RedMax manual Parts List EBZ8001/EBZ8001RH/EBZ8001-CA/EBZ8001RH-CA

Page 46

13. Parts List : EBZ8001/EBZ8001RH/EBZ8001-CA/EBZ8001RH-CA

Fig.1 BLOWER GROUP (EBZ8001 : S/N 61206884 and up) (EBZ8001RH : S/N 61201408 and up) (EBZ8001-CA : S/N 70400101 and up) (EBZ8001RH-CA : S/N 70400101 and up)

46

Image 46
Contents OWNER/OPERATOR Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Instrucciones Contents Tables des matieres Contenido Avertissements DE CE Mode D’EMPLOINotas Sobre LOS Tipos DE Advertencia Specifications Parts locationFiche technique Emplacement des pieces Situación de las piezasEspecificaciohes English Avertissement EBZ8001/EBZ8001RH Symbols on the machineEBZ8001-CA/EBZ8001RH-CA Information du moteur importante For safe operation Working ConditionConditions DE Travail Condiciones DE TrabajoAvoid Noise Problem Working CircumstanceComment Eviter LES Nuisances Sonores Cómo Evitar Problemas DE RuidoPendant LE Travail Circunstancias DE TrabajoTo reduce the risk of fire and burn injury Working PlanFuel Before Starting the EngineAvant DE Faire Demarrer LE Moteur Plan DE TravailCarburant Plan DE TrabajoUsing the Product Des blessures graves Utilisation DU Produit USO DEL ProductoMaintenance Entretien MantenimientoTransportation StorageTransporte TransportStockage AlmacenamientoBlower Tubes Set upWaist Belt Optional Accessory Throttle Lever EBZ8001RH EBZ8001RH-CAPalanca DEL Regulador Ceinture Accessoire OptionnelleLevier D’ACCELERATION Câble D’ACCÉLÉRATIONFuel When using RedMax/ZENOAH genuine oilRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileLors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAH Al utilizar el aceite auténtico de RedMax/ZENOAHPay attention to agitation HOW to MIX FuelFueling the Unit Remplissage DU Reservoir Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleAbastecimiento DE LA Unidad For Your Engine LIFE, Avoid Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EviteStarting Engine OperationClose Demarrage DU Moteur Arranque DEL Motor Fonctionnement UsoBrazo DE Control EBZ8001 EBZ8001-CA Ouvrir FermerStop Switch Adjusting Idle Speed F11Idling Adjustment Screw Stopping EngineAjuste DE LA Velocidad DE Marcha Mínima F11 Reglage DE LA Vitesse AU Ralenti F11Arret DU Moteur EBZ8001 EBZ8001-CA Cómo Apagar EL Motor EBZ8001 EBZ8001-CAMaintenance AIR CleanerVérifier le filtre à air avant de commencer le travail Filtre À AIRDepurador DE Aire Fuel Filter Cleaning AIR FilterReplacement Plug is a NGK CMR7H Spark PlugLimpieza DEL Depurador DE Aire LA Bougie DE Remplacement EST UNE NGK CMR7HNettoyage DU Filtre a AIR Filtre a CarburantBolt Spark arrester Diffuser F18Muffler Spark ArresterGrille D’ARRET D’ETINCELLES EchappementSilenciador ApagachispasAIR Inlet NET Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEF19 F20 F21 Ignition Coil AIR GAP InspectionInspection DE L’ÉCARTEMENT DE LA Bougie ’ALLUMAGE Entretien MantenimientoGrille D’ENTREE D’AIR Malla DE LA Entrada DE Aire Inspección DEL Entrehierro DE LA Bobina DE EncendidoF22 StorageDisposal Sholder StrapAvant DE Stocker LA Soufflerie Antes DE Almacenar EL Soplador12. Guía de localización y solución de problemas Troubleshooting guideGuide de localisation des pannes Soufflante Dorsale NotaParts List EBZ8001/EBZ8001RH/EBZ8001-CA/EBZ8001RH-CA EBZ8001/EBZ8001RH/EBZ8001-CA/EBZ8001RH-CA Engine Group Cylinder Carburetor Assy WYA-44 Lever SET Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioLimited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada Page Page Zenoah AMERICA, INC