiene mucho daño o está completamente inservible. Las baterías pueden explotar en el fuego.

12.Puede haber un pequeño goteo de líqui- do de las celdas del paquete de baterías bajo condiciones extremas de uso, re- cargo o temperatura. Esto no indica una falla. Sin embargo, si el sello externo está roto y este goteo hace contacto con su piel:

Lave rápidamente con agua y jabón.

Neutralice con ácido suave como jugo de limón o vinagre.

Si el líquido de la batería entra en sus ojos, lávelos con flujo de agua limpia por al menos 10 minutos y busque atención médica inmediata.

NOTA MÉDICA: El líquido es una solución de hidróxido de potasio al 25-30%

ESPAÑOL

www.desatech.com

29

ww.desatech.com

Image 29
Contents Volt Cordless Chainsaw Stop Introduction ContentsWhile Operating Saw Important Safety InformationBefore Operating Saw Kickback IMPORTANT Safety InformationMaintenance Storage of Saw General Maintenance Polesaw Trimming PrecautionsService StoragePoleSaw Product IdentificationChain Saw Rear Handle Handle located at rear of saw body Chain SAW terms and definitionsReduced Kickback Guide Bar Guide Bar that reduces chance of kickbackProtective Battery Terminal Cap Rechargeable batterySafety Warnings 10.0Important Charging Notes Charging BatterySaw Chain Tension Adjustment Chain Saw AssemblyLoosen guide bar nuts before adjust- ing chain see Figure Chain Saw InformationFelling a Tree Cutting Down a Tree Oiling ChainCutting with the Chain Saw Before Felling a TreeLimbing a Tree Felling Procedure Felling NotchFelling Cut Cut towards notchTrimming a Tree Pruning Bucking a LogLog Supported On One End Entire Length Of Log On GroundAdjusting Pole Length Polesaw AssemblyPolesaw Information Cutting with the PolesawCleaning Saw Body Cleaning and MaintenanceCare of Guide Bar Sharpening Saw ChainPlace sprocket cover onto guide bar bolts Replacing Saw ChainFiling Cutter Depth Gauges Observed Fault Possible Cause Remedy TroubleshootingSee pages 43 through 44 for an Illustrated Parts List Warranty ServiceNon-Warranty Service Box Warranty InformationManual Para EL Usuario Introducción Diagnóstico Y Resolución DE ProblemasEntificación del Producto Información sobre la sierra de cadenaAl utilizar la sierra Información Importante DE SeguridadAntes DE Utilizar LA Sierra Cómo llevar la sierra ContragolpesAl cortar, no aplique gra fuerza a la sierra Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpes AlmacenamientoInspeccione la cadena serrada antes y después de cada uso Mantenimiento GeneralPrecauciones al recortar con la sierra de pértiga DesembalajePoleSaw Cadena Identificación del ProductoTérminos y definiciones de la sierra de cadena Tapa protectora del terminal de la batería Batería recargableAdvertencias de Seguridad Cord AWG CordNotas importantes sobre la carga Carga de la bateríaTensión de la sierra de cadena Ensamblado de la sierra de cadenaRealización DE Cortes Ajuste DE Tensión DE LA Cadena SerradaLubricación DE LA Cadena Advertencia Tala DE UN Árbol Derribamiento de un árbolAntes de derribar un árbol Procedimiento de tala Corte de la muescaTrozado DE UN Tronco Desmembramiento DE UN ÁrbolLa totalidad del tronco sobre el suelo Tronco apoyado en un extremoFigura 20- Poda de una rama Poda DE UN ÁrbolInformación sobre la sierra de Pértiga Corté CON LA Sierra DE Pértiga Regulación DE LA Longitud DE LA PértigaLimpieza DEL Cabezal Limpieza Y MantenimientoCuidado DE LA Barra DE Guía Afilado DE LA CadenaAjuste bien la barra guía con la llave Recambio de la cadena serradaLimado de los calibradores de medida de profundidad Diagnóstico Y Resolución DE Problemas Accesorios Y Piezas DE Repuesto Servicio TécnicoServicio DE Reparación Servicio con garantíaGarantía Limitada Garantía EstándarGarantía Estándar de la Batería Illustrated Parts LIST/DESGLOSE Ilustrado DE Partes BS188A Parts LIST/LISTA DE RepuestosParts Centrals / Central DE Piesaz 121071-01 REV.A 11/07

BS188A, BPS188A, BS188A, BPS188A, BS188A specifications

Remington Power Tools has established a reputation for manufacturing high-quality equipment that meets the needs of both professional tradespeople and DIY enthusiasts. Among their wide array of tools, the BS188A and BPS188A models stand out as versatile and reliable options for various tasks.

The BS188A is a powerful and efficient tool designed for heavy-duty job applications. It features a robust motor that provides exceptional performance, ensuring that it can handle even the toughest materials with ease. The lightweight design allows for extended usage without causing fatigue, making it suitable for a wide range of tasks, from woodworking to metalworking.

One of the standout features of the BS188A is its variable speed control, which provides users the flexibility to adjust the tool's speed according to the specific requirements of their project. This feature enhances precision and ensures that users can achieve the desired results consistently. Additionally, the tool comes with an ergonomic handle that provides a comfortable grip, reducing strain during operation.

The BPS188A model complements the BS188A by offering added versatility with a broader range of applications. It includes advanced technology such as an automatic feed system that enables users to work more efficiently, minimizing downtime between tasks. This feature streamlines workflows, making it easier to tackle larger projects without interruptions.

Another notable characteristic of the BPS188A is its high-capacity battery, which ensures longer run times and faster charging. This provides an added layer of convenience, as users can work longer hours without worrying about running out of power. Furthermore, the inclusion of LED indicators helps to keep track of battery life, allowing users to recharge when necessary.

Both models also prioritize user safety, incorporating features such as overload protection and a quick-stop function. These safety measures are crucial in preventing accidents and ensuring that users can operate the tools with confidence, regardless of their experience level.

In summary, the Remington Power Tools BS188A and BPS188A models combine performance, versatility, and safety. With their powerful motors, ergonomic designs, and advanced features, these tools are perfect for anyone looking to enhance their productivity and tackle various projects with ease. Whether for professional use or personal projects, these tools deliver reliability and efficiency.